Читаем Сердце зимы полностью

Зайда и Ищущие Ветер вели себя как будто самый ничтожный матрос заявил о своем уходе. То есть, они стояли группкой просто ожидая когда она выйдет и не очень об этом беспокоились. Только Райнин удостоила ее взглядом. Нетерпеливым взглядом. Она была Ищущей Ветер, после всего что уже сказано и сделано. Талаан все еще стояла там где ее оставили, смиренная фигура, пристально раглядывающая на ковре свои ноги.

Подняв высоко и прямо голову Найнив, оставила комнату с каждым клочком достоинства, которого она смогла выжать из себя. С потными и мятыми клочками достоинства. В холле, она схватилась за дверь рукой и хлопнула ей так сильно как смогла, удовлетворенно услушав громкое эхо.

Она всегда могла сказать, что та выскользнула из рук, если бы кто пожаловался. И правда она выскользнула, как только получила хорошенькое ускорение.

Поворнувшись спиной к двери, она с удовлетворением отряхнула руки. И увидела кто ждет ее в коридоре.

В простом темно-синем платье обычном для одной из Круга, Аливия выглядел совсем обычной на первый взгляд - женщина немного выше чем Найнив, с тонкими морщинками в уголках ее синих глаз и седыми нитями в ее золотых волосах. Эти синие глаза пронзительно глядели подобно глазам ястреба следящего за добычей.

- Госпожа послала меня сообщать Вам, что она хотела бы видеть Вас за обедом сегодня вечером, - произнес синеглазый ястреб с акцентом Шончан, растягивая слова. - Госпожа Каристофан, Госпожа Арман, и Госпожа Юрде тоже там будут.

- Что ты делешь здесь одна? - потребовала ответа Найнив. Она захотела быть похожей на большинство своих сестр, незаметно применяющих другую сторону женской силы, но это было нечто на что у нее не было времени попрактиковаться. Может быть некоторые Отрекшиеся превосходили Аливию в Силе, но несомненно больше никто. А она была Шончанкой. Найнив хотела чтобы здесь был еще кто-нибудь кроме их двоих. Даже Лан, но она приказала ему держаться подальше от Морского Народа. Она была не уверена, что он тогда поверил ее рассказу о падении с лестницы. -Ты не должна ходить куда-либо без охраны!

Аливия пожала плечами - всего лишь легкое движение плечей. Несколько дней тому назад, она была пучком ухмылок, делавших ее полной. Теперь она никому не ухмылялась.

- Свободных никого не было, так что я ушла одна. Во всяком случае, если вы постоянно будете охраняеть меня, вы никогда мне не начнете верить, и я никогда не смогу начать убивать сул'дам. - Это звучало ужасно, так как было сказано будничным тоном. - Вы должны обучаться у меня. Те А'шаманы говорят, что они оружие, и они не плохи, я это знаю, но я лучше.

- Все может быть, - остро ответила Найнив, поправляя шаль. - И может быть мы знаем больше, чем ты думаешь мы знаем. - Она была не прочь продемонстрировать этой женщине несколько плетений, которые узнала от Могидин. Включая те несколько о которых все согласились, что они были слишком ужасными, чтобы применять к человеку. Однако... Ей было предельно ясно, что другая женщина могло бы легко ее осилить. Стоять твердо на ногах под таким пристальным взглядом было не легко. - До тех пор, пока, мы не решим иначе, я не должна видеть тебя без двух или трех из Круга.

- Как скажете, - сказала Аливия, нисколько не смущаясь. - Что Вы хотите, чтобы я передала Госпоже Корли?

- Скажи Госпоже Корли, что я должна отклонить ее любезное приглашение. И запомните то, что я сказала тебе!

- Я передам, - медленно сказала Шончанка, полностью игнорируя замечание. Но я не думаю что это было приглашением. Через час после темноты, она сказала. Вы должны запомнить это. - С легкой улыбкой она прошла прочь, не спеша вернуться туда, где должна быть.

Найнив сверлила спину женщины, и не потому что ей не досталось реверанса. Ну хорошо, не только поэтому. Какая жалость, что она хотя бы не навесила на себя свою ухмылочку, которой еще недавно смотрела на сестр. Взглянув на дверь, что скрывала Ата'ан Мейр Найнив хотела было последовать за Аливией, чтобы убедиться что она сделать так как ей сказали. Вместо этого она пошла в противоположном направлении. И она не торопилась. Было бы неприятно если бы Морской Народ внезапно появились и решили, что она подслушивала, но все равно она не спешила. Ей просто захотелось пройтись. Вот и все.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме