Читаем Северный клан полностью

Джо ткнул пальцем на свободные стулья, добродушная улыбка поползла по лицу. Ухмылка Рэйну не понравилась, за ней прятался оскал маньяка, полного психопата. Такой будет вырывать тебе ногти пассатижами, и при этом улыбаться той же слащавой ухмылочкой, травя сортирные шуточки.

— Мы работу ищем. Сбросили контрабанду неподалеку, а назад к Навире идти с пустым трюмом невыгодно. Можем любой груз в любую точку доставить. Корабль быстрый, на постах везде свои люди.

— И кто из вас главный? Этот? — кивнул Джо на Инквизитора.

Рэйн нахмурился. Почему-то его вечно принимали за охранника Веласкиса. Джо наклонился вперед, стул натужно скрипнул под сотней с лишним килограммов. Тихо, будто выдает гостайну, Джо сказал:

— Это на самом деле не важно. Вам, отбросам, надо бы знать, что на Корсаре чужакам не доверяют, — подмигнул Джо и с размаху стукнул по столу. Тарелки подпрыгнули, стакан опрокинулся, лужа виски растеклась по ламинированной столешнице.

Рэйн покосился на Инквизитора. Тот даже бровью не повел, а когда Джо снова ухмыльнулся, Веласкис одними губами шепнул:

— Руки не тронь…

— Что? — только и успел спросить Рэйн, прежде чем кулак здоровяка полетел ему в челюсть.

Рэйн вмиг перехватил кулак Джо и вывернул запястье. На физиономии амбала мелькнула гримаса боли, смешавшаяся с уже знакомой ядовитой ухмылкой. И тут Рэйн понял, что рука онемела. Пальцы разжались сами собою, тело сделалось ватным, дыхание сперло, и он рухнул на стол. Правая щека оказалась в луже дрянного виски.

Под действием парализатора Рэйн не мог даже моргнуть. Инквизитор продолжал сидеть с невозмутимым видом, в глазах читалось: «Говорил ведь, руки не трогай». Вот и вся наука. Парапсихология, что б ее.

— Не люблю, когда из меня дурака делают, и таких крутых охранников не люблю, — кивнул в сторону Рэйна Джо и откинулся на спинку стула, не спуская глаз с Веласкиса. — А ты, значит, капитан и, черт меня дери, инквизитор. Второй у тебя тоже из дебилов, или работать умеет?

— Я не служитель. Рожден свободным, клейма не ношу, — тянул легенду Веласкис. ‒Человек у стойки — мой старпом.

Инквизитор махнул Дрейку, чтобы подошел. Рэйн одним глазом наблюдал за тем, как друзья ведут неспешную беседу с эспом Джо, а сам едва мог слизнуть стекающую по подбородку слюну. Нет ничего более омерзительного и болезненного, чем чувство собственной беспомощности. Стоило это осознать, как в мозгу что-то щелкнуло. Сердце забилось быстрее, паралич отступил, и контроль над телом вернулся. Однако Рэйн решил не портить представления, так и продолжал изображать овощ.

— Ладно. Идите за мной, — ухмыльнулся Джо.

— А как быть с нашим другом? — холодным тоном спросил Веласкис, но глаза тревожно забегали по сторонам. Наниматься на работу никто не собирался, а четкого плана и вовсе не было.

— Полежит тут, отдохнет. На обратном пути заберете. Пара часов, и будет как новенький!

В сопровождении благодушного пирата Веласкис и Дрейк скрылись за дверью в конце зала. Рэйн поднялся и отер щеку.

— Отдохнуть… Как же, — буркнул он, и пошел следом.

Ступеньки привели к узкому коридору, который был утыкан однотипными железными дверями. Рэйн замер, прислушиваясь к голосам и звукам. Справа слышались нетерпеливые возгласы — трое комментировали какой-то нелегальный бой. За другой преградой бубнили о грузах и накладных, а слева едва уловимо раздавался писк Джо — тот явно чему-то радовался. Нехорошо. Совсем нехорошо.

Рэйн выхватил из кобуры пистолет. Ствол серебристого «дастэра» блеснул в тусклом свете одинокой лампы. Сняв предохранитель, Рэйн осторожно коснулся дверной ручки — заперто изнутри. С чего бы это?

Недолго думая, он вышиб ногой дверь и влетел в комнату.

Джо как раз пытался достать Инквизитора, который ловко уходил от ударов, не касаясь рук эспа. Дрейк лежал на полу, беспомощно мыча — судя по всему, «руки не трогай» он тоже не расслышал.

— Руки, засранец! Руки подними! — выкрикнул Рэйн, взяв амбала на прицел.

Дважды повторять не пришлось — Джо отступил, показав пятерни. Глаза округлились от удивления, челюсть медленно ползла вниз. Рэйн дулом указал на кресло, и Джо подчинился, сто кило обрушились на затертый кожзам. Инквизитор подскочил к Дрейку и оттащил в угол.

Рэйн покачал головой:

— Опа-па… развлекаешься разбоем, пока отец не видит? На наш корабль позарился? Нехорошо.

Таких парней, как Джо, он отлично знал — мелкая сошка. Бегает вокруг отца, надеясь доказать собственную значимость. Трепыхается в его тени, будто рыбина под килем авианосца, и когда удается глотнуть свободы, строит из себя лихого пирата, нарушая правила. С таким никто не хочет иметь дел, а накормить свинцом не решаются из-за уважения к отцу.

— А ну, включай хэндком и набирай номер. Скажи отцу, что взрослые дяди о делах хотятпоговорить.

Джо закивал, бравада исчезла, и теперь в глазах метался страх. Голосовое сообщение улетело получателю, в ответ раздалось: «Жди. Скоро буду».

Перейти на страницу:

Все книги серии ZEUS

Похожие книги