Читаем Путь Эверарда (ЛП) полностью

Он снова дал знак, и на этот раз солдаты подошли – в зеленых ливреях с широкой черной каймой – и окружили Алекса с Сесилией. Князь улыбнулся. Затем он поклонился и, абсолютно наслаждаясь каждым словом, произнес, как в тот раз на острове:

– Вы можете покинуть нас.

Алекс затрясся от ярости.

– Ты… ты бесчестный, подлый щенок! – воскликнул он. – Скажи еще что-нибудь такое, и я поднимусь и поставлю тебе синяк под вторым глазом. Я буду оскорблять твое величество, пока всё твое лицо не станет черно-синим. Я…

Солдаты схватили его за руки. Придворные подошли с обнаженными мечами. Даже младшая леди пошевелилась и пораженно посмотрела на него.

– Я сделаю это со всеми вами! – выкрикнул Алекс.

Князь засмеялся в полном восторге от того, как разозлился Алекс.

– Уведите его, – сказал он. – Это чудесно! Заприте его – и его сестру тоже. О, Тауэрвуд, от всего сердца благодарю вас за то, что нашли этих двух пришельцев из Внешнего мира.

Он повернулся к графу Герна и пожал ему руку. Граф улыбнулся, и Алекс, вопреки своей ярости, испугался улыбки графа – так сильно, что по позвоночнику прошла дрожь.

А потом они ушли. К ужасу Сесилии, Алекса потащили в одну сторону, а ее учтиво повели в противоположном направлении. Она упиралась и пыталась протестовать. Молодой человек, главный среди солдат, поклонился:

– Сюда, моя леди. Приказы князя. Пожалуйста, возьмите меня под руку.

Он элегантно протянул ей локоть. Безнадежно оглядев солдат, Сесилия поняла, что вынуждена подчиниться. Она неохотно положила пальцы на его рукав из тонкого черного шелка и, в последний раз обернувшись на Алекса, пошла туда, куда он ее повел.

Весь путь до комнаты, где ее должны были запереть, придворный бесил и смущал ее своей вежливостью. Он был молод, кровь с молоком, и полон раздражающей учтивости.

– Позвольте представиться, моя леди. Хьюго, лорд Арбард к вашим услугам – полностью к вашим услугам.

– Спасибо, – устало произнесла Сесилия.

– Вы прибыли в грустное время, моя леди – грустное время. Мы все в трауре, понимаете, в трауре по нашему князю, который умер прямо перед Рождеством. Какой человек… Какой человек.

– Должно быть, вам очень грустно.

– Грустно! – воскликнул он. – Слова слишком ничтожны, чтобы выразить. Слов не хватает.

Сесилия подумала: «Хотела бы я, чтобы их не хватало».

Лорду Арбарду слов явно хватало. Если он был в замешательстве, он просто продолжал говорить то же самое, пока не придумывал новую фразу. Потом он использовал новую фразу, пока не истощит ее. Большинство из того, что он сказал, было про умершего князя. Сесилия заинтересовалась бы, если бы он рассказал ей, каким князь был на самом деле, но он только повторял, что тот был чудесным, величайшим, превосходным, хорошим, великолепным – и ни слова настоящего описания.

Затем они пришли в маленькую комнату. Лорд Арбард поклонился и провел Сесилию внутрь.

– С величайшим сожалением, моя леди – с громадной скорбью, великим сожалением, боюсь, я должен теперь покинуть вас. Adieu, au revoir до тех пор, пока мы не встретимся вновь – как и будет, я верю.

– Лорд Арбард, – в крайнем раздражении произнесла Сесилия, – вы в самом деле слишком вежливы.

Он воспринял это как комплимент. Поклонившись ниже, чем когда-либо, он поцеловал ее пальцы:

– Милая леди, adieu.

После чего закрыл за собой дверь – и, уходя, не забыл опустить засов, при всей своей вежливости, – и Сесилия осталась одна в маленькой голой комнате. Здесь имелось кресло – очень жесткое и прямое. Сесилия села в него и долгое время беспокоилась об Алексе. Она знала, как Алекс ненавидел мальчика в черном, а сейчас стало совершенно очевидно, что князь ненавидел Алекса не меньше. Теперь Алекс был полностью в его власти, и было похоже – поскольку он не знал про Хабеас Корпус, – что у князя в этой странной стране абсолютная власть. Хуже того, подумала Сесилия, он явно наслаждался своей властью. Она попыталась учесть смягчающие обстоятельства: он был примерно ровесник Алекса – хотя она считала, Алекс на его месте был бы добрее – и, конечно, этой властью он обладал не больше двух недель. Князь, его отец, наверное, был убит в тот день, когда изгнанник появился в фермерском доме.

Это переключило ее мысли на Роберта, лорда Хауфорса. Конечно, считалось, что он убил князя. Его положение было гораздо хуже, чем она осознавала. А теперь говорят, будто он терроризирует страну. Сесилия надеялась и пыталась верить, что это неправда. Но с другой стороны, подумала она, откуда ей знать? Она общалась с ним всего около часа и решила верить в него. Он выглядел искренним, когда сказал, что не убивал князя. Однако все эти люди, похоже, считали его виновным.

– О, – произнесла Сесилия, – не сглупила ли я по-страшному?

И прихлопнула рот ладонью, поскольку кто-то снимал засов с двери.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей