Читаем Раздражающие успехи еретиков полностью

По крайней мере, вывести их двоих из лагеря оказалось гораздо проще, чем предполагал Кэйлеб. Конечно, это была не его вина, что он переоценил трудности; в отличие от Мерлина, он не знал о таких вещах, как портативные голографические проекторы. Как и «умная кожа» скиммера, проектор, прикрепленный к поясу Мерлина, лучше всего работал в условиях далеко не оптимальной видимости, но им повезло с дождевыми облаками, которые надвинулись ближе к вечеру. Дождь шел не очень сильно, но появившийся туман ухудшил видимость и помог им двоим достаточно хорошо слиться с окружающим фоном, чтобы они смогли стартовать значительно раньше, задолго до наступления полной темноты.

Не было особого смысла улетать раньше, учитывая разницу во времени. Девятнадцать часов в Корисанде были всего только тринадцатью в Теллесберге, но Мерлин был очень счастлив иметь в запасе дополнительное время. Это означало, что на этот раз ему не нужно было лететь с большими числами Маха, что было хорошо, так как не было никаких удобных гроз, чтобы скрыть его звуковой удар, и он просто предпочел бы не летать так быстро, чтобы беспокоиться о возможной фиксации температуры обшивки скиммера любыми орбитальными датчиками, которые не принадлежат ему. И он всегда предпочитал приходить немного раньше, если мог. Он всегда мог провести время, кружа высоко над Теллесбергом, где его никто не мог увидеть с земли, и чем раньше он сможет посадить их обоих на балконе Шарлиэн, тем лучше.

Когда Кэйлеб действительно увидел скиммер, он довольно сильно напомнил Мерлину своего младшего брата. На самом деле, если Мерлин хотел быть точным, он казался даже моложе наследного принца Жана, когда Сова перевел машину в плавное зависание и отключил функции скрытности.

— О боже! — пробормотал император, наблюдая огромными глазами, как скиммер внезапно появился в поле видимости и мягко опустился на кучи опавших листьев, устилавших лесную поляну в двух милях от периметра его лагеря.

Его очевидный восторг заставил Мерлина взглянуть на стройную, изящную грацию скиммера свежим взглядом, хотя он с трудом мог представить, как его изящество с игольчатым носом и стреловидными крыльями должно выглядеть для того, кто не вырос во вселенной высоких технологий. Реакция Кэйлеба подчеркнула огромную пропасть между жизненным опытом Нимуэ Албан и его собственным, чего на самом деле не было во время пребывания Мерлина здесь, на Сейфхолде.

Император наблюдал, как откинулся купол фонаря и выдвинулся посадочный трап, а затем осторожно взобрался по нему под руководством Мерлина. Он устроился на заднем летном кресле и каким-то образом умудрился не выпрыгнуть обратно, когда его поверхность подалась под ним, приспосабливаясь к контурам его тела. К счастью, Мерлин предупредил его, что произойдет, но его удивление все равно было очевидным.

Мерлин терпеливо провел его по различным экспозициям. Он не потрудился предупредить Кэйлеба, чтобы тот не трогал ничего, к чему ему не разрешалось прикасаться. Во-первых, потому, что в любом случае Кэйлеб был достаточно умен, чтобы не делать ничего подобного. Во-вторых, потому что Мерлин заблокировал из передней кабины все прочие органы управления полетом. Он показал императору, как перенастроить свои визуальные дисплеи так, чтобы он мог направлять оптическую головку скиммера, куда ему заблагорассудится, и Кэйлеб провел первые тридцать или сорок минут их полета, с удовольствием поворачивая головку и увеличивая изображение земли, океана и островов под ними.

Он также провел те же тридцать или сорок минут, болтая обо всем, что мог видеть с высоты чуть более шестидесяти пяти тысяч футов. Но теперь, наконец, он посерьезнел.

— Так вот что Лэнгхорн и другие отняли у всех нас, — тихо сказал он, наконец-то снова откинувшись на спинку кресла.

— Это часть того, что они отняли у тебя, — мягко поправил Мерлин. — Поверь мне, Кэйлеб. Каким бы захватывающим и новым ни было все это для вас, это лишь малая толика того, что Шан-вей хотела вернуть вашим предкам. О, Лэнгхорн и планировщики миссии были правы в одном — в течение первых трех столетий или около того им пришлось похоронить любую память об инфраструктуре, которая могла бы создать нечто подобное этому скиммеру. Встроенные в него системы скрытности и тот факт, что его сигнатура была бы такой крошечной и ее все равно было бы трудно обнаружить, означали, что они могли бы управлять по крайней мере некоторыми подобными транспортными средствами, не рискуя ничем, что могли бы обнаружить Гбаба, не проводя детального поиска в атмосфере. И если бы они подобрались достаточно близко, чтобы провести поиск в атмосфере, не имело бы значения, обладал ли Сейфхолд передовой технологией или нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги