«Наверняка, задумал какую-нибудь гадость, — крутилась Айна перед зеркалом в платье, которое ей совсем не нравилось. — Но я ни за что не прощу наглеца, если он посмеет испортить мне этот вечер».
— Мон шер, я считаю, оно идеально, — сложив руки на груди, с пристрастием рассматривал её портной.
— Скажите, месье Симон, — недовольно дёрнула Айна лиф вверх, чтобы прикрыть слишком выпирающую грудь. — Вы говорили, что у вас нет нужного материала, но как удалось вам всё же переделать то бежевое платье?
— Что купил для вас Его Сиятельство герцог де Риз? — уточнил модельер, убирая руки девушки и одёргивая лиф на место. Его ладони осадили платье на талию, и голова сокрушённо покачалась из стороны в сторону. — Вы испортите себе осанку, если будете носить это платье так. А мне репутацию, если будете горбиться в моём платье. Такую фигуру надо подчёркивать. Не гордиться такими формами — просто преступно.
— Вы не ответили на мой вопрос, — подчиняясь его пальцам, вскинула подбородок вверх Айна.
— Герцог де Риз предложил свои услуги и просто доставил мой заказ быстрее, чем любой из посыльных. Я не расспрашивал его об этом, — портной обошёл девушку по кругу, последний раз окидывая её внешний вид своим профессиональным взглядом.
— Но как он узнал, что я хотела его переделать и купить?
— О, простите, мон шер, если я допустил бестактность, но Его Сиятельство зашёл поинтересоваться именно этим платьем, и это я рассказал, как оно вам понравилось, — портной виновато склонился в поклоне.
— Ничего, месье Симон, это не секрет, хотя впредь я прошу вас не распространяться о моих предпочтениях в одежде, — Айна великодушно позволила ему разогнуться. — Но скажите, вам не показалось, что герцог хотел приобрести это платье для другой дамы? Раз уж именно о нём он пришёл справиться.
— Мнн, — почесал кутюрье гладкий подбородок. — Нет. Пожалуй, нет. Хотя мне показалось, что в экипаже с ним дама была. Но она предпочла остаться инкогнито. А Его Сиятельство изъявил желание угодить именно вам.
— Дама? В экипаже герцога? — Айна и не заметила, как выпалила это вслух.
— Но, возможно, мне просто показалось, — видя её реакцию, тут же стал отнекиваться месье Симон.
— Не подумайте, ничего личного, — улыбнулась Айна. — Просто с его репутацией женоненавистника, мне было удивительно это слышать.
— Женоненавистника? — теперь пришла очередь удивляться кутюрье. — Боюсь, эти слухи сильно преувеличены.
И он так загадочно улыбнулся, что Айна сильно пожалела, что вообще начала этот разговор. Явно, о герцоге де Ризе она ничего-то и не знала. Но на самом деле и не хотела знать.
— Я правильно поняла, что это платье я могу забрать?
— Да, да, оно идеально, — откланялся месье Симон, удаляясь. И его место заняла леди Фло, ожидавшая в зале окончания примерки.
Наконец, свёртки были готовы. Леди распрощались с месье Симоном до новых встреч.
Айна бодро запрыгнула в экипаж, намереваясь вернуться во дворец, когда, через окно кареты увидела рядом с нарядно украшенным крыльцом портного нищую девочку.
Нет, та не просила подаяния, не цеплялась к прохожим. Забившись в уголок, она расковыривала дырку в своих старых лохмотьях, которые даже и одеждой-то назвать было нельзя.
Айна достала из кошелька на поясе монету, но просто кинуть её ребёнку в окно ей не позволила совесть.
— Привет! — присела перед девочкой Айна.
— Миледи Айна? — удивилась девочка, но даже и не подумала подняться.
— Ты знаешь моё имя? — теперь пришло время удивляться невесте принца.
— Конечно, — пожала девчонка худенькими плечиками. — В нашем приюте все вас знают.
— Правда?!
— Конечно, — фыркнула наглая малявка. — От вашего имени в него каждый день привозят дары. Начали ремонт крыши. А ещё вы дали деньги на новый колодец, а то в старом такая тухлая вода, что постояльцы всё время мучились от неё животами.
— От моего имени? — Айна искренне ничего не понимала.
— Ну, вы же Айна де Лабранш? — откровенно хохотнула девочка над её недоумением. — Вас трудно с кем-нибудь перепутать. Вас боготворят во всех приютах и больницах города.
— И в приюте Святой Петры? — вспомнила Айна.
— Не знаю, — пожала плечами девчонка. — Я живу в другом. Но я могу вас проводить до Святой Петры, он недалеко.
— Я думаю, кучер знает дорогу, — встала Айна, совершенно обескураженная такими новостями. — Но если хочешь, поехали со мной.
— В карете? — заблестели глаза бродяжки.
— Конечно! — показала Айна на открытую дверь, придерживаемую слугой.
— В приют Святой Петры! — крикнула девушка, уже оказавшись в карете.
Она уничижительно посмотрела на леди Фло, брезгливо отодвинувшуюся от девочки. Но юное чумазое создание лет десяти не видело этих гримас. Оно с восторгом разглядывало город из окна кареты.
Ехать оказалось недалеко. Скромные деревянные ворота распахнули настежь перед их богатым экипажем. А немногочисленные обитатели приюта, увидев вышедшую из кареты герцогиню де Лабранш, падали ниц и замирали перед ней в коленопреклонённой позе.
— Благословите, Светлейшество! — тянули они к Айне грязные руки.
— Господи, — в нерешительности Айна обернулась к своей фрейлине. — Что я должна делать?