Читаем Раубриттер полностью

сказал он ей, — скоро будет построен дом, и у вас будет комната.

Она даже, кажется, испугалась такого внимания. И, улыбаясь

смущенно, отвечала:

— Господин, не стоит вам волноваться из-за меня. Я могу и на лавке

спать, мне не впервой.

Он только кивнул, ничего не сказал больше, пошел наверх, в

спальню.

Жена еще не спала, лампа с ее стороны кровати горела. Она то ли

читала, то ли делал вид, что читает книгу. И теперь она смотрела на

него недобрым взглядом.

— Отчего вы, госпожа моя, не в радости?

— Отчего же мне быть в радости, если живу я как холопка, не в

покоях, а в хлеву каком-то.

— Потерпите, я дом велел строить. — Сказал кавалер, стягивая сапог.

— Надумала я, — говорит ему Элеонора Августа, — что пока дома у

меня подобающего не будет, к себе я вас допускать не буду.

— Отчего же так? — Усмехался кавалер, снимая панталоны.

— Оттого, что детям моим в таком доме рождаться не д олжно. —

Заносчиво сказала жена.

— А теперь, госпожа сердца моего, — начал он, залезая к ней на

кровать, — запоминайте, что я вам говорю. Брать я вас буду когда

хочу и где хочу, потому что право это мое, данное мне Господом и

батюшкой вашим. Вас не силком под венец вели, и церковь мое

право освятила.

Он откинул перину, схватил жену за ноги и рывком подтянул к себе, она только вскрикнул с испуга. А она спокойно продолжал,

задирая ей подол рубахи, она снова была похожа на лягушку, что

валяется кверху брюхом:

— А рожать вы будете там, где получится. Хоть в шатре, хоть в этом

доме, хоть в обозной телеге, знали вы, за кого шли. Знали вы, что

выходили вы замуж за война, а не за сеньора или вельможу

придворного.

Она что-то хотела ответить, но он ладонью закрыл ее рот:

— Молчите и подчиняйтесь!

День был полон хлопот, в последний момент выяснилось, что

многие телеги плохи и что на те телеги, которые хороши, лошадей

здоровых не хватает, а еще что людей будет меньше.

И что лодок столько, сколько нужно, нанять не удалось. А те, что, вроде как, соглашаются, хотят знать, куда им плыть и что возить. А

говорить лодочникам о том было нельзя. А если им не сказать, то

они наниматься отказываются. Приходилось врать.

Вопросов появилось много, все нужно было решать. Только к

вечеру все разрешилось, когда приехал Бертье и сказал, что дороги

по сути нет, но он проведет груженый обоз от юга, от Рыбацкой

деревни, до Эшбахта.

Офицеры разошлись к людям своим. Максимилиан, Увалень и Сыч

стали носить доспехи и оружие в телегу, понесли ящик с его

драгоценным успехом, его штандарт.

Госпожа фон Эшбахт за ужином слова не произнесла, только

косилась на людей, что сновали по ее дому, таская секиры, доспехи

и алебарды. Как будто все это ей не интересно. Она только

переговаривалась тихо с госпожой Ланге. И та, наконец, отважилась задать ему вопрос, как будто от себя, но понятно было, что тот вопрос интересовал жену:

— Господин кавалер, — заговорила Бригитт вкрадчиво, даже

стесняясь, — дозвольте задать вам вопрос.

— Конечно, госпожа Ланге, спрашивайте.

— Видно всем, что собираетесь вы и люди ваши куда-то? Может, скажете, куда? К чему такие приготовления?

— На охоту едем.

— Когда же?

— В ночь едем.

Жена что-то прошептала ей. Бригитт кивнула и продолжила

расспросы:

— А к чему вы берете столько оружия? И, кажется, доспех тоже

берете.

— Зверь большой. — Ответил кавалер.

Жены фыркнула:

— Уж не на дракона собираетесь охотиться, господин мой?

— Именно, — улыбнулся он.

Сестра и дети, что сидели за столом с ними, вытаращили глаза, а

маленькая Катарина тихо спросила у матери:

— Так господин идет убивать дракона или еретиков бить?

— Тихо, Катарина, молчи, — отвечала ей мать. — Не смей лезть в

разговоры взрослых.

Но девочка не удержалась, сползла с лавки, как мать отвлекалась, и

под столом доползла до дяди. Тут вылезла и спросила:

— Господин, так вы на дракона идете или на еретиков?

Он засмеялся и сказал:

— А там видно будет, кто первый попадется.

— Катарина, немедля или сюда! — Заметила отсутствие младшей

дочери Тереза.

— Ничего, пусть у меня посидит, — сказал Волков, сажая девочку себе

на колено.

Он вдруг подумал, что ему нравится сидеть с этой девочкой и что

другие люди за столом тоже ему нравятся. И тихие дети, и красивая

и скромная госпожа Ланге. Даже спесивая и не очень красивая

жена его, что сидит по правую руку от него, поджав губы, с кислым

лицом, тоже ему не противна. Ничего, что глупа и заносчива.

Ничего, и с ней все образуется. И тут он понял, что уезжать от них

он не хочет. Но уже через час, до темноты, он сядет на коня и

поедет на войну.

Волков вдруг понял, что должен оставить распоряжения на случай, если ему не придется вернуться из этого похода. Он быстро ссадил

Катарину с колен, встал и, не сказав никому ни слова, быстро

пошел наверх, в спальню, к своему сундуку.

Да, денег у него было сейчас столько, что он себе раньше и

представить не мог. Одного золота у него была целая гора.

Это были его монеты, которые он заполучил еще в Ференубурге и

Хоккенхайме, да еще те, что он занял у городских нобилей, да еще

те, что получил в приданое за жену. Он сложил в мешки более

тысячи семисот монет. Да еще серебро! Те деньги, что епископ

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения