Читаем Проклятие оборотней полностью

Он сразу же понял, что день будет странным. И не только потому, что директором школы был пакваджи, медсестрой – наяда, а школьным консультантом – арикура-но-баба.

Коридоры кишели вервольфами – мохнатыми, остроухими, черноглазыми, непрестанно принюхивающимися. В их числе были школьники и учителя. Ученики лаяли, преподаватели гонялись за собственными хвостами, кто-то пи́сал в уголке. Уборщик, взглянув на это безобразие, бросил швабру и воскликнул:

– Увольняюсь!

– Ого, – сказал Уилл. – Скольких же покусали!

– Апчхи! Это просто… апчхи!.. ужасно, – произнёс мистер Виллалобос, сморкаясь в платок. – От волчьей… апчхи… шерсти я просто схожу с ума.

– Почему у вас аллергия на самого себя? – спросил Уилл.

– Наверное, скверная наследственность, – ответил учитель математики. – В моей семье испокон веков передаются ликантропия и аллергия на животных. Но, по крайней мере, я таким родился. Никакая учительница физкультуры не превращала меня против воли! Какая грубость! Она даже не спрашивает у человека согласия – просто кусает его, ну или отдаёт приказ своим прихлебателям. Это возмутительно. Вот почему у оборотней плохая репутация.

Уилл ошеломлённо уставился на учителя:

– Не ожидал от вас такой откровенности.

Мистер Виллалобос пожал плечами:

– Ты всё равно об этом забудешь.

– Да-да, – отозвался Уилл и изобразил на лице смущение. – Забуду о чём?

– Неважно, – ответил учитель и ушёл.

Завернув за угол, Уилл увидел Фуцветок, которая обратилась к одной из учительниц:

– Миссис Рейли, можно с вами поговорить?

Обе вошли в учительскую.

Как только дверь закрылась, Уилл встал на цыпочки и заглянул в маленькое окошко: прямо у него на глазах Фуцветок укусила миссис Рейли!

– Зачем вы это сделали?! – воскликнула та, потирая руку.

– Я хочу видеть тебя в своей стае, – ответила Фуцветок, вытирая кровь с губ. – Я твой вожак, и ты будешь делать всё, что я скажу. До вечера укуси ещё пятерых.

– Я… ни за что… – пролепетала миссис Рейли. Но сила воли уже начала её покидать. Лицо у бедняжки покрылось шерстью, глаза почернели. Она поклонилась. – Чем ещё могу служить, вожак?

– В полночь встретимся на кладбище. Прихвати лопату, – велела Фуцветок. – А теперь иди. Веди себя как обычно и забудь про этот разговор.

– Хорошо, мэм.

Уилл отскочил в сторону, и миссис Рейли вышла. Она шла по коридору, а ранка от укуса у неё тут же затягивалась. За несколько секунд миссис Рейли полностью покорилась вожаку. Уилл порадовался, что Оракл Джонс дала ему зелье, чтобы избавить от такой участи.

За дверью между тем продолжался разговор.

– Теперь под моей властью полгорода, – сказала Фуцветок. – Этого достаточно?

– Нет. Я хочу, чтобы в оборотней превратились все. – Этот хриплый голос принадлежал Оззи.

Уилл снова заглянул в окошко. Ведьма стояла, прислонившись к стене, и поглаживала спящего у неё на руках Фауста.

– Вы, псы, будет выполнять мои приказы.

– Мы не псы, – рыкнула Фуцветок. – Мы волки.

– Забудь про свою нелепую гордыню, – велела Оззи. – Ты и месяца не пробыла оборотнем. Ты вожак только потому, что я дала тебе такую возможность. Учти, ты служишь мне, и если я брошу палочку – ты за ней побежишь. Если я велю тебе копать – ты будешь копать. Ясно?

– Вполне, – кипя от гнева, сказала Фуцветок. – Но когда мы отыщем останки Саймона, ты нас отпустишь! Ты обещала!

– Посмотрим, – ответила Оззи. – Я вас извещу.

– Мы же договаривались! – взревела Фуцветок.

– Условия изменились…

Уилл потерял равновесие и ударился коленями о дверь.

– Что это? – насторожилась Фуцветок.

Уилл торопливо поднялся, бросился бегом по коридору, влетел в туалет и нырнул в кабинку. Тщетно стараясь отдышаться, он молился, чтобы Оззи за ним не пошла, и долго ждал, прежде чем решился выйти.

По пути к двери Уилл посмотрел на себя в зеркало. Он был страшно бледен и дрожал. Уилл знал, что Оззи собирает армию… но зачем ей полный город вервольфов? Значит, мама, и мистер Кросс, и все остальные тоже должны были превратиться? Фуцветок заставляла свежепревращённых волков копать туннели и искать в них кости Саймона…

Он узнал всё, что хотел. Некогда ссориться.

Они с Айви и Лайнусом должны остановить Оззи.

Когда прозвенел звонок на большую перемену, Уилл выбежал из класса и помчался по коридору, как человек, спасающийся от цунами. Он влетел в столовую и кинулся к Айви:

– Надо поговорить, срочно. Где Лайнус?

– Я здесь, – отозвался тот. – Вы, кстати, обратили внимание, что наше образовательное учреждение теперь пахнет собачьей мочой?

– Ага. Мальчишки метят территорию между классами, – передёрнулась Айви. – Кто-то опи́сал мой шкафчик.

– Послушайте! – взревел Уилл. – Оззи хочет, чтобы Фуцветок превратила весь город в оборотней! И я знаю зачем… – И он всё рассказал друзьям – про Дину Айрис и могилу своего предка, про Оззи и её намерение воскресить Саймона, про Фуцветок, которой велели превратить жителей города в волков…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей