Читаем Пугало гуляет в полночь полностью

– Как я выгляжу? – поинтересовался он.

– Как маленькое пугало.

– Я слишком маленький, да?

– Не беспокойся. Я посажу тебя на палку.

– Что?!

Я засмеялась:

– Дурачок, я же шучу.

Я взяла его за руку и повела в поле. Марк неуклюже передвигал ноги.

– Думаешь, получится? – тревожно спросил он.

Я коварно ухмыльнулась:

– Да. Думаю, Стикса поджидает неприятный сюрприз.

Я еще не знала, что неприятный сюрприз поджидает нас всех!

<p>21</p>

Вцепившись обеими руками в кисть Марка, я тащила его в поле. Яркая луна заливала все белым светом. Ветерок не прекращался, и высокие стебли кукурузы подрагивали.

Брат выглядел как настоящее пугало. Он был страшен. Из рукавов и воротника торчала солома. Огромный пиджак висел на плечах и доходил ему чуть ли не до колен.

Мы оказались в поле. Сухая земля захрустела под нашими кроссовками. Стебли возвышались над головами. Ветер клонил их к нам, словно стараясь, чтобы их верхушки были поближе.

Я тихо ахнула, услышав шорох. Шаги?

Мы оба застыли, прислушиваясь.

Налетел порыв ветра, и высокие стебли наклонились. Тяжелые початки раскачивались.

Скри-и-ип. Скри-и-ип.

Верхушки стеблей опять наклонились. Снова послышался шорох. Тихое шуршание. Совсем рядом.

– Ой, отпусти, – прошептал Марк.

Я и забыла, что все еще с силой сжимаю его руку.

– Слышишь? – шепнула я ему. – Что-то шуршит.

Скри-и-ип. Скри-и-ип.

Стебли кукурузы все сильнее раскачивались на ветру

Хрустнул прут. Настолько близко, что я чуть не умерла на месте.

Я затаила дыхание. Сердце колотилось как сумасшедшее.

Опять что-то зашуршало. Я глянула на землю в направлении звука.

– О-о-о!..

Крупная серая белка прошмыгнула мимо и скрылась в кукурузе.

Испытывая огромное облегчение, я расхохоталась.

– Это белка, – сказала я. – Представляешь, Марк? Это всего-навсего белка!

Брат радостно вздохнул под мешком.

– Пойдем, Джоди, – попросил он. – Эта чертова солома кругом колется.

Он поднял обе руки и попытался почесать лицо, но я успела их перехватить.

– Не вздумай! Солома высыплется.

– Да у меня по лицу как будто сто тараканов бегают! – простонал он. – И я ничего не вижу. Почему ты не сделала дырки для глаз побольше?..

– Иди за мной, – оборвала его я, – и прекрати хныкать. Ты хочешь напугать Стикса или нет?

Марк не ответил, но пошел со мной дальше в поле.

Вдруг перед нами легла черная тень. Я пронзительно вскрикнула и только потом поняла, что это всего лишь длинная тень пугала. Я пожала его соломенную руку.

– Здравствуйте. Не одолжите ли вы нам шляпу?

Я стащила большую коричневую шляпу с холщовой головы и надела ее на Марка, натянув поглубже.

– Эй! – протестующе воскликнул он.

– Будет плохо, если она свалится, – пояснила я.

– Я теперь всю жизнь буду чесаться, – пожаловался брат. – Можешь почесать мне спину? Ну пожалуйста!

Я с силой потерла ему спину сквозь пиджак и приказала:

– Повернись!

Я в последний раз проверила, все ли в порядке.

Замечательно. Он даже страшнее, чем настоящее пугало.

– Стой здесь. – Я поставила его на полоску земли между двумя кукурузными рядами. – Вот так. Как только услышишь, что мы со Стиксом подходим, расставь руки в стороны. И не шевелись.

– Понял-понял, – буркнул Марк. – Думаешь, я не знаю, что значит быть пугалом? Только давай побыстрей, ладно?

– Ладно, – ответила я и побежала. Под ногами шуршали листья и солома.

До домика Стэнли я добралась, сильно запыхавшись. За дверью было темно, но из-за жалюзи на окне пробивался тусклый свет,

Я остановилась у двери и прислушалась. Внутри было тихо.

Как же Стикса вытащить в поле одного, без отца?

Мне не хотелось пугать Стэнли. Он в самом деле хороший человек. Ему никогда не придет в голову устраивать мне и Марку злые розыгрыши. Я представила, как он испугается и расстроится.

Мне же надо было испугать только Стикса. Проучить его. Чтобы он понял, что нечего ему соваться к нам с Марком только потому, что мы городские.

Ветер трепал мне волосы. Кукурузные стебли в поле за моей спиной гнулись и поскрипывали.

Меня почему-то охватил страх.

Набрав в грудь побольше воздуха, я подняла сжатую в кулак руку, чтобы постучать. Однако какой-то звук за спиной заставил обернуться.

Я невольно охнула.

Кто-то прихрамывая бежал по траве. Глаза у меня слезились, поэтому я плохо видела. Марк?

Да. Я узнала шляпу и разбухший от соломы пиджак, висящий до колен.

Брат между тем приближался.

Зачем он пошел за мной? Он же сейчас все испортит!

Вдруг он поднял соломенную руку, словно указывая на меня.

– Марк! Что случилось? – окликнула я его громким шепотом.

Он двигался вперед, продолжая указывать на меня.

– Марк, – прошептала я, – быстро в поле! Тебе нельзя здесь быть. Все испортишь! Ну что тебе надо?

Я обеими руками замахала ему, чтобы он возвращался на свою позицию.

Но он, не обращая внимания, шел ко мне, оставляя за собой тонкий след из соломы.

– Марк, умоляю тебя, иди в поле! Уходи!

Но он уже подошел вплотную и тряхнул меня за плечи.

Я увидела холодные нарисованные глаза и с ужасом поняла, что передо мной не Марк!

<p>22</p>

Я закричала и попыталась отпрыгнуть, но пугало крепко держало меня.

– Стикс, это ты? – дрожащим голосом спросила я.

Молчание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Goosebumps [Ужастики]

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей