Подкрпившись кофе и поджареннымъ хлбомъ, онъ въ половин четвертаго выступилъ со своимъ караваномъ, состоящимъ изъ 10 человкъ, и, покинувъ гостинницу «Риффель», приступилъ къ крутому подъему. Въ половин шестого, обернувшись случайно назадъ, онъ «увидлъ восхитительную картину: Маттергорнъ, освщенный розовымъ свтомъ восхода, казался какою-то огненною пирамидою, поднимающеюся изъ океана льдовъ и скалъ. Минуту спустя загорлись алымъ свтомъ Брейтгорнъ и Данъ-Бланшъ, но, благодаря громадной масс Монтроза, лежавшей какъ разъ на востокъ отъ насъ, намъ пришлось карабкаться въ теченіе еще нсколькихъ часовъ, не видя самаго солнца, хотя оно уже успло подняться настолько, что воздухъ сдлался значительно тепле».
Въ то время, какъ онъ глядлъ на вершину Монтроза и на снговыя поля, охраняющія его крутыя апроши, къ нему подошелъ главный проводникъ и выразилъ мнніе, что ни одинъ человкъ не въ состояніи побдить этой ужасной горы, что ничья нога не встанетъ на вершин ея. Тмъ не мене отважные путешественники подвигались впередъ.
Все выше и выше, они прошли Большое Плато, и начали подниматься по крутому ребру, цпляясь за камни и прильнувъ къ нимъ, подобно мухамъ; здсь они натолкнулись на чудовищную стну, съ верхушки которой, повидимому, неоднократно происходили значительные обвалы снга и льда; повернувъ въ сторону для обхода стны, они продолжали постепенно подниматься, пока дорогу имъ не преградилъ «лабиринтъ громадныхъ снговыхъ трещинъ»; пришлось снова свернуть въ сторону и «продолжать утомительное карабканье, длая большіе зигзаги, для уменьшенія крутизны».
Усталость заставляла ихъ длать частыя, хотя и кратковременныя остановки. Въ одну изъ такихъ остановокъ кто-то воскликнулъ: «Посмотрите-ка Монбланъ!» и «мы тотчасъ же поняли, на какую значительную высоту успли мы уже подняться, коль скоро видимъ этого царя Альповъ съ его свитою черезъ верхушку Брейтгорна, который самъ иметъ, по крайней мр, 14.000 футъ!»
Путешественники все время двигались вереницею, связанные общею веревкою, въ разныхъ разстояніяхъ другъ отъ друга; если бы кто-нибудь изъ нихъ поскользнулся на этихъ головокружительныхъ крутизнахъ, то остальные, опершись на свои альпенштоки, удержались бы на ногахъ и спасли бы его отъ паденія внизъ, въ долину, лежащую на глубин нсколькихъ тысячъ футовъ. Вскор они подошли къ одтому снгомъ хребту, круто уходившему вверхъ; по одну сторону этого хребта зіяла пропасть. Такъ какъ имъ необходимо было взобраться на хребетъ, то одинъ изъ проводниковъ, шедшій впереди, долженъ былъ вырубать своимъ топоромъ во льду ступеньки, при чемъ едва рука его оставляла одну изъ этихъ дыръ, какъ за нее хватались пальцы идущаго за нимъ слдомъ.
«Медленно и томительно совершалось восхожденіе въ этой части пути; могу сказать, что для многихъ изъ насъ было большимъ счастьемъ, что все вниманіе наше поглощалось заботою найти твердую опору для ногъ, такъ какъ по лвую сторону отъ насъ крутизна льда была такъ велика, что поскользнись кто изъ насъ, спастись собственными силами не было ни малйшей возможности, разв только помогли бы товарищи; по правую же руку зіяла страшная пропасть, куда мы легко могли бы забросить камень прямо рукою».
«Поэтому необходимо было соблюдать величайшую осторожность, между тмъ въ такомъ опасномъ мст мы были яростно аттакованы величайшимъ врагомъ всхъ любителей экскурсій по Монтрозу, сильнымъ и чрезвычайно холоднымъ свернымъ втромъ, несшимъ на насъ облака мельчайшаго снга, который проникалъ въ малйшія скважины нашей одежды; яростные порывы подхватывали осколки льда, разлетавшіеся подъ ударами топора Петера и сдували ихъ въ пропасть. Временами, при боле сильныхъ порывахъ втра, мы сами избгали подобной же печальной участи только тмъ, что изо всхъ силъ вонзали въ ледъ свои альпенштоки и крпко упирались въ нихъ».
Закончивъ этотъ опасный подъемъ, они сли, прислонились спиною къ скал, для отдыха, при чемъ пятки ихъ выставлялись надъ бездною; спустя нсколько минутъ они тронулись дале и приступили къ слдующему подъему, еще боле трудному и опасному.