– Добрый, – ответила та, что повыше, пытаясь повнимательнее рассмотреть ребят.
На вид женщинам было не меньше пятидесяти лет. Одеты они были в серые сарафаны и белые платки на головах, на плечи была накинута какая-то грубая темная шаль, скорее все, из шерсти. Их смуглые лица были испещрены мимическими морщинами, но выглядели женщины очень энергичными и здоровыми.
– Помогите, нам, пожалуйста, мы заблудились и второй день ничего не ели, – Фил очень старался изобразить страдальческий и жалостливый вид.
Женщины снова переглянулись. Затем, та, что пониже, подошла к своей подруге и, не отрывая глаз от парней, что-то прошептала ей на ухо. Высокая женщина на мгновение задумалась, а потом спросила:
– Вы откуда здесь?
– Из другого мира, – не задумываясь ответил Фил.
А потом мысленно прикинул, что, может, не стоит всем подряд об этом рассказывать? Но было поздно. Да и разве по ним не видно, что не местные?
Высокая женщина подошла к ним ближе:
– Вам нужна помощь? Да?
– Совершенно, верно.
– Вы здесь одни? Или есть еще кто-то?
– Одни.
– Уверенны в этом?
– Абсолютно.
– Хорошо. Поможете нам дотащить хворост до дома? Здесь не далеко.
– Конечно. Показывайте дорогу.
Фил и Хан туго завязали грязную ткань, на которой были разложены ветки и забросили эти тюки себе за спину.
По дороге путники раззнакомились. Высокую женщину звали Евдокия, ту, что по ниже – Рябина. Оставшуюся дорогу шли молча. Не много прошло времени, когда в низине они увидели раскинувшееся небольшое поселение. Изначально, ребята ожидали увидеть либо деревню на опушке, либо одинокую избушку на краю леса. Но вместо этого перед ними предстал высоченный частокол пронзая собой растущие деревья. Эта пугающая ограда будто была вписана в ландшафт леса. Было видно, что при постройке этого поселения ни одно дерево не пострадало. Пройдя сквозь калитку, украшенную бусами из каких-то белых то ли ракушек, то ли камушков, парни очутились в небольшой деревне, состоявшей из, максимум, пятнадцати изб, больше напоминающих землянки: крошечные низкие домики, поросшие мхом. Жилища располагались по периметру частокола, а центре раскинулась небольшая поляна, служившая, видимо, в качестве площади.
– Что это за место? – остановившись, спросил Хан высокую женщину.
– Это наш дом, – тихо ответила Рябина.
Парни переглянулись. Обоих посетило какое-то дурное предчувствие.
Тем временем, из домов начали выходить местные жители, точнее – жительницы. Все в одинаковых серых одеждах и с распущенными длинными волосами. Самой младшей на вид было лет семь, старшая была совсем пожилой – лет восьмидесяти, не меньше; она же, судя по всему, была главной. Старуха приближалась к парням, опираясь на деревянную клюку. Горбатая, низкая, один глаз смотрел строго и ясно, а другой был… вернее его не было, вместо левого глаза – белое глазное яблоко без зрачка. Пока любопытные жительницы осматривали ребят, старуха вплотную подошла к ним, достала откуда-то из складок своей балахонистой серой одежды трубку и спички, придавила пальцем табак, подожгла и смачно, закрыв глаза, закурила.
– Добро пожаловать, – хрипло произнесла старуха, выдыхая клубы густого дыма болотного цвета.
– Спасибо, – в один голос произнесли перепуганные ребята.
– Рябина, прими гостей у себя, – не отрывая глаз от Фила и Хана, обратилась старуха.
Было видно, что перепуганная женщина, стоявшая за ребятами, с облегчением выдохнула. Она поманила ребят рукой, показывая жестом, чтобы Фил и Хан пошли за ней.
Войдя в дом Рябины, ребята, прежде всего обратили внимание, что дом был очень крохотным и не рассчитан на гостей. Кое-как разместившись за столом, парни решили, что пришло время вопросов.
– Рябина, что это за странное место? Вы давно здесь живете?
– С тех пор, как Алена и Иван царевич начали преследовать наше сестринство, мы вынуждены скрываться. По одиночке нас легче перебить.
– Вы ведьмы! – Догадался Фил.
– Да, – слегка помедлив, ответила Рябина.
– Почему же вы нас приняли? – Спросил Хан, который не мог понять, повезло им или нет.
– Так решила верховная ведьма. Значит, мы должны вам помочь.
– Нам бы к Моревне попасть побыстрее… Поможете? – С надеждой спросил Фил.
– Да, но вам нужно переодеться и отужинать с нами. Скоро общая трапеза у костра, любезно просим.
Тут внезапно входная дверь распахнулась и на пороге показалась молодая девушка, лет, ну, не старше восемнадцати:
– Мама, это правда? – живо спросила она, улыбаясь.
– Веди себя вежливее, Мара, у нас гости!
Девушка пристально всматривалась в лица сидящих ребят, будто пытаясь узнать в них что-то знакомое. И только потом произнесла:
– Здравствуйте!
– Здравствуйте, – эхом отозвались ребята.
Фил и Хан пытались рассмотреть девушку в свете тусклой свечки. Невысокая, обычного телосложения, длинные русые волосы прикрывали плечи и спускались до самой талии. В ней не было ничего необычного или запоминающегося, кроме больших темных глаз цвета угля. Такие не забудешь: и жутко, и красиво – мороз по коже. Как и на остальных, на ней был серый льняной сарафан, надетый поверх белой рубахи.