Читаем С чистого листа полностью

Они взбежали наверх по винтовой лестнице в тыльной части здания, зашли в номер Юзи и заперли за собой дверь. На кровати лежало два комплекта одежды. Темно-синий брючный костюм и блуза с бело-голубым шейным платком для Насрин и такая же темно-синяя форма для Юзи, с медными пуговицами, золотой окантовкой по рукавам и фуражкой с золотистым козырьком. Теперь это их новые обличья, их новые жизни. Он пилот гражданской авиации, она старшая стюардесса. Форма принадлежала компании «Турецкие авиалинии»; после фиаско флотилии[26] турецкая разведка весьма охотно сотрудничала с иранцами.

Не говоря ни слова, Юзи с Насрин начали переодеваться. Юзи улучил момент, когда Насрин стала натягивать через голову блузку, и переложил пластиковый «штайр» в карман формы. Насрин не спеша нанесла яркий макияж и уложила волосы. Наконец они были готовы.

— Прежде чем идти дальше, — сказала Насрин, — я попрошу тебя сдать оружие. Мне очень жаль.

Юзи, глаза которого были скрыты в тени козырька, какое-то время смотрел на нее не двигаясь. Потом неохотно вытащил из-за пояса «рорбау».

— Спасибо, — сказала Насрин, опуская пистолет в сумочку. — Рада, что ты мне доверяешь.

— Я не доверяю тебе, — сказал Юзи. — Я тебя люблю.

Они коротко поцеловались в губы. Потом взяли свои чемоданы на колесиках и покинули номер — номер Юзи — в последний раз.

До аэропорта добрались без происшествий. Вышли из «Хоум-хауса» через черный ход и на метро доехали до Паддингтона, откуда каждые пятнадцать минут стартовал в Хитроу экспресс. По пути лишь изредка перекидывались общими фразами; оба как по нотам разыгрывали свои роли. Юзи, втайне гадая, настигло ли уже Бюро его доппельгенгера,[27] читал «Метро», сверялся с ежедневником, уступал место пожилым людям. Насрин сидела опустив глаза, увлеченная — будто бы — чтением романа в мягкой обложке, и застенчиво отвечала на провокационные реплики случайного любвеобильного попутчика.

Они прибыли в аэропорт вовремя и мгновенно смешались с толпой. Как и у всех других членов экипажа, регистрация и таможенный досмотр прошли у них быстро и гладко. Они даже нашли время пройтись по магазинам «дьюти-фри»; Насрин приобрела маленький флакончик духов, а Юзи порывался, но так и не купил коробку дорогих сигар. Они старались не встречаться взглядами, чтобы не выдавать романтических отношений, которые их связывали. Они были коллегами, и только. В тихие минуты, пока они сидели в зале вылета, пользуясь последним удобным случаем попить кофейку, Насрин продолжала читать роман, а Юзи поймал себя на том, что представляет последний этап разработки операции, который должны были в это самое время завершаться в Тель-Авиве. Он знал, с какой тщательностью и вниманием к деталям готовят операции, подобные «Дождю в пустыне». Тот самый случай, когда ошибка недопустима. Если удар по иранским ядерным мощностям не достигнет цели, ответ будет немедленным — и беспощадным. Мало того что дома и за рубежом разразится политическая буря, но, кроме того, Исламская Республика получит неоспоримый казус белли. Если иранцы решат воспользоваться этим поводом, в конфликт будет втянут весь регион, если не весь мир. Так что планировщики в Тель-Авиве, должно быть, горбятся сейчас над своими разметочными столами, сверяются с компьютеризированными картами над головой и запускают симуляцию за симуляцией, просматривают запасной вариант за запасным вариантом. Атмосфера наверняка царит напряженная, наэлектризованная важностью миссии, и все участники крепко сидят на кофеине и без конца курят. Представители других разведывательных служб, вероятно, борются друг с другом за контроль над операцией и внимание премьера, который сидит, задумавшись, во главе стола, в своем вращающемся кожаном кресле с высокой спинкой, изредка бросая резкие замечания и попивая газированную воду. Для операции «Дождь в пустыне», конечно, стянули все доступные ресурсы; в конце концов, если верить источникам МРБ — а оснований сомневаться в их достоверности не было — до начала атаки оставалось всего восемнадцать часов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лекарство от скуки

Похожие книги