Читаем Пушистая катастрофа полностью

Я предостерегающе рыкнула, и она замолчала, сжавшись под рукой цветочка.

— Надеюсь на ваше благоразумие, — прозвучало с той стороны медленно

открывавшейся каретной дверцы. — Не хотелось бы, чтобы кто-то пострадал.

Зафрэ улыбался нам, в то время как за его спиной хмурились два неблагонадежных

типа.

Незаметность и скорость, кажется, нас не спасли.

— Я бы не советовал, — сказал он, прямо глядя на Флоренс. — Меня не заденет, а

вы с ребенком пострадаете. Стоит ли рисковать?

Скромняшка потрясенно замерла и, что бы там ни собиралась делать, передумала.

Было что-то такое в голосе артефактора, что заставляло верить его словам.

Я зарычала, когда Зафрэ решил забраться в карету, Флоренс, все так же прижимая к

себе Эдит, отползла к противоположной дверце, освободив место и позволив мне

перепрыгнуть на их сиденье.

— Меня немного задевает такой враждебный прием, — доверительно сообщил

Зафрэ, благоразумно заняв свободную скамью и не пытаясь даже приблизиться к

детенышу. — Расслабьтесь, я не собираюсь трогать девочку. Что бы вы обо мне ни

думали, с детьми я не воюю.

— Позвольте не поверить, — мрачно сказала я, проигнорировав сдавленное оханье

Флоренс. Сейчас мой маленький секрет был последним, что стоило бы оберегать. — Ваши

люди не разделяют такой подход.

— Ты о недавнем похищении? — Артефактор расслабленно откинулся назад, закинув ногу на ногу. — Берс работал не только на меня. Но если не ошибаюсь, ты

неплохо его проучила.

— Я? Всего лишь обожгла ногу. Ваше наказание было по-настоящему

впечатляющим.

— Понравилось? Если желаешь, могу как-нибудь показать процесс…

— Спасибо, не надо! — Я затылком чувствовала диковатый взгляд Флоренс и ее

полное непонимание происходящего, но помочь ничем не могла. Сама не знала, что

происходит и как ко всему этому относиться. Зафрэ, в своем белом пальто, с этим

дурацким шарфом на шее, выглядел как самый добропорядочный горожанин, таких полно

на улицах города, и в то же время казался настоящим безумцем. Хотя я себя нормальной

сейчас тоже не чувствовала. — Если это все, что вы хотели, то покиньте, пожалуйста, карету. Нам ехать надо.

— О, они могут ехать в любое время, но ты останешься в городе, —

благожелательно улыбаясь мне за спину, сказал Зафрэ.

Я бы расхохоталась ему прямо в лицо, если бы не была так потрясена. Останусь в

городе… подумать только. Будто я собиралась куда-то уезжать…

Хотя ему, конечно, узнать о моих планах было не от кого.

— То есть, если я сейчас выберусь из кареты, вы позволите детенышу уехать?

— Безусловно.

— И она даже доедет до места назначения?

— Ни я, ни мои люди не станем ей мешать. Меня не интересует этот ребенок. Для

того чтобы отправить весточку нашему общему знакомому, у меня есть целое управление.

Каждый его работник может стать моим посланием… Надеюсь, ты передашь мои слова.

И моему сердечку в прямом смысле стало неспокойно. Утешало лишь то, что

угроза прозвучала совсем непонятно, значит, не должна была напугать Эдит.

А со своими страхами я была уверена, что смогу разобраться.

Вот только Флоренс прямую угрозу каждому городскому стражнику, озвученную

только что артефактором, кажется, поняла.

— Желаете умереть — отпустите ребенка, — велел Зафрэ раньше, чем она успела

что-то предпринять. — Я обещал этой милой нечисти, что девочка не пострадает.

— Никто никого не будет убивать, — с трудом сохраняя спокойствие, сказала я.

Хотелось психануть и поддаться инстинктам. Останавливало только присутствие Эдит.

Если я сейчас дам слабину, через несколько секунд тут все будет гореть и детеныш может

пострадать. — Мы мило побеседуем и разойдемся. Живые и невредимые.

Я обернулась на скромняшку, одновременно стараясь не выпускать артефактора из

поля зрения. Рисковала заработать косоглазие, но справилась.

Флоренс не выглядела напуганной. Взволнованной — определенно, раздраженной

— да, способной совершить глупость — вне всяких сомнений.

И куда только вся ее робость подевалась?

Меня тревожил ее пристальный оценивающий взгляд и кинжал в ножнах, что — я

точно это знала — висел на ее ремне сзади и обычно был скрыт кителем. Сейчас Флоренс

была похожа на человека, готового решить проблему не магией, так сталью. А

развалившийся на сиденье напротив нас тип был очень похож на проблему, которую

нужно решить… Порешить, прости меня, мамочка.

— Мне не нужна смерть никого из вас, — сказал Зафрэ. — Я хочу только

поговорить.

А еще запугать, намекнуть, что нам с ним не тягаться, и продемонстрировать свои

исключительные таланты.

— Будьте уверены, я непременно передам ваше послание командору.

— Именно это я и желал услышать. — Он протянул мне руку. — А теперь позволь

помочь тебе покинуть карету.

Я не хотела его помощи, от одной мысли о том, что придется дотронуться до

Зафрэ, шерсть становилась дыбом, но сзади меня сидела Эдит, которой на пользу

затянувшееся знакомство с артефактором точно не пойдет.

И я послушно забралась к нему на руки.

— Анха… — жалобно позвала девочка, осознав, что меня у нее забирают.

— Все хорошо. Сейчас вы поедете. — Выглядывая из-за плеча Зафрэ, я старалась

выглядеть уверенной, но уши так и жались к голове, непроизвольно, не желая меня

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика