Читаем Рыцарь полностью

– Поверьте, миледи, порой мне приходится совершать разные поступки, и не все из них можно считать хорошими. Жизнь такова, что не всегда в ней твой выбор является приемлемым для окружающих. Иногда, казалось бы, правильный поступок может разрушить чью-то жизнь, даже несмотря на то, что вы пытались сделать как лучше.

– Вы правы, – негромко сказала Лиа. – Но мне все же кажется, что вы хороший человек. Плохой не стал бы, рискуя жизнью, сражаться в одиночку с группой убийц. Вы же сделали это не раздумывая. К тому же отвергли помощь Сэла, а ведь вдвоем у вас было больше шансов.

– Не думаю. Сэл еще мальчик, ему нужно многому научиться, и я готов дать эти знания. Пока же он неплох в качестве фехтовальщика, но слаб как воин.

Лиа улыбнулась.

– Думаю, он будет только рад урокам. Сэл очень уважает вас, сэр Кей.

– Вы можете звать меня просто по имени, миледи.

Она удивилась. Затем вдруг подалась вперед, на короткий миг наши губы соприкоснулись, а затем Лиа отпрянула, глядя в сторону. Щеки принцессы пылали, как два алых мака.

– Не стоило этого делать, – грустно заметил я. – Вы ведь понимаете…

– Да, – сказала она. – Но это была моя благодарность за спасение жизни. Лишь малое, чем я могу…

– Вы моя госпожа, и мой долг – защитить вас от любого врага, – твердо сказал я. – Поэтому прекратите думать, что должны мне что-то.

Она понуро кивнула, то ли обидевшись, то ли и впрямь стыдясь своего поступка. Я поднялся.

– Доброй ночи, миледи.

– Доброй, Кей.

Оказавшись в своей постели, я почти сразу же уснул.

Утром, позавтракав, мы тронулись в путь. Сэл что-то весело рассказывал принцессе, а я глядел по сторонам, оставаясь настороже. Мало ли, вдруг вслед первой группе заказчик отправил вторую? Судя по качеству наемников, деньги у него водятся, а значит, хватит надолго. И либо кончатся убийцы, либо я. С другой стороны, пока рано делать выводы. Вот доберемся до столицы, а там уже смогу оценить обстановку, будучи рядом с Лианел на балу. Чужое внимание сумею ощутить, но проблема в том, что людей там будет много. Придется попотеть.

Через три дня мы добрались до Сайдры, столицы королевства Ру. Когда въезжали в город, стражники насели на меня, как на самого старшего. Принцесса накинула на голову капюшон, скрывая лицо. Сэл же, понаблюдав за моими потугами, выступил вперед и быстро объяснил стражам причину нашего приезда в город. Я не слышал их разговор, так как отступил назад, пропуская юношу, но лица защитников города удивленно вытянулись, а взгляды, бросаемые на меня, приобрели более уважительный оттенок, хотя до этого смотрели как на смерда.

– Что ты им сказал? – спросил я Сэла, когда въехали в город и направили коней вниз по улице.

– Сказал, что ты внебрачный сын барона Эгиля, долгое время путешествовавший по свету и вернувшийся домой.

– Чего же они так испугались?

– Барон Эгиль – глава разведки нашего королевства, – сказала принцесса, хихикая в кулачок. Я пару мгновений осмысливал услышанное, а затем громко фыркнул. Сэл не выдержал и расхохотался.

– Теперь понятно, почему они так на меня смотрели. Кто же захочет связываться с родственником такого человека, пусть даже с бастардом.

– Именно, – кивнул Сэл. – Впрочем, на самом деле Его Милость весьма добр, и мухи не обидит.

– С трудом верится, – буркнул я. Добряка вряд ли поставят руководить шпионами и выполнять самую грязную работу, которую другой человек посчитает худшей. А значит, барон нарочно прикидывается душкой, скрывая за маской умелого и виртуозного кукловода.

Миновав городской рынок, мы выбрались на широкую улицу, дома здесь выглядели гораздо богаче, чем на предыдущей. Похоже, город построен по другому принципу, нежели Суан. Если столица Аонора разделена на две разные части – бедную и богатую, то здесь переход довольно плавный, так что не сразу замечаешь, что низкие дома сменились более высокими, а простые ограды – витиеватыми, с различными украшениями.

Королевский замок высился неподалеку. Оказавшись ближе, я понял причину: дворец выстроили на холме, что находился как бы над городом. К нему вела широкая дорога, вымощенная булыжником, а прямо напротив замка был возведен большой фонтан. Правда, сейчас вода в нем была замерзшей по случаю зимы. Повсюду виднелись облаченные в железо стражники, безопасность на высшем уровне.

Стоило нам остановиться у крыльца, как подскочил мальчишка-конюх, схватил поводья. Сбоку вынырнул еще один, с поклоном принял сумки. На меня покосился с любопытством и надменностью.

– Мне стоит переодеться, миледи, – сказал я. Лиа окинула мою одежду взглядом, закусила губу и кивнула.

– Хорошо, Сэл проводит тебя. Но после жду обоих в тронном зале.

Я поклонился, а когда выпрямился, девушки и след простыл.

– Идем, – паж взял инициативу в свои руки. – Подберем тебе что-нибудь, негоже телохранителю принцессы и рыцарю щеголять в обносках, ты уж прости.

– Понимаю, – усмехнулся я. – Мои доспехи покоятся на вершине скалы далеко отсюда, увы.

– Ничего, наша броня гораздо лучше того, что куют в Аоноре, – похвастал мальчик. – Сам увидишь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Тьма»

Похожие книги