Читаем Сердце зимы полностью

Оставив бесполезные попытки, она дождалась, пока Байл не застигнет последнюю пуговицу и займет соответствующую, как он думал сам, позицию для со'джин - подобно капитану на юте корабля - готов отдавать приказы, - подумала она, вздыхая про себя, затем выкрикнула: - Войдите! - Женщина, которая открыла дверь была последней кого она ожидала увидеть.

Бетамин на мгновение поколебалась перед тем как войти и мягко закрыть дверь. Сул'дам глубоко вздохнула, затем сделала реверанс, оставаясь совершенно прямой. Ее темно-синее платье с молнией, пересекавшей красные вставки выглядело недавно выстиранным и отутюженным. Острый контраст с ее собственным гардеробом очень раздражал Эгенин.

- Госпожа, - начала Бетамин неуверенно, затем остановилась. - госпожа, Я прошу Вас на два слова. - Взгляну на Байла, она нервно облизнула губы. - На едине, если Вам угодно?

В последний раз Эгенин видeла эту женщину в подвале в Танчико, когда она снимала с нее ай'дам и освободила. Этого поступка было достаточно для шантажа если бы она была Высокородной! Несомненно, наказание должно быть таким же как и за освобождение дамани. Это измена. За исключением того, что Бетамин не могла бы рассказать всего не попав под суд сама.

- Он может слушать все о чем мы должны поговорить, Бетамин, - строго сказала она. Она плыла рядом с мелью, и поэтому внутри нее не осталось места ничему кроме спокойствия. - Чего ты хочешь?

Бетамин опустилась на колени и опять облизала губы. Затем, вдруг, в спешке разразилась потоком слов: - Взыскующий Истину приходил ко мне и приказал, чтобы я продолжила свое... наше знакомство и доносила ему о вас. - Как будто, чтобы остановить свой лепет, она прикусила нижнюю губу зубами и пристально посмотрела на Эгенин. Ее темные глаза горели отчаяньем и просьбой, подобно тому, как это было в том подвале в Танчико.

Эгенин хладнокровно встретила ее пристальный взгляд. Мели и неожиданный шторм. Странные приказы в Эбу Дар вдруг стали ясны. Ей даже не нужно описание, чтобы узнать кто был тем человеком. И ей не нужно спрашивать, почему Бетамин совершила измену, предав Взыскующего. Если он решит, что его подозрения стали достаточно прочными, чтобы допросить ее, в конечном счете Эгенин вынуждена будет сообщить ему все что она знала... не исключая сведений об определенном подвале. И Бетамин скоро обнаружит себя опять одевшей ай'дам. У женщины только одна надежда - помочь Эгенин выпутаться.

- Встань, - сказала она. - Присаживайся. - К счастью, здесь были два кресла, правда свовсем неудобные. - Байл, кажется в той фляжке в сундуке было брэнди.

На Бетамин накатила такая слабость, что Эгенин пришлось помочь ей встать и отвести ее в кресло. Байл, расставил серебряные стаканчики, налил немного брэнди и, не забыв покланиться, предложил сперва Эгенин, но когда он вернулся к сундуку, она заметила как он налил для себя тоже. Он стоял там, со стаканчиком в руке, наблюдая за ними так как будто это было само-собой разумеющееся. Бетамин таращилась на него позабыв обо всем.

- Ты думаешь, что я балансирую на краю, - сказала Эгенин, и сул'дам, вздрогнув испуганно посмотрела в лицо Эгенин. - Ты не права, Бетамин. Единственное реальное преступление, которое я совершила это освобождила тебя.

Не совсем правда, ведь в конце концов, она оставила мужской ай'дам в руках Сюрот. А болтовня с Айз Седай не была преступлением. Взыскующий мог ее подозревать - он даже пытался подслушать в Танчико. Но она не была сул'дам, пойманной как марат'дамани. При самом плохом раскладе - ей грозит выговор.

- Пока он не узнает об этом, у него нет причины меня задерживать. Если он хочет знать "о чем" я говорю, или что-нибудь еще обо мне - сообщи ему. Просто - помни, что если он решит арестовать меня, я выдам ему твое имя. Напоминание могло защитить ее от Бетамин, если она вдруг решила бы что нашла безопасный выход, оставляющий ее в тени. - Ему только раз нужно заставить меня закричать.

К ее удивлению сул'дам принялась истерически хохотать. Она сотрясалась в приступе, пока Эгенин не шагнула к ней и не влепила ей пощечину.

Медленно на щеке стал проступать багровый след ладони.

- Он знает достаточно обо всем за исключением подвала, - наконец выдавила Бетамин и принялась пересказывать фантастическую паутину подозрений, связывающих Эгенин, Байла, Сюрот и даже может быть саму леди Туон с Айз Седай, марат'дамани и дамани, бывшей когда-то Айз Седай.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме