Читаем Против течения полностью

– Хочешь сказать, кто-то пытался нас убить? – спросила Бесс.

Нэнси свела брови.

– Не думаю, что мы можем сделать такой вывод из имеющихся улик, – медленно проговорила она. – Всё, что мы знаем: дорога обрывается и ограждение отсутствует.

– Ограждение было умышленно спрятано, – поправила её запыхавшаяся Джордж, вскарабкиваясь обратно на дорогу. – Оно никак не могло случайно оказаться под всеми этими кустарниками. Знаешь, Нэнси, как Нед обронил несколько минут назад, если бы мы приехали сюда вчера вечером после наступления темноты – а мы так и собирались сделать, – нам бы не осталось ни шанса.

– Это правда, – сказала Нэнси. – Но мы не знаем, было ли ограждение убрано из-за нас. Дорожная бригада могла прийти, чтобы осмотреть оползень, и забыть поставить его на место.

– Ну, возможно, ты права, – сказала Бесс, выглядевшая бледной и потрясённой. – Но я не знаю. Учитывая это и тот телефонный звонок, Нэнси, всё выглядит очень подозрительно.

– Верно, – согласилась Нэнси. – Лучше быть настороже.

– В самом деле, – с надеждой сказала Бесс, – может, нам стоит всё ещё раз обдумать.

Она повернулась к Джордж.

– Разве нам уже не хватило приключений на одну поездку?

Неду удалось развернуть машину, и девочки забрались обратно внутрь.

– Ну, что теперь? – спросил он.

Нэнси посмотрела на остальных.

– Вы хотите вернуться обратно к Грейт-Фоллс и сесть на ближайший самолёт до дома? Или мы продолжим поиски Затерянной реки?

– Я хочу разобраться, в чём тут дело, – сказала Джордж. – И я упряма. Я не хочу отказываться от приза.

Она огляделась.

– Но то, что я сумасшедшая, не значит, что вы все должны остаться. Я пойму, если кто-то решит вернуться домой.

Бесс испустила покорный вздох.

– Если Джордж остаётся, я, пожалуй, тоже.

Нед протянул руку и взъерошил Нэнси волосы.

– А я как ты, Нэн, – сказал он.

– В таком случае, – бодро сказала Нэнси, – нам лучше найти другой путь. Эта дорога ведёт только вниз.

Она достала дорожную карту штата из бардачка и принялась сверять её с той, что была им выдана.

– По-моему, я знаю, как туда попасть, – доложила она через пару минут. – Давайте вернёмся назад к последней развилине в дороге и свернём налево. Затем, похоже, надо сделать ещё пару поворотов налево – мы будем на месте через тридцать-сорок минут.

– Ты просто детектив, – весело откликнулся Нед и поехал обратно по горе.

Через полчаса они остановились в узловом пункте Затерянной реки. Несколько ветхих, по виду заброшенных, деревянных строений ютились у дороги под высокими соснами. Выбравшись из автомобиля, Нэнси увидела, что на одном из них красовался самодельный знак с криво начертанным «Сплав по горной реке». По сравнению со старым зданием, знак выглядел новым, отметила она. Ниже на холме, позади сарая, она разглядела группу людей, стоявших на берегу реки рядом с двумя большими надувными плотами.

– Кажется, мы на месте – наконец-то, – провозгласил Нед, выключая зажигание.

– Фантастика! – воскликнула Джордж. Она выскочила из машины, и её беспокойство по поводу поездки было мигом забыто. – Прислушайтесь к этой реке!

– Мне ужасно не хочется это говорить, ребята, – заметила Бесс, – но я слышу шум. Сильный шум.

– Верно, – сказал Нед, открывая багажник и принимаясь доставать снаряжение. – Кажется, поблизости довольно крупный водопад. – Усмехаясь, он протянул Бесс её вещи. – Это и есть сплав по горной реке, ты же знаешь, Бесс. Вода разбивается о камни. Это всегда производит шум.

Бесс взяла сумку, мелко кивая.

Нэнси перебросила свой рюкзак через плечо и пошла за Джордж к реке. На ней были сафари-шорты цвета хаки, красная трикотажная рубашка-поло, а вокруг шеи завязана толстовка. Солнце согревало ей плечи.

– Привет! – окликнула Джордж высокую девушку с узким лицом, стоявшую возле одного из плотов. – Меня зовут Джордж Фейн. Вы не подскажете, где мне найти Полу Ханкок? Она организует сплав по горной реке.

Девушка подняла глаза. Нэнси почувствовала лёгкое удивление, увидев их.

– Я Пола, – представилась она. Чуть больше двадцати, решила Нэнси. Девушка была худой, жилистой и напряжённой, как нервное животное. – Вы опоздали. Мы ждали вас вчера вечером.

Джордж огрызнулась.

– Да, но мы, можно сказать, стали жертвами обстоятельств. Та карта, что вы нам оставили, завела нас в тупик, а потом мы…

Нэнси взяла слово.

– Потом мы заблудились, – вежливо перебила она, прислоняя рюкзак к дереву и посылая Джордж предостерегающий взгляд. Было совершенно незачем оповещать Полу Ханкок об их подозрениях. Если она имеет какое-либо отношение к угрожающему телефонному звонку или пропавшему ограждению, Нэнси не хотела бы её насторожить. – Меня зовут Нэнси Дрю, – сказала она, протягивая руку и изучая Полу. – Джордж пригласила меня с собой.

– Рада вас видеть, – грубо ответила та. Она проигнорировала руку Нэнси. У неё были странные жёлтые глаза, заметила Нэнси, холодные и далёкие.

Нэнси поёжилась, как если бы ей бросили кубик льда ей за воротник.

– Мы… мы встречались? – неуверенно спросила она. Эти глаза – где она могла их видеть?

Пола выпрямилась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Архив Нэнси Дрю

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей