Тетка, придя вечером с работы, молча развела руками, а после заметно прибавила в приветливости. Маленькая, тоскливо спланированная двушка на первом этаже серого панельного уродца словно раздалась в размерах. Стало заметно светлее. Пол и зеркало в прихожей блестели. Сверкала чистая и вытертая насухо раковина в кухне. Люстра в большой комнате еще чуть заметно покачивалась и, искря каждым стеклышком, слепила глаза. Ирочка смущенно переводила дыхание и была бледнее обычного. Анна сбегала в магазин, и ужинать сели с вином.
– Надо тебя для начала в какую-нибудь клининговую компанию устроить, – сказала Анна между вторым и третьим бокалом.
– Куда? – переспросила Ирочка.
– Ну, клинить – по-английски чистить, убираться…
– А, уборщицей, – немного разочаровано сказала Ирочка. Это было не совсем то, чего она ждала.
– …Ну, не совсем уборщицей. Тебе для начала сойдет. Бывают, знаешь, такие компании, им заказы дают сразу на большие помещения. Приезжают несколько человек и оттирают целый офис после пьянки какой-нибудь. Или… как это сказать… на регулярной основе убираются. Но у них все прилично, красиво – форма своя, перчатки, всякие крутые порошки им выдают…
Ирочка, не дослушав, согласилась попробовать.
Формальности уладились, как казалось Ирочке, сами собой. Временная регистрация получена; звонок матери сделан; куплены даже новые джинсы, в которых Ирочка идет уже не в школу, как ей мечталось, а на собеседование; собеседование, во время которого она поразила весь отдел кадров своими знаниями в области бытовой химии, пройдено успешно; с воскресенья Ирочка приступает к работе. Смена ночная.
Офис, с которым у фирмы Ирочки был заключен договор, занимал весь 15-й этаж. Это было одно из тех зданий, что являлись ей в мечтах: часть огромного комплекса с подземными парковками, магазинами и ресторанами. И здание это было завалено запахами. Ближе к ночи, когда их прекращали путать и перемешивать тысячи спешащих людей, запахи ложились ровными слоями, и можно было брать любой – наугад или специально.
Только что вынутые из упаковки желтые резиновые перчатки в сочетании со средством для мытья ковров создавали нужное настроение. Этот аромат был хорош еще и тем, что заметно повышал работоспособность: вскоре Ирочку стали ставить на уборку одну, без пары.
Настало время дегустаций. Теперь, закончив основную часть работы, Ирочка садилась на чей-нибудь офисный стол и, крутя в руках клеящий карандаш, через стеклянные стены смотрела на город, пытаясь за сотни метров уловить новый запах. Поймав его и насладившись в полной мере, она открывала колпачок карандаша и подносила его к носу, чтобы переключить обоняние, приготовив его к новым открытиям. Ирочка сама изобрела этот ритуал, подглядев, как в японском ресторане на втором этаже посетители перебивают вкус, заедая суши имбирем.
Так она сидела около часа, болтая ногами, крутя карандаш, глядя на черный, в яркую огненную крапинку город, пробуя то одно, то другое, наслаждаясь новыми далекими ароматами, но не забывая подмечать и те маленькие события, что произошли за день в офисе. У трех принтеров сменили чернильницы; в переговорной кто-то пролил кофе на стол и тщательно затер лужицу влажными салфетками с запахом алоэ. Из кабинета Начальника, как обычно, тянуло дорогим алкоголем с примесью каких-то лекарств. Эти запахи обволакивали Ирочку таким плотным облаком, что ей иногда хотелось лечь в него ничком и, лениво гребя руками, поплыть над городом. Но каждый раз она сдерживалась, говоря себе, что расслабляться рано, что букет запахов подобран не до конца и что облако пахнет только обещанием какого-то скорого счастья, но не самим счастьем.
В одну их таких ночей случилось нечто неожиданное. В офис приехал Начальник. Ирочка никогда его раньше не видела и вообще смутно представляла себе, чем занимается и он сам, и вся контора, которую она убирала. Начальником она называла его потому, что он занимал отдельный кабинет с полноценными четырьмя стенами и дверью, в то время как остальные сотрудники довольствовались тремя полупрозрачными перегородками.
Ирочка как раз приглушила свет, откупорила новенький клеящий карандаш и уселась на ближайший к западным окнам стол – нюхать остатки городского заката. До нее уже долетали знакомые нотки автомобильных выхлопов и бензина. Где-то не очень далеко взрывали петарды – они тоже пахли хорошо, но скучно. Вдруг привычная гамма изменилась, резко запахло табаком, дорогим лосьоном. Даже не оборачиваясь, Ирочка догадалась, кто именно вошел из коридора в офисный зал. Она продолжала сидеть лицом к окну, не меняя позы; только спрятала в карман рабочей куртки карандаш, выпрямила спину и ногами стала болтать медленнее. Что-то подсказывало ей, что нужно держать паузу и не суетиться, что в облаке запахов, обещавших счастье, появились недостающие соединения, и сейчас очень важно их не потревожить и даже дышать – тихо-тихо.