Читаем Проклятый граф полностью

– Альберта нельзя назвать обычным человеком, – парировал Тьери и, поднявшись на ноги, прошелся по комнате, – Он умеет многое, а ведомо ему еще больше… Он может быть способен обратить себе на пользу даже проклятие!.. Но я не понимаю, – он остановился напротив девушки и, немного наклонив голову, вгляделся в нее исподлобья взглядом человека, привыкшего выглядывать из-за стекол очков, – Для чего ему было нужно похищать вас, дитя мое? Браслет на вашей руке, это верно, но он мог раздобыть его иным способом. К тому же, как я понимаю, он даже не пытался причинить вам вреда…

– Он хотел, чтобы я перешла на его сторону, – Татьяна, помрачнев, снова обратила взор к кружке с уже почти остывшим, но так и не тронутым ею, чаем, – Показывал страшные видения, угрожал, что если я не послушаюсь его, это свершится… – она вздохнула и умолкла. Эрик, видя, что девушке нелегко вспоминать о времени, проведенном в плену, аккуратно сжал ее руку и, подарив любимой мимолетную ободряющую улыбку, обратил взор на мага.

– К сожалению, Альберт такой человек, что ради своих целей готов на все, даже на то, чтобы похитить родную дочь. Но я просил бы вас…

– Родную дочь?? – Тьери, оступившись и едва не упав, с размаху сел на очень удачно оказавшийся поблизости диван, недоверчиво переводя взгляд с молодого графа на девушку рядом с ним, – Родную дочь??? Вы не шутите?..

Татьяна, решительно не ждавшая столь бурной реакции, растерянно моргнула и, надеясь получить разъяснения, покосилась на закусившего губу Ричарда. Тот, поняв ее без слов, чуть-чуть развел руки в стороны.

– Наверное, я забыл сказать.

– Забыл сказать?! – волна негодования как пружиной подбросила старого мага, заставляя его вновь вскочить, – Позволь спросить, о чем еще ты забыл рассказать мне, Ричард?! Что еще важного ты упустил в своем сумбурном рассказе, что не посчитал достойным упоминания?

– Да откуда я знаю! – оборотень, определенно смущенный таким поворотом событий, недовольно насупился и, продолжая сидеть верхом на стуле, попытался сунуть руки в карманы джинсов, – Что ты так психуешь, я не понимаю? Мы все уже так привыкли к этому, что даже не вспоминаем, вот я и не сказал.

– Психую, – с непонятным выражением повторил Тьери и, покачав головой, устало вздохнул, – Мне и в голову не могло прийти, что у учителя есть дети. Он не кажется, никогда не казался мне семейным человеком… – в несколько решительных шагов он подошел к Татьяне и, схватив ее за подбородок, уверенным движением повернул ее лицо к свету, вглядываясь в него, – Да… Да-да-да, теперь я, несомненно, вижу сходство… В чертах лица, в линиях губ, носа… Вы – его дочь, в этом нельзя сомневаться, но… но я не понимаю, как… То есть, с физиологической точки зрения это понятно, но зачем…

– Тьери, – Ричард, недовольный этим бормотанием, да и разглядыванием ничуть не меньше, если даже не больше прочих, сдвинул брови. Старик вздрогнул и, оглянувшись через плечо на оборотня, медленно выпустил подбородок растерявшейся девушки, отступая на шаг и проводя ладонью по собственному лицу.

– Прошу простить, – с некоторым усилием вымолвил он по прошествии нескольких секунд, – Новость и в самом деле меня ошарашила… Я… О чем мы говорили с вами?

– О браслете, – неуверенно подала голос Татьяна и, оглядев Эрика и Ричарда, еще более неуверенно добавила, – Об Альберте…

– Да-да, – маг кивнул, ненадолго сжимая губы, – Значит, браслет стал ближе к нему, он почти достиг цели… Однако, – он неожиданно повеселел, – Если сломить вас он не сумел, браслет по-прежнему на вашей руке, а его, вашего родного отца, вы зовете по имени, значит, до полного достижения этой цели ему еще далеко. Что же… – он присел на край недавно оставленного стула и, сложив пальцы домиком, со вновь вернувшимся вниманием окинул своих гостей взглядом, – Думаю, теперь можно продолжить обсуждение темы, интересующей, без сомнения, всех нас. Татьяна, – взгляд его уперся в девушку, – Откуда на камне в браслете взялась трещина?

– Я не знаю… – девушка, безусловно, обрадованная тем, что изумление, владевшее их собеседником, несколько улеглось и к нему вернулось более спокойное расположение духа, бросила вопросительный взгляд на браслет, – Мне кажется, я нашла его уже таким, хотя… Возможно, что она появилась несколько позже, ее заметил Винсент, когда я показывала его ему.

– Это было бы более логично, – старик кивнул, отвечая, похоже, в большей степени своим мыслям, нежели непосредственно на слова собеседницы, – Да… Думаю, трещина возникла из-за того, что вы, как ни крути, не имеете кровной связи с семьей, для которой эта вещь была некогда создана. Браслет буквально разрывают противоречия – он чувствует в вас хозяйку, но одновременно не ощущает хозяйской крови, поэтому… – он примолк и, подумав с полминуты, неожиданно снова поднялся на ноги, – Поэтому нам нужно, если можно так выразиться, обмануть его. Думаю, у меня есть способ уменьшить, если не убрать совсем эту трещину.

Перейти на страницу:

Похожие книги