Читаем Шанс все изменить полностью

Рейчел уже заканчивала наносить макияж, когда Зак появился в их квартире. Она услышала, как девочки впустили его, затем раздались голоса и смех из гостиной. Она почувствовала, как все внутри ее перевернулось. Крепко закрыв глаза, она открыла их через некоторое время и посмотрела на девушку в зеркале. В ее глазах отражалась тревога, и Рейчел прищелкнула языком от досады. Она же может выглядеть лучше, но именно сейчас она похожа на испуганного кролика. Она медленно выдохнула и попыталась расслабиться и улыбнуться. Уже лучше, но не блестяще.

Некоторое время Рейчел боролась с волосами, но потом решила стянуть их на затылке, оставив спереди пряди, чтобы сгладить овал лица. Она оглядела себя сверху вниз и сделала оборот, покрутившись на высоких шпильках. Шелковое платье эффектно облегало фигуру, а глубокий синий цвет подчеркивал цвет ее глаз.

Декольте приоткрывало грудь, но не вульгарно, довольно сдержанно. Придирчиво осмотрев себя, Рейчел пришла к выводу, что по сравнению с некоторыми платьями Дженны ее платье очень даже приличное, а главное, подходит ей.

Рейчел потянулась за красной помадой, которую купила несколько недель назад, поддавшись необъяснимому порыву, но никогда не использовала, и накрасила губы. Она поразилась, как преобразилась ее внешность — стала яркой и соблазнительной. Это было опрометчивым решением.

Она не собиралась провоцировать Зака сегодня вечером.

Рейчел потянулась за салфеткой, чтобы стереть помаду, но в этот в момент в комнату заглянула Дженна. Ее глаза загорелись.

— Зак ждет, — объявила она, — и выглядит на миллион долларов. Сегодня тебе будут завидовать все женщины на планете. Поторопись, такси ждет. — Она потащила Рейчел к выходу, подталкивая ее в спину, в другой руке держала ее шелковую сумочку. — Кстати, выглядишь потрясающе.

Это было сильно сказано, но что касается Зака, Дженна не преувеличила. Он выглядел сексуально и чрезвычайно опасно, как настоящий Казанова: безукоризненный черный костюм, широкие, мускулистые плечи, сильные бедра.

Рейчел почувствовала слабость в коленях. О, хотела бы она сейчас иметь опыт Дженны в отношениях с мужчинами.

— Извини, что заставила тебя ждать. — Рейчел попыталась изобразить улыбку.

— Все в порядке. Это я пришел раньше. — Он сделал шаг навстречу, коснулся губами ее щеки. От него приятно пахло. — И даже если мне пришлось бы ждать не меньше часа, это стоило бы того. Выглядишь прекрасно!

Рейчел знала, что Дженна и Сьюзен смотрят на них. Ей было неловко.

— Должно быть, такси будет стоить тебе целое состояние, — вспомнила она слова Дженны. — Нам лучше поторопиться, правда?

Зак помог ей надеть пальто, и они, взявшись за руки, вышли из квартиры. На улице заметно похолодало — ледяной ветер раздул тяжелые облака, на ясном небе горели звезды, настоящий предрождественский мороз пощипывал щеки.

Но Рейчел не чувствовала холода — рядом с Заком кровь бежала быстрее.

Когда они сели в такси, Рейчел хотела забиться в угол, но Зак не дал ей и шанса. Он вытянул руку вдоль спинки сиденья и за плечи притянул ее ближе к себе.

— Как твой отчет или что там у тебя было? — небрежно спросил он.

Она попыталась подстроиться под его беспечный тон:

— Хорошо, спасибо. Не было никаких проблем.

— Босс был доволен?

— Да, насколько я знаю. В любом случае он не жаловался.

— Хорошо. Кстати, я говорил, как ты прекрасно выглядишь?

— Да. Пару минут назад.

Зак нежно провел рукой по ее волосам. Рейчел сжалась, пытаясь подавить дрожь. Она не собиралась играть в его игры.

— Твои волосы пахнут яблоком, — сказал он. Она использовала дорогой парфюм, который стоил ее недельную зарплату, а ему нравится запах шампуня из супермаркета?

— Шампунь «Яблоневый цвет», рекомендую.

— Спасибо, буду знать, — пробормотал Зак, играя с ее локоном.

Жар начал распространяться по телу. Рейчел поняла, что ей надо прервать этот интимный момент, и, переместившись так, чтобы смотреть ему в лицо, спросила:

— Как прошел твой день?

— Хорошо. — Если он и заметил ее маневр, то не стал комментировать. — Действительно хорошо. Один из парней пригласил меня провести выходные в его загородном доме. Они с женой при первой же возможности сбегают из Лондона, видимо, им нравится сельская жизнь, рыбалка, прогулки верхом на лошадях. Вечера у камина… Он предложил мне взять кого-нибудь с собой.

Дженна была права, когда сказала, что ее кузен времени даром не теряет.

— Ты просишь меня поехать с тобой за город на выходные?

— Я прошу тебя сопровождать меня в загородный дом как друга, и ничего больше, — серьезно ответил Зак. — Конечно же, нам выделят отдельные спальни.

Сбежать на пару дней из Лондона? Хм, она могла бы неплохо провести время, если бы согласилась. Вот только она не согласится.

— Прости, но нет. Я занята на выходные.

— Чем? — прямо спросил он.

Да, это в его духе. Любой другой мужчина выразил бы сожаление и оставил эту тему. Но не Зак Лоусон.

— У меня полно разных дел.

— Что-то типа участия в конференции по вопросам глобального потепления? А может, инновации в области маникюра? — Зак улыбнулся, подняв одну бровь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соблазн (Центрполиграф)

Похожие книги