— Мы не знаем, необитаема ли она. Возможно, кислорода меньше, чем мы привыкли, но он пригоден для дыхания. По крайней мере, она не такая замерзшая, как та планета, где мы захватили одного очень злобного парня.
Тори вспомнила ту ледяную планету, где они выследили разыскиваемого преступника с огромной ценой за его голову. Тогда это казалось невыносимым, но когда сухой жар обжигал ее горло с каждым неглубоким вдохом, она подумала, что, возможно, все было не так уж плохо.
— Злобный? Очень хорошо сказано. Он же не тебе пытался снести башку.
— Вот за это ты и получаешь немалые деньги, — пошутила Каро.
Тори покачала головой в ответ на шутку Каро. Одной из самых необычных особенностей команды охотников за головами Даники, помимо того что все они являлись женщинами, заключалось в том, что они делили всю прибыль поровну. После того, как покупали все необходимое для снабжения и заправки корабля топливом, их награда делилась на пять частей. Даже Даника не получала большей прибыли, чем остальные. Они все равны, сказала она, и каждый из них жизненно необходим для выживания команды. Тори отогнала мысли о капитане из головы и посмотрела на горы.
Они прошли по земле быстрее, чем когда она возвращалась на корабль вчера, и вскоре скала нависла над ними — грубый камень почти такого же цвета, как песок, и мерцал под безжалостным солнцем. Тори задалась вопросом, какие минералы содержатся в скалах и что их захваченный эксперт по минералам скажет об этом.
Каро взобралась на низкий выступ и принялась отстегивать самодельные песчаные ботинки.
— Никогда не думала, что буду так счастлива ходить по камням.
Тори сняла плоские панели со своих ног. Когда наклонилась, чтобы поднять их, она задержалась. Темные пятна тянулись от края скалы в щель перед ними. Тори облизала палец языком, затем приложила его к одному из почти черных пятен. Взяв палец в рот, она тут же поняла по металлическому привкусу, что это кровь. Она выплюнула ее.
У Каро расширились глаза.
— В чем дело?
— Я думаю, мы нашли след Даники.
Глава 23
К'алвек ощутил, как Даника повернулась на бок, и обнял ее рукой за талию, обхватив ладонью ее грудь. Первый рассветный луч солнца уже согревал небо и проникал в палатку, заливая ее розовым сиянием. К'алвек прижался головой к густым волосам Даники и вдохнул сладкий аромат. Никогда еще он не чувствовал себя таким довольным, как сейчас, когда она лежала рядом.
Он притянул ее ближе. Теперь их связь стала такой сильной, что он практически видел ее сны в своей голове. Закрыв глаза, К'алвек погрузился в ее сознание, и череда эротических образов танцевала сквозь него. Он никогда не понимал, насколько эйфорично иметь ментальную пару, ощущения, наполняющие его тело, заставляли его чувствовать себя так, словно он окутан теплом и светом. Образы в ее сознании объединились с его, член затвердел от того, что она мечтает прикоснуться к нему.
Он начал кончиком пальца нежно ласкать ее сосок, и плоть под его прикосновением затвердела. Он поцеловал в шею Данику, и она застонала во сне и прижалась к нему округлой попкой.
Он старался не проникать в ее мысли снова, но образы, мелькающие в ее сознании, делали это почти невозможным. К'алвек крепче обнял ее и просунул руку между ее ног, раздвигая пальцами ее складочки. Он вспомнил восхитительный вкус ее тела, и его член запульсировал.
Окунув пальцы в ее влажное лоно, он нашел узелок, который, казалось, сводил ее с ума, и начал потирать его. Ее дыхание участилось, и она застонала, когда он скользнул глубже в нее и переместил руку так, чтобы его большой палец мог продолжать кружить вокруг ее пульсирующего бугорка.
Ему нравился этот небольшой комок нервов. У дотвекских женщин его не было, но он быстро понял, что прикосновение к нему заставляет ее стонать и извиваться. Все в том, как она реагировала на него: тихие вздохи, влага между ее ног, хриплые стоны — заставляло его хотеть погрузить свой член в нее и никогда не покидать.
К'алвек начал вращать пальцем быстрее, когда она стала покачивать бедрами, и он погрузил свой толстый палец глубже в нее. Она сжалась вокруг его пальца и задрожала в его объятиях, тихо вскрикнув, когда ее тело напряглось, а затем обмякло.
Даника повернулась к нему лицом и несколько раз моргнула.
— Прекрасный способ, чтобы разбудить.
Он не знал, что значит «разбудить», но знал, что ей это нравится. Нежно поцеловав ее в веки, он спустился к ее щекам и наконец к губам. Они были такими мягкими, что он думал, что сможет целовать их вечно. Он прикусил ее нижнюю губу, а она закинула ногу на его ногу.
— Еще один способ проснуться? — спросил он.
Она рассмеялась и толкнула его на спину, забираясь сверху.
— Теперь твоя очередь, здоровяк.
К'алвек не понимал, что она имела в виду, говоря про очередь, но ему нравилось смотреть, как она оседлала его, и ее груди набухли от возбуждения. Он поднял руки, чтобы доставить ей удовольствие, но она погрозила ему пальцем.
— Теперь я буду играть.