— Кстати, миледи. Всё забываю у вас спросить. Это кольцо, — он показал на руку девушки, где красовался кроваво-красный камень. — Откуда оно у вас?
— Мне подарил его мессир Хьюго от имени короля, — посмотрела Айна на украшение на указательном пальце.
— Вот как? — удивился Тьер. — Я могу, конечно, ошибаться. Но оно называется «кровь дракона» и было найдено на одной из раскопок древне-синайской цивилизации. Оно принадлежало моему отцу, но, после его гибели пропало. Он даже на портрете изображён в нём.
Айна попыталась припомнить картину в галерее с изображением Брандо Восьмого, но, к сожалению, поняла, что запомнила только его глаза.
— Я с радостью его вам верну, — глядя на нахмурившееся лицо Тьера, Айна подумала, что он расстроился так же, как и из-за камеи. — Тем более, оно действительно на мужскую руку. Оно на мне едва держится.
— Нет, нет, миледи, вы неправильно меня поняли, — поднял Тьер руку в предупреждающем жесте, когда Айна попыталась снять кольцо. — Я просто подозреваю, что это — совсем не случайный подарок.
— А я просто уверен в этом, Тьер, — вмешался граф. — И то, что его сделали именно миледи Айне, тоже неспроста.
— И ты прав, потому что Гиацинтария мало того, что не воюет — она и не так слаба, как распускаются об этом слухи. А эта просьба о помощи — был только повод заманить меня на их территорию, не вызывая вопросов. Гугго предложил мне поддержку против Астарии.
— Лично тебе? — даже не удивился де Вонн.
— Ну, ещё миледи Айне, — показал рукой на девушку Тьер. — Видимо, как предполагаемой жене наследного принца, на которую они возлагали большие надежды.
Айна откровенно хлопала глазами, не понимая, она-то здесь при чём. Да, её отец вёл дела с гиацинтарцами. Презрев осуждение, он поставил экономические отношения выше политических. Но Юг всегда был богат, своеволен и неуправляем, ведь воевать на землях, кормящих целую страну, не позволил себе ни один правитель. Но это отец. А Айна…
«Эх, мужа бы тебе хорошего, — часто вздыхала тётя Черизет, когда осталась у Айны и за отца, и за мать. Айна подозрительно покосилась на Тьера. — А может, этот не так уж и плох?»
— И очень дальновидно, — восхитился граф, заставляя девушку прервать свои размышления. — Но откуда тогда Арчи едва выбрался живым? Кто изрешетил дракона как сито? Ты так и не сказал, где вас так.
— Не хотел быть голословным, — потёр свежевыбритое лицо Тьер. — Но чем дольше я об этом думаю, тем всё больше прихожу к мысли, что это была засада. Это случилось на сейде Асхин, где сходятся границы Фриталии, Гиацинтарии и Астарии.
Последнее он пояснил явно для Айны.
— И это был самый короткий путь из Гиацинтарии домой, — нахмурился Теодор де Вонн. — Если бы я сам выбирал место для засады, то выбрал бы именно это. И, если я правильно понял, стреляли с нашей территории.
— Да, Тео. Я уверен, что трёхгранные болты, что рассекли даже кожу дракона, были пропитаны ядом. Он и не позволял ране затянуться.
— Вы были бесконечно правы, миледи, когда сказали, что раны надо промыть, — обратился к Айне де Вонн.
И хотя она не видела в этом никаких выдающихся заслуг, Айне было приятно от того, как посмотрел на неё Тьер.
— Я крайне признателен, вы спасли мне жизнь, миледи, — поклонился де Риз.
— Вы мне тоже, милорд, — поклонилась Айна в ответ. — Так что, будем считать, мы — квиты.
— И всё же, ваша заслуга больше, ведь вы спасли две жизни, — улыбнулся герцог.
— Зато ваш вклад серьёзнее, вы пожертвовали своей свободой, — не сдавалась девушка.
— А вы искололи себе все пальцы, — усмехнулся он.
— А Арчи пришлось совать в рот всякую гадость, спасая меня от преследователей.
— Зато вы…
— Кхе! Кхе! — демонстративно перебил Тьера граф. — Не хотелось бы вмешиваться в вашу дискуссию, но боюсь, вы можете продолжать до вечера, а мы уже подъезжаем.
Айна вскинула голову и увидела впереди в долине белый и ажурный, словно отделанный кружевами, замок.
Глава 33
Айна стояла у большого пруда сложно изогнутой формы, и никак не могла решить, что ей нравится больше: великолепный сад, разбитый вокруг замка или всё же сам изысканно украшенный замок.
Сад? С его золочёными фигурами, стрижеными деревцами строгих геометрических форм, идеально ровными дорожками и подбором цветущих композиций.
Или всё же замок? Покрытый узорами лепнины по фасаду, оформленный золотыми фигурными решётками, и при этом маленький, уютный, чистенький.
Дух захватывало от роскоши, что царила и внутри, и снаружи, и Айна трепетала от мысли, что Лотер вырос в этой иноземной красоте.
Отчего Айна всегда думала, что раз Одилоны не платят по счетам, то должны жить в скромности и бедности? Астария явно неплохо заботилась о дальних в очереди, но всё же — наследниках своего престола, и, возможно, не только своего.