– Здесь что, имеется двигательная установка? – спросил он.
– Да! Кроме парусного вооружения, шхуна оснащена мощным дизелем. Для скорости, маневренности и устойчивости.
– А почему так мало надпалубных помещений? – спросила Лора, которая смогла, наконец, справиться с эмоциями.
– Паруса! – ответил Вар. – Они очень большие. Чтобы их обслуживать, требуется много места. А ещё мощные тросы, да и весь бегучий такелаж9 требует много места для обслуживания и монтажа. Но давайте же пройдем на мостик, вы обязательно должны его увидеть.
Варфоломей спустился по лестнице в небольшое помещение под палубой. Дождавшись гостей, он повернул тумблер и в стене открылись двери широкого лифта.
– Проходите, проходите! Это небольшой пассажирский лифт. Таких на корабле семь. А ещё есть три больших грузовых, – было видно, что Варфоломею доставляет огромное удовольствие рассказывать о своём корабле.
Лифт остановился, двери открылись, и изумлённые гости увидели ярко освещённые просторные залы, с полукруглыми сводами. Справа и слева на стенах угадывались герметично закрытые двери. В воздухе ощущался едва заметный запах горячего машинного масла и свежей краски. Как будто корабль говорил всем: «Смотрите на меня! Какой я новый, какой ухоженный»!
Большое помещение заканчивалось полукруглой стеной. Вперёд вели лишь два узких коридора, которые огибали её с правой и с левой стороны. В стене было открыто несколько прямоугольных люков, возле которых копошились матросы. Завидев капитана, они вытянулись по стойке смирно.
– Продолжайте работу, – сказал Вар.
– А что они делают? – поинтересовался Лу-Ла.
– Это место не что иное основание фок-мачты. Мачты на судне оснащены механическим приводом, поэтому необходимо следить, чтобы все механизмы работали как часы. Но пойдемте вперёд – скоро мостик.
Обойдя фок-мачту, компания попала в ещё один зал, в конце которого у закрытых дверей стоял по стойке смирно матрос.
– Капитан на мостике! – прозвучала команда едва Варфоломей появился в дверях.
– Вольно, – ответил тот.
Игорь с восхищением осматривал высокотехнологическое помещение. Впереди были расположены большие экраны на которых был виден бескрайний океан. Чуть позади сидели за пультами члены экипажа. В центре зала было обозначено отдельное капитанское кресло, и два других, как потом узнал Игорь, для первого и второго помощников капитана. Варфоломей занял своё кресло и перед ним опустился перископ. Посмотрев в него, он, удовлетворенно хмыкнув, откинулся на кресле.
– Вот, друзья! Главное место моего детища. Отсюда я веду наблюдение и командование. Это мой первый помощник Киприан – моя правая рука и надёжный человек. Как обстановка?
– Всё хорошо, но анализ воды показывает, что течение нестабильно.
– Уж не про круговое течение идёт речь? – уточнила Лора.
– Да, – удивился Варфоломей, – мы называем его цикличным. Это искусственно созданное уникальное природное явление впервые в истории стало нестабильным. Мы не знаем пока в чём причина.
– Хочешь удивиться? – спросил Лу-Ла.
– Допустим, – кивнул Вар.
– Мы знаем причину. Также как знаем причину появления так называемого «красного неба» и ужасных штормов. И хотим про это поговорить.
– Я понял вас. Киприан! Вы за главного, я у себя. В случае чего, докладывайте немедленно. Коллега Аристофан вы можете побыть на мостике, я думаю вам здесь интересно. И распорядитесь от моего имени, чтобы проводили вашу команду в каюты персонала. Не волнуйтесь – ваш корабль в надёжном месте, за ним присмотрят.
Вар кивнул друзьям, давая понять, чтобы следовали за ним. Ко всеобщему удивлению далеко идти не пришлось. Не доходя основания фок-мачты Варфоломей открыл герметичную дверь в стене и жестом пригласил друзей войти.
– Будьте как дома, – провозгласил Вар после того как закрыл дверь.
Двухъярусные апартаменты шокировали. Зал, где Варфоломей решил провести разговор, заставил друзей испустить вздох изумления. Помещение точь-в-точь напоминало тайную комнату во дворце на Сапфире. Игорю казалось, что сейчас откроется дверь и войдёт Рейджинальд.
– Хоть я и люблю морскую жизнь, – словно извиняясь сказал Вар, – я не могу без Сапфиры. Поэтому воссоздал её маленький кусочек. Я очень рад вас видеть и прекрасно понимаю, что причины вашего появления связаны с чем-то более важным, нежели свиданием со мной.
– Не говори так, – сказала Лора, – мы рады тебя видеть, и очень сожалеем, что не появились по другому поводу. Но, как говорится, беда нас снова объединила.
– Я понимаю. У меня ведь не возникло причин проведать Сапфиру, хотя я очень по ней скучаю и очень люблю вас. Так что же случилось?
– Диск сработал. У каждого из нас.
– Как сработал? Вы уверены?
– Да, друг, – ответил Игорь.
– Игорь и Лора обнаружили это первыми. Потом Игорь отправился ко мне в Меньотту и нашёл меня. Я так же, как и ты, занимался собственными делами и жил в полном неведении. В общем, если мы спасем мир, то только благодаря нашим молодоженам.
Лу-Ла окончил речь и сел в то самое кресло, в котором всегда сидел во дворце.