По дороге я исполнился удовлетворения, сознания собственной правоты. Подобное ощущение для меня — часть достойного образа жизни. Здесь, будучи таким вот созданием и имея способности, которым до сих пор не удавалось подыскать применение. Почему, к примеру, я ценю устную речь, хотя мое привычное тело не в состоянии дышать и лишено гортани и губ, производящих звуки? Почему понимаю, что такое зрение, хотя вижу только при помощи глаз подручных, далеких, беспорядочно выхватывающих крупицы информации? Я часто задумывался над этой несуразицей. А теперь в наши края пожаловало существо, наделенное речью и глазами, слухом и умением двигаться осмысленно. Неужели этому ниспосланному судьбой сверхподручному суждено остаться со мною и после того, как он передвинет бревно, остаться навсегда?
Но я понимал, что Кевин — не обычный помощник, пригодный для удовлетворения текущих нужд. Его можно было назвать моим двойником. Тем не менее, я был привязан к своему растению, к своей пещере и не мог позволить себе отправиться с Кевином неизвестно куда. Позволительно ли было считать его новым вместилищем? Ни в коем случае. Это не в моих силах. Что же делать? Как мне вообще взбрело на ум отправиться с ним просить совета у Мудрейших — они ведь обитают далеко, гораздо ниже по течению!
Пока все эти мысли проносились в моем сознании, возникло ощущение, что Кевин колеблется — а затем он и вовсе остановился. Он дошел до валунов за водопадом, где тропинка расширялась. Можно было послать ему прямой приказ, но я предпочел на мгновение показать ему силуэт Клер среди прибрежных камней. Силуэт словно бы подзывал его, а потом ускользнул в сторону водопада. В следующий миг Кевин устремился вдогонку, но увидел «Клер» у кромки заводи, рядом с водопадом. А тень уже поднималась по уступу, скрытому за сплошной стеной воды.
— Клер!
Упорно преследуя тень, Кевин ворвался ко мне в пещеру — так быстро, что я едва успел явить его взору образ якобы сидящей на уступе и улыбающейся соплеменницы. Теперь «Клер» должна была отреагировать на появление Кевина — подняться, раскрыть ему навстречу объятия, увернуться, воскликнуть: «Не сейчас. Подожди. Нужно расчистить русло реки!» — и исчезнуть в глубине пещеры. Если все получится, Кевин бросится за ней, но найдет лишь узкий вход в пещеру со стороны речного истока. В этом случае мне оставалось бы только мысленно показать ему затонувший древесный ствол, не заметный из пещеры, — так, как видел дерево глазами подручных я сам. Кевин должен был ощутить, до чего неправильно, что из-за этого дерева скопления пыльцы и яиц не могут проплыть по реке и потому становятся легкой добычей рыб. В случае удачи Кевин должен был сделать все, о чем попросила «Клер».
Между тем Джордж и Джун, запустив колесо с лопастями, тихо набрали небольшую высоту и направились вверх по течению речушки, следом за Кевином. «Смотри, — не выдержала Джун, — там обрывистые берега! И водопад. И дорога сворачивает».
— Верно, — согласился Джордж, заставляя корабль выполнить поворот. — Послушай, Джуни, детка, тебе не чудится в этих местах что-то экологически зловещее? Растительный и животный мир вроде бы те же, что и в прошлый раз, но телепат или телепаты здесь — явно нечто новое.
— То есть тебе интересно, как нечто подобное могло развиться в здешней среде?
— Да. На Алкабе Девять, например, только население обладало сильным телепатическим даром, хотя некоторые низшие организмы и обнаруживали слабые телепатические способности. Едва на верхушке биологической пирамиды возникают соответствующие качества, они тотчас проявляются, так сказать, во всей красе. Как в случае с земной технологией — некоторые наши менее развитые собратья пользуются примитивными орудиями труда. То же можно сказать и о речи. Но данная черта проявляется спонтанно, точно падает с неба.
— Фу ты! — усмехнулась Джун. — Если уж на то пошло, посмотри-ка лучше на холм. Как по-твоему, что я там вижу?
— Господи — я тоже! — Джордж кинулся к перископу. — Джуни, детка, у тебя отличное зрение. Что ж — загадка усложняется. Но, чем бы это ни оказалось, надо в первую очередь думать о Кевине. Глянь-ка — прямо по курсу русло перегорожено!
— Упало обычное дерево, — определила Джун. — Полагаю, что несколько сезонов назад местность выгорела. Но лучше посмотри вон туда — видишь озерцо, заросшее белыми лилиями? Возможно, там-то и обитает наш телепат. К тому же за это время Кевин просто физически не мог уйти дальше. Не исключено, что нам стоит сходить и посмотреть самим…
— Согласен. Но если эта тварь — или твари — действительно там, как не попасться им в лапы? Ты знаешь какую-нибудь какомнемонику?
— Какую-нибудь — что?
— Так окрестили бессмысленный, но сильный звон, который постоянно звучит у тебя в голове независимо от твоего желания. Мне пришлось изучить кое-что для Алкаба Девять. Получается столь пронзительный мысленный шум, что никакой телепат просто не в состоянии подчинить тебя своей воле.
— Спасибо, обойдусь.