Читаем Речевой интеллект. Как говорить, чтобы влиять и побеждать полностью

Например, слова «туфта», «хамло», «сброд», «хавать», «фуфло» довольно распространены в обыденной речи. Вроде бы ничего особенного, но в них заложены негативные коннотации и пренебрежительное отношение.

Если вы не поставили задачу настроить всех против себя, таких выражений я советую избегать.

2. Просторечные слова. Просторечные слова и выражения близки по типу к грубым: «брехать», «рассусоливать», «переться». Очевидно, что в деловом общении они неприменимы.

Кроме того, просторечной может выглядеть речь человека, который «глотает» или добавляет звуки даже в обычных словах:

– когда – када;

– сколько – скока;

– здесь – здеся;

– там – тама.

Важно работать не только над смыслом слов, но и над их артикуляцией. Ведь такая речь создает образ малообразованного простака. Хотя даже выходцы из низов, оказавшись в обществе, стараются «пообтесаться», в первую очередь улучшая свою речь.

3. Нецензурные выражения. Я не буду приводить примеры нецензурной лексики – мы все их знаем, слышали и, наверное, произносили.

Как говорится, культурный человек всегда называет молоток «молотком», даже если он ударил им себе по пальцу. Это экспрессивная лексика, и, возможно, в некоторых ситуациях без нее не обойтись.

Другое дело, если человек не может двух слов связать без мата. Это говорит о его низкой культуре, как речевой, так и бытовой.

Такой стиль общения совершенно немыслим в деловой среде. Тем не менее есть немало руководителей, которые считают, что крепкое словцо заставляет подчиненных собраться. Только вот чаще всего в таких ситуациях ценные указания забываются, а в памяти остается только брань начальника.

Много лет по интернету гуляет запись феерического совещания, на котором начальник цеха Череповецкого металлургического комбината общается с подчиненными, выдерживая рекордную плотность мата – 15 слов в минуту. Этот руководитель отвел душу и даже вошел в историю. Но от этой речи «вянут» уши, а понять, прав он или нет в своем гневе, невозможно.

Получается, что чистота языка не только говорит о высоком уровне речевого интеллекта, но и действует куда эффективнее самых крепких выражений.

<p><strong>На птичьем языке. Жаргонизмы</strong></p>

Жаргонизмы буквально атаковали деловой лексикон. Айтишники щебечут на одном языке, рекламщики – на другом, пиарщики – на третьем. Профессионалы из каждой сферы прекрасно понимают друг друга, но когда они собираются вместе, начинаются проблемы.

Сегодня у них есть шанс договориться, потому что большинство современных жаргонизмов возникли на основе английского языка:

– контрибьюшн – вклад;

– митинг – встреча;

– реквест – запрос;

– ресерч – исследование;

– фидбэк – отзыв;

– эпик фейл – драматическая ошибка.

Иногда такие слова русифицируются, обрастая приставками и окончаниями:

– брейнштормить – придумывать;

– зааксептить – подтвердить;

– зааппрувить – одобрить;

– задрафтить – подготовить;

– кэнсельнуть – отменить;

– лончить – запускать;

– приаттачить – прикрепить;

– пропушить – продвинуть;

– проапдейтить – обновить.

Объединяют все эти слова, как правило, три вещи:

– они довольно уродливы;

– их понимают далеко не все;

– их легко заменить русскими словами.

Я включил профессиональный жаргон в раздел, посвященный словам-паразитам, потому что они точно так же не несут никакой дополнительной смысловой нагрузки и просто засоряют речь.

Многие слова русского языка когда-то были иностранными, так что, возможно, и какие-то из этих слов со временем станут общеупотребительными. Некоторые уже довольно распространены и известны даже пожилым людям. Но есть и слова, которые не поймешь без перевода. А ведь нам надо, чтобы нас понимали все!

Об этом я писал в разделе про треугольник ОЗД: жаргонизмы – явно не тот инструмент, которым можно достучаться до каждого собеседника. Нужно как следует оценить обстановку, прежде чем решить, стоит ли использовать их в своей речи.

Упражнение 7. Прихлопнуть паразита

Попросите друзей, близких или коллег указывать вам на слова-паразиты, которые вы используете в речи. Обычно за другими замечать гораздо легче, чем за собой.

Также можете записать свою речь на камеру или диктофон смартфона. Тогда вы сможете не просто услышать слова-паразиты, но и составить личный «паразитарный словарь». Зная врага в лицо, проще с ним бороться.

Когда на ум придет слово-паразит, вставляйте вместо него паузу и просто молчите. Сначала это может выглядеть странно, но ваш мозг быстро адаптируется и начнет подбирать нужные слова вместо привычной словесной шелухи.

Слова-паразиты – это привычка ленивого мозга. Не давайте ему затыкать паузу словами, которые всегда наготове. Приучите себя думать и «вытаскивать» из памяти только нужную информацию.

<p><strong>Распускаем зоопарк</strong></p>

НЕ МЫЧИМ И НЕ БЛЕЕМ

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 глупейших ошибок, которые совершают люди
10 глупейших ошибок, которые совершают люди

Умные люди — тоже люди. А человеку свойственно ошибаться. Наверняка в течение своей жизни вы допустили хотя бы одну из глупых ошибок, описанных в этой книге. Но скорее всего, вы совершили сразу несколько ошибок и до сих пор продолжаете упорствовать, называя их фатальным невезением.Виной всему — десять негативных шаблонов мышления. Именно они неизменно вовлекают нас в неприятности, порождают бесконечные сложности, проблемы и непонимание в отношениях с окружающими. Как выпутаться из паутины бесплодного самокопания? Как выплыть из водоворота депрессивных состояний? Как научиться избегать тупиковых ситуаций?Всемирно известные психологи дают ключ к новому образу мыслей. Исправьте ошибки мышления — и вы сможете преобразовать всю свою жизнь. Архимедов рычагу вас в руках!

Артур Фриман , Роуз Девульф

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
111 баек для тренеров
111 баек для тренеров

Цель данного издания – помочь ведущим тренингов, психологам, преподавателям (как начинающим, так и опытным) более эффективно использовать в своей работе те возможности, которые предоставляют различные виды повествований, применяемых в обучении, а также стимулировать поиск новых историй. Книга состоит из двух глав, бонуса, словаря и библиографического списка. В первой главе рассматриваются основные понятия («повествование», «история», «метафора» и другие), объясняются роль и значение историй в процессе обучения, даются рекомендации по их использованию в конкретных условиях. Во второй главе представлена подборка из 111 баек, разнообразных по стилю и содержанию. Большая часть из них многократно и с успехом применялась автором в педагогической (в том числе тренинговой) практике. Кроме того, информация, содержащаяся в них, сжато характеризует какой-либо психологический феномен или элемент поведения в яркой, доступной и запоминающейся форме.Книга предназначена для тренеров, психологов, преподавателей, менеджеров, для всех, кто по роду своей деятельности связан с обучением, а также разработкой и реализацией образовательных программ.

Игорь Ильич Скрипюк

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука