(Блэнд и Макс держат Мэги под руки. Питерс лежит на полу, Карген с пистолетом стоит над ним.)
КАРГЕН (Питерсу): Так ты хотел подстрелить меня, так? (Пинает Питерса.) Вставай! (Испуганный Питерс встает.) Отправим вас обоих в ту комнату, в которой мы были заперты, но теперь запрем там вас!
БЛЭНД: Но оттуда можно уйти через окно, я сам так сделал.
КАРГЕН: В другой комнате нет никаких окон – это кладовка для белья. Запрем их там. (Карген отходит на задний план, Питерс поднимается по лестнице.)
МЭГИ (пройдя полпути по лестнице, обращается к Каргену): Какая-то новая мысль, Карген?
КАРГЕН (размахивает пистолетом): Молча иди дальше, власть переменилась, так что делай что говорят!
(Питенрс и Мэги поднимаются наверх, за ними идет Макс. Блэнд вертится у телефона.)
КАРГЕН (обращается к Мире): Мисс Торнхилл, подойдите к телефону, и скажите той женщине что не нужно обращаться в полицию. Скажите чтобы она вернулась сюда. Посмотрим что она ответит.
(Мира идет к телефону. Мэги и Макс на лестнице. Питерс уже поднялся и стоит на балконе, в дверях комнаты слева.)
МИРА (в трубку): Алло! … Да. … Он просил передать чтобы вы не обращались в полицию, и вообще никому ничего не говорили, сразу возвращайтесь сюда. … Таково его сообщение. … Да, до свидания (кладет трубку).
КАРГЕН (Мире, наблюдая за Мэги): Все в порядке.
МИРА (вставая с места у телефона): Она говорит что вернется сюда так быстро, как только сможет (возвращается в свое кресло).
МЭГИ (останавливается, услышав телефонный разговор): Карген, что вы собираетесь делать?
КАРГЕН: Не думайте об этом – сейчас действую я! Идите в комнату! (Питерс уходит в номер.)
МЭГИ: Если вы причините этой девушке вред, то я проучу вас, даже если это будет моим последним делом в жизни!
КАРГЕН: Я читал такие фразы в книгах.
МЭГИ: Я пишу такие книги, но сейчас я говорю это всерьез!
МАКС (к Мэги): Пошли уже!
(Мэги поднимается наверх, и уходит в комнату слева. Макс запирает дверь, и спускается по лестнице. Карген кладет пистолет в карман, и выходит в центр комнаты.)
ХЭЙДЕН: Карген, и что теперь?
КАРГЕН: Теперь мы заберем эти деньги, если они у девушки.
БЛЭНД: Вы думаете она до того глупа, чтобы вернуться с ними?
ХЭЙДЕН: Что вы будете делать, если окажется что деньги у нее?
КАРГЕН: Заберу их себе, конечно.
ХЭЙДЕН: Это мои деньги.
КАРГЕН: Наше соглашение останется в силе. Ваша компания получит привилегии. Не волнуйтесь.
ХЭЙДЕН: Но вы только что открыто признались, что собирались обобрать меня.
КАРГЕН: Это было в приступе безумия. Разве меня не обвиняли направо и налево? Так что я не имел ввиду то что сказал, Хэйден. Я даже не помню чего наговорил. (Похлопывает Хэйдена по плечу, и отходит в сторону, посматривая вверх, на дверь в кладовку.)
ХЭЙДЕН (Блэнду): Что вы об этом думаете?
БЛЭНД: У меня не спрашивайте. С меня достаточно ваших криков.
КАРГЕН: Я не забыл ваши слова, мистер Макс.
МАКС: Я и не хочу чтобы ты их забыл. Я хочу чтобы ты их запомнил на всю жизнь. (Карген тянется за пистолетом.) Меня не волнует что ты вооружен. Даже если бы у тебя было шесть пушек... Прекратим эту дикую перебранку, она уже надоела. Вы всего лишь дешевый трус, Карген! (Карген недолго смотрит на Макса, но потом отворачивается и отходит на задний план. Макс обращается к Мире): Так ты попыталась обхитрить меня, так?
МИРА: А почему бы и нет? Кто ты такой?
МАКС: Почему бы... Будь ты проклята, я... (замахивается на Миру, та сжимается от страха).
БЛЭНД: Погоди минутку, Макс. Не надо делать ничего такого.
МАКС (оборачивается к Блэнду): Не надо? Да я сейчас тебе сделаю что-то такое! (Замахивается на Блэнда.)
БЛЭНД (хватает Макса за руку, и отводит ее назад): Веди себя прилично. Ты точно также только что обвинял Каргена в дикости, а сам каков? Прекратим перебранку, она надоела. И я уложу тебя на обе лопатки, если сделаешь еще один выпад против меня!