Возглавлял эго восстание граф Мар, за которым пошли горные кланы. Восстание не было поддержано населением равнинной
Шотландии, и к концу года правительственные войска разгромили повстанцев. В горной части Шотландии вплоть до середины XVIII века сохранялись почти нетронутыми феодальные отношения, и в этом – объяснение реакционной роли горцев во время буржуазной революции и их участия во всех последующих реакционных восстаниях якобитов.
стр. 8. . .зимой 1745-1746 года... – В 1745 г. в горной Шотландии вспыхнуло еще одно восстание якобитов, стремившихся возвести на английский престол Карла Эдуарда, сына
Иакова II. Вскоре после подавления восстания (1746 г.) были уничтожены кланы и проведены различные мероприятия, способствовавшие ликвидации в горной Шотландии феодализма.
стр. 10. Карл II – сын казненного короля Карла I. После смерти Кромвеля (1658) возвратился из эмиграции в Англию и в 1660 г, был коронован. Реставрация сопровождалась массовыми репрессиями по отношению к деятелям республики, реакцией во всех областях политической и общественной жизни,
усилением религиозной нетерпимости. В Шотландии во время
Реставрации произошел ряд больших и мелких восстаний. Религиозное движение здесь сочеталось с освободительной борьбой против англичан и борьбой буржуазии (в Шотландии в этот период еще очень слабой) в союзе с ремесленниками
(страдавшими от экономического застоя) и крестьянством
(разоренным «огораживаниями») против земельной аристократии, судорожно цеплявшейся за свои феодальные права и привилегии.
стр. 13. Старый Нол – прозвище Оливера Кромвеля (1599 –
1658), вождя английской буржуазной революции 1642-1660 гг.
Протектор – титул Кромвеля с 1653 г.
Господин Молчание – еще одно прозвище Кромвеля.
стр. 15. Нарушить спящих вечный сон? – Джон Лэнгхорн
(1735-1779), английский поэт. Цитата взята из поэмы «Мертвец».
Мистер Петтисон – вымышленный автор «Пуритан».
стр. 18. Джедедия Клейшботэм – вымышленный издатель
«Пуритан» и некоторых других романов В. Скотта.
стр. 20. Хемпден Джон (1594-1643) – двоюродный брат
Кромвеля, революционный деятель, боровшийся с епископальной церковью и во многом содействовавший уничтожению епископата (1643). Избранный в парламент, Хемпден стоял на страже интересов умеренных слоев буржуазии, готовых на компромисс с королевской властью. Впрочем, когда выяснилось, что компромисс невозможен, Хемпден как член Комитета безопасности развил кипучую деятельность, организуя и снаряжая армию для борьбы с роялистами. В битве при Челгров-филде (1643) Хемпден был смертельно ранен.
Хупер Джон – епископ глостерский, протестант, сожжен, как еретик, в 1555 г.
Лэтимер Хью (1485-1555) – епископ вустерский, протестант, сожжен, как еретик, в 1555 г.
стр. 25. . .царя Соломона... – В. Скотт имеет в виду следующие слова из так называемых притчей Соломона (Библия):
«Кто жалеет розги своей, тот ненавидит сына, а кто любит, тот с детства наказывает его».
стр. 32. Драйден Джон (1631-1700) – английский поэт и драматург.
стр. 34. Лорд-лейтенант – командующий вооруженными силами графства.
Шериф – глава администрации графства.
Кальвинисты – последователи Жана Кальвина (1509-1564), одного из наиболее видных деятелей Реформации. Наибольшее распространение кальвинизм получил во французской Швейцарии (родина Кальвина) и во Франции, среди французских протестантов (гугенотов). Кальвин требовал от своих приверженцев сурового аскетизма и нетерпимости ко всем инакомыслящим.
стр. 35. Королевское местечко (англ. borough) – населенный пункт, имеющий право посылать своих представителей в парламент.
стр. 38. Монтроз Джеймс, маркиз (1612-1650) – вождь контрреволюции в Шотландии; активно боролся с ковенантерами. В 1643-1645 гг. одержал ряд побед, но в конце концов был разбит при Филипхоу, после чего был вынужден бежать из
Шотландии. В 1650 г. высадился в Шотландии с намерением поднять восстание в интересах Карла II, но был схвачен и казнен в Эдинбурге.
стр. 39. Красные куртки – прозвище, данное солдатам, так как они носили мундиры красного цвета.
стр. 40. Килсайт и Типпермур – места битв Монтроза с ковенантерами.
стр. 42. . .на злосчастном поле под Вустером... – Битва под
Вустером (1651) закончилась решительной победой Кромвеля над роялистами.
стр. 43. Ла Кальпренед Готье (1610-1663) – французский писатель, автор романов и драм. Упоминаемый в тексте роман
«Клеопатра» – одно из наиболее известных произведений
Кальпренеда.
Скюдери Мадлена (1607-1701) – французская писательница, автор многотомных романов так называемого прециозного стиля. Скюдери пользовалась а свое время большой известностью. Наиболее знаменитый ее роман – «Артамен, или Кир
Великий» (1649-1653).
стр. 44. . .рухнул вниз, доспехами звеня – цитата из поэмы
Томаса Кэмбела (1777-1844) «Утехи надежды».