Даника заметила, что он остался доволен ее реакцией, так как она стала еще более страстной. «Инопланетные парни не так уж сильно отличаются от людей», — подумала она.
Она перевела взгляд с его члена на V-образные выпуклости под мышцами живота, а затем на его рельефную грудь. Его плечи были напряжены, а вены на шее пульсировали. Когда она встретилась с его взглядом, он обжег ее расплавленным и смертельным огнем. В животе у Даники словно что-то перевернулось. Останься у нее хоть капля здравого смысла, она бы пришла в ужас.
Он зажал пульсирующий член между ее ног.
— Скажи мне.
Она заколебалась, во рту у нее пересохло.
Он перевел взгляд на руки, которые все еще лежали у нее над головой.
— Мне снова придется тебя сдерживать?
Она с трудом сглотнула, ее сердце стучало так громко, что могла слышать вся деревня.
— Сказать тебе?..
Он толкнул головку члена так, что тот едва вошел в нее, но Даника все-таки ахнула. Даже это казалось невероятно огромным.
Его глаза вспыхнули темным и собственническим огнем.
— Скажи мне, что ты моя, на которую я вправе претендовать.
Даника догадалась, что именно здесь проявилась его варварская часть, хотя, учитывая, насколько она промокла, то явно не возражала.
— Я твоя. — Она вцепилась ему в спину и отчаянно потянула к себе, выгибая спину и раздвигая ноги еще шире, чувствуя, как рушится его решимость. Она провела кончиками пальцев по всей длине члена, поглаживая его кольца. Она не ошиблась. Твердый, но бархатисто-мягкий. Она обхватила основание и сжала.
Он не выдержал и толкнулся глубже, двигаясь медленно и позволяя Данике почувствовать каждое ребристое кольцо, когда входил в нее. Ее тело словно пронзили толчки твердой, бугристой плоти, растягивая ее так сильно, что она вскрикнула. Он глубоко целовал ее, поглащая ртом ее крики, пока не почувствовал, что дискомфорт исчез.
То же чувство удовлетворения, которое она испытала от прикосновения его рук, теперь охватило все ее тело. Она никогда не испытывала такого переполняющего чувства наслаждения, и ей хотелось большего. Даника обхватила К'алвека ногами, когда приняла его целиком.
— Сильнее. — Он посмотрел на нее сверху вниз, затем потерся полными губами об ее, и снова глубоко вошел. Он выгнул спину, и когда вошел в нее еще раз, v-образные гребни под его животом потерлись о ее набухший клитор. Так вот для чего они нужны, подумала она.
Даника царапала его твердые, как камень, мышцы, когда прижималась к нему бедрами, и гребни как внутри, так и снаружи посылали через нее всплески удовольствия.
— К'алвек — выдохнула она, почти не в силах справиться с нахлынувшими ощущениями.
— Даника. — Он произнес ее имя, но то, как он произнес его — настойчиво и властно — заставило ее почти захныкать от желания.
Он сел на колени и, держа ее за бедра, глубоко вонзился внутрь. К'алвек посмотрел вниз, туда, где их тела соединялись, поглаживая большим пальцем ее гладкий клитор.
— Моя.
Ее снова охватил оргазм, прилив обжигающего наслаждения заставил все ее тело содрогнуться. К'алвек издал рев, когда она сжалась вокруг него, и врезался в нее, пульсируя в ней после последнего, жесткого толчка.
Запыхавшись, Даника обмякла на ворохе одеял. К'алвек опустился рядом с ней, и песок зашевелился под его тяжестью. Его дыхание сбивалось, и она чувствовала его счастье. И еще кое-что. Страх?
Чего может бояться такой свирепый парень, как он? Она перевернулась на бок и положила руку ему на грудь, ощущая, как та поднимается и опускается.
Он притянул ее к себе, и она полулегла на него, слыша, как колотится его сердце, когда прижалась щекой к его груди. Даника провела пальцем по его соску, и он хмыкнул. Рассмеявшись, она скользнула пальцами вниз, к выпуклостям под его животом.
— Теперь они имеют смысл. — Она дотронулась до них и обнаружила, что те мокрые от ее соков. — Очень впечатляет.
Кого она обманывает? Все было впечатляюще.
Он взял ее за подбородок и приподнял лицо, чтобы поцеловать. Несмотря на то, что поцелуи казались мягкими, от них по ее спине пробежали мурашки, а соски покалывало.
— Нам лучше немного поспать, раз спасательная команда отправляется утром. — Она положила свою ногу на его, и он натянул на нее тяжелую ткань.
Она пребывала в таком блаженстве, что забыла спросить его обо всем, что он сказал. Она предположила, что все случилось под влиянием накала страстей, поскольку не подходила для притязаний. Только не тогда, когда она улетит с планеты на первом спасательном корабле.
Глава 22
Тори посмотрела на плоские потолочные панели, которые Каро закрепила на ее ботинках. Они выглядели нелепо, но с ними будет легче ходить по дюнам.
— Еще одно твое изобретение из прошлого участника сопротивления?
Каро улыбнулась, поправляя свою самодельную обувь.
— Нет. Один из навыков охотника за головами. Я просто это придумала. Они вроде снегоступов, только для песка.
Тори никогда не видела снега, но поняла идею.
— По крайней мере, у них нет острых краев, как у той части корпуса, которую мы использовали в прошлый раз в качестве саней.
Каро сморщила нос.
— Да. Я удивилась, что ты порезала только плечо.