Читаем Рыцарь полностью

Он обратился к дочери. Принцесса, казалось, была шокирована. Она стояла, прикрыв рот ладонями и изумленно глядя то на отца, то на меня. Затем, похоже, шок отступил, и Лианел разразилась потоком возмущения:

– Отец! Ты действительно напал на него! Зачем ты это сделал? Что, если бы сэр Кей пострадал?

– Хах. Но ведь все обошлось, верно? – рассмеялся король. – Ты не держишь на меня обиду, Кей?

– Как можно, Ваше Величество, – кряхтя, я сумел подняться, но все еще ощущал слабость в ногах. Применение Рассвета истощало физически не хуже, чем восьмичасовая тренировка с Чией.

– Ну вот. Все довольны, дитя мое, – развел руками Ниандай. Лиа сурово сдвинула брови и отвернулась.

– Ваше Высочество, не стоит обижаться на вашего отца. Он действовал из благих побуждений, – заметил я. – Тем более, в итоге действительно никто не пострадал и мы оба получили бесценный опыт. Благодарю вас, Ваше Величество.

Король кивнул, его взгляд больше не источал лед, скорее, теплую прохладу летнего вечера.

– Ты не похож на простолюдина, которого посвятили в рыцари, – сказал вдруг он.

– Род моего отца когда-то был известен по всему Аонору, но после за провинность нас лишили титула и земель. В те далекие времена эл Кионы звали себя герцогами, – вздохнул я. Брови короля взметнулись вверх. Впервые за время нашей встречи он был удивлен. Было отчего. По сути, титул герцога находился на ступень ниже королевского, а некоторые роды могли похвастаться такой же родословной, что и королевский, а то и лучше. Так что, будь у меня титул герцога, я автоматом стал бы вхож не то что во дворец, но и в королевский кабинет без предварительной аудиенции.

– Вот как. Мне жаль, что так произошло. Что за преступление это было?

– Не имею чести знать. Но я слышал, что все было подстроено, и предок на самом деле ничего не совершал. Вспоминая своего погибшего отца, могу подтвердить, что род эл Кион действительно известен своей честью и преданностью родине. Когда-нибудь я надеюсь вернуть былую славу нашему роду.

Ниандай серьезно кивнул.

– Я верю, что у тебя получится, сэр Кей. Ну а пока позаботься о моей дочери как следует, хорошо?

– Если понадобится, буду сражаться до последнего вздоха, – сказал я, преклонив колено. Это действительно было тем, что я ощущал: желанием защитить Лиа, которая неспособна была постоять за себя. Я помнил нашу встречу, тогда за нее вступился хрупкий Сэл, но ему не хватило навыков и опыта чтобы противостоять мне. Сама же Лиа была слишком слабой и нежной. Похоже, король понимал это гораздо лучше меня.

– Я ценю это. Завтра после полудня начнется Зимний праздник, и я хочу, чтобы ты ни на миг не отводил глаз от Лианел. Если понадобится, ни один человек не должен ее коснуться.

– Я позабочусь об этом, – пообещал я.

На этом встреча с королем закончилась. Сэл повел меня в выделенные покои, а Лиа осталась с отцом.

– Ты действительно заставил отступить самого короля! – восхищенно говорил мальчик. – Невероятно! Его Величество – сильнейший воин страны Ру!

– Тем, кто отступил – был я, – настроение у меня было паршивое, так что я ничуть не разделял оптимизма Сэла. Он фыркнул.

– Неправда! В тот самый миг, когда клинки обрушились на него, король отступил на несколько шагов. Мало кто в нашем королевстве способен заставить его так поступить. Скорее, вообще никто.

– Ты преувеличиваешь, – пробормотал я. Сэл обиженно надулся. – Ладно, ладно, пусть так. Но все же, будь это реальной схваткой, я бы оказался мертв.

– Почему?

– Потому что последний мой удар потребовал всех оставшихся сил, – мрачно сообщил я. Сэл недоверчиво хмыкнул. – Это правда. Мои ноги до сих пор с трудом передвигаются. Восстановиться к утру будет непросто.

– Это лишний раз доказывает, что наш король – сильнейший! – воскликнул Сэл. – Но и ты весьма силен. Просто у Его Величества за плечами опыт двухсот семидесяти лет.

– Сколько? – опешил я. Ничего себе! Неужели этот король и впрямь настолько стар? Хотя чего удивляться, если тысячелетние епископы выглядят на двадцать. И все же – такая мощь… Он гораздо сильнее Чии. Почему так? Плачущая Госпожа еще тысячу лет назад была известна как беспощадная и непобедимая воительница. Но в настоящее время, потратив все свои силы, я смогу победить ее. Ниандая – нет. В чем причина? Может ли быть, что со временем сила Чии уменьшилась? Или же она сознательно себя сдерживает? И каковы другие епископы – лучше или слабее?

Еще одна причина вернуться домой.

Мои покои были в западном крыле дворца, где по большей части жили слуги. Впрочем, стоило шагнуть в комнату, как я ничуть не обиделся подобному расселению, ведь это место выглядело гораздо роскошнее, чем дом Чии или моя комната в Ордене. Теперь понятно, что воительница имела в виду, говоря о домах богачей.

– Отдыхай, – сказал Сэл, оставляя меня одного. – Но утром пойдем выбирать тебе доспехи. Так что будь готов встать пораньше.

– Как скажешь, маленький командир, – шутливо поклонился я. Сэл фыркнул и убежал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Тьма»

Похожие книги