Читаем Пылающий берег полностью

Племя сан было племенем каменного века, но, хотя добыча и плавка железа были далеки от их культуры, О’ва видел раньше железные вещи. Их подбирали его соплеменники на поле битв после схваток с черными гигантами или тайком уносили со стоянок чужаков и путешественников; однажды О’ва знавал одного сан, который обладал такой же вещью, как та, что держала сейчас в руках девушка.

Того человека звали Ксиа, это имя звучало как щелканье языка всадника, подгоняющего лошадь, и Ксиа взял в жены старшую сестру О’вы тридцать пять лет назад. В молодости Ксиа нашел у пересохшего колодца на краю пустыни Калахари скелет белого человека. Останки старого охотника на слонов лежали возле скелета его лошади, а рядом так и осталось длинное слоновье ружье.

Ксиа не дотронулся до ружья, потому что знал из легенд о горьком опыте других, ожививших гром в этой странной волшебной палке, но осторожно осмотрел содержимое сгнивших седельных сумок и нашел такие сокровища, о каких бушмены могли только мечтать.

Прежде всего там оказался кожаный кисет с табаком, его запаса хватило бы на целый месяц, и Ксиа тут же радостно сунул в рот щепотку и стал изучать остальное. Он бросил в сторону какую-то книгу и картонные трубки, набитые маленькими шариками тяжелого серого металла, — они были уродливыми и бесполезными. Потом он нашел прекрасную фляжку из желтого металла в сумочке из кожаных ремешков. Фляжка была наполнена бессмысленным серым порошком, и Ксиа высыпал его на песок, но сама фляжка так изумительно блестела, что он сообразил: ни одна женщина перед ней не устоит. Ксиа не был выдающимся охотником, танцором или певцом, но он давно уже пытался ухаживать за сестрой О’вы, смех которой журчал, как стремительно бегущая вода. Он уже отчаялся добиться когда-либо ее внимания, даже не осмеливался пустить в ее сторону маленькую оперенную стрелу из церемониального любовного лука — но, держа в руках эту маленькую сияющую фляжку, он понял, что она наконец станет его женщиной.

А потом Ксиа нашел нож, и теперь знал, что сумеет завоевать уважение мужчин своего племени, чего он жаждал почти так же сильно, как любви сестры О’вы.

Прошло уже почти тридцать лет с тех пор, как О’ва в последний раз видел Ксиа и свою сестру. Они исчезли в безмолвии сухих земель на востоке, изгнанные из клана странными чувствами зависти и ненависти, которые тот нож пробудил в мужчинах племени.

И вот теперь О’ва видел такой же нож в руках этой женщины; она вскрывала песчанок и проглатывала сырое сладкое желтоватое мясо и пила сок моллюска.

До этого момента у него вызвало отвращение огромное неуклюжее тело женщины, крупнее, чем любой мужчина сан, и ее большие руки и ноги, и густые встрепанные волосы, и ее кожа, ошпаренная солнцем; но когда он посмотрел на нож, все неприятные воспоминания о далеком прошлом отступили, и он знал, что будет лежать в ночи без сна и думать об этом ноже.

О’ва встал.

— Хватит, — сказал он жене. — Пора идти дальше.

— Еще немножко.

— Независимо от того, носит она ребенка или нет, никто не может подвергать опасности жизни остальных. Мы должны идти.

И снова Ха’ани поняла, что он прав.

Они уже и так задержались здесь дольше, чем это было разумно. Бушменка встала и повесила сумку на плечо.

Она увидела вспыхнувшую в глазах Сантэн панику, когда девушка поняла их намерение.

— Подождите меня! Attendez![32]

Сантэн с трудом поднялась на ноги, ужасаясь при мысли, что может остаться одна.

О’ва уже переложил маленький лук в левую руку, заправил болтающийся пенис в кожаную набедренную повязку и покрепче затянул пояс. Потом, не оглядываясь на женщин, пошел вдоль края берега.

Ха’ани поспешила за ним. Оба они двигались плавной трусцой, и Сантэн только теперь заметила их выпирающие ягодицы — огромные выступы, которые так резко выдавались назад, что Сантэн подумала: она могла бы сесть верхом на спину Ха’ани и ехать на ней, как на пони; эта идея вызвала у нее желание хихикнуть. Ха’ани оглянулась на нее и ободряюще улыбнулась, а потом снова устремила взгляд вперед. Ее зад подпрыгивал и раскачивался, древние груди хлопали по животу.

Сантэн сделала шаг, другой, а потом остановилась в испуге.

— Не туда! — крикнула она. — Вы не в ту сторону идете!

Двое пигмеев направлялись на север, прочь от Кейптауна, Уолфиш-Бей, Людерица и вообще от цивилизации.

— Вы не можете…

Сантэн была вне себя; одиночество пустыни ждало ее и могло бы поглотить, как хищный зверь, останься она снова одна. Но если девушка пойдет за этими маленькими людьми, она повернется спиной к людям своего мира и к возможной помощи.

Она сделала еще несколько неуверенных шагов вслед за бушменами.

— Пожалуйста, не надо туда!

Старая женщина поняла мольбу, но она знала, что есть лишь один способ заставить это дитя двигаться. Она не оглянулась.

— Пожалуйста! Пожалуйста!..

Ритмичная трусца уносила двух маленьких людей вдаль с пугающей скоростью.

Сантэн еще несколько мгновений колебалась, глядя на юг, разрываясь от отчаяния. Ха’ани была уже почти в четверти мили от нее, и ничего не намекало на то, что она собиралась останавливаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения