Читаем Программа полностью

Я поднимаю к нему глаза.

 - А почему?

Кевин оглядывает меня и качает головой.

 - Слушай, ты что, не приняла таблетку? Я вижу страх на твоем лице.

 - Почему? - снова спрашиваю я.

 - Майкл Риэлм, - наконец отвечает он. - Он попросил меня присмотреть за тобой.

Я подскакиваю.

 - Риэлм? Но... почему ты это делаешь? Он же пациент, и...

 - Я давно знал Майкла, - быстро говорит Кевин, - и он попросил оказать ему услугу. Он надеялся, что как только тебе станет лучше, я смогу отвести тебя к нему. Подальше от всех остальных.

Кевин снова оглядывается, как будто боится, что его могут подслушивать. Тогда я понимаю, что он нарушает правила, что его могут арестовать за то, что он делает.

И я думаю, что он прав. Теперь я действительно больше доверяю ему.

 - Спасибо, что рассказал мне, - тихо говорю я ему. - И мне хотелось бы снова увидеть Риэлма. Но он сказал мне, что нужно подождать.

 - Так и есть, - соглашается Кевин, подходя к дверце машины. - Но через несколько недель тебе станет лучше. Просто не... - он останавливается, снова оглядывается по сторонам. - Просто не делай глупостей. И, что бы ты ни делала, никому об этом не рассказывай. Ты подставишь нас обоих.

 - Я попытаюсь.

Волнение у меня в животе прекращается. От того, что Риэлм ищет меня, я чувствую себя в большей безопасности. И скучаю по нему еще больше. Я не хочу все испортить и лишить себя шанса увидеть его.

Мы с Кевином забираемся в микроавтобус, и он заводит мотор, оглядывается, чтобы вырулить на дорогу.

 - Кевин, - говорю я, - давай не будем больше приезжать сюда, ладно? В этом месте у меня мурашки по коже идут.

Он улыбается и соглашается, и потом мы оставляем Велнес центр позади.

* * *

На следующее утро Лейси ждет меня перед дверью в класс. Я останавливаюсь, чтобы поговорить с ней, а Кевин отходит к двери, и Лейси сконфуженно улыбается.

 - Я не знаю, что случилось прошлым вечером, - говорит она, достаточно тихо, чтобы Кевин не слышал ее, - но судя по тому, как быстро Лайам убежал отсюда, полагаю, что он вел себя как козел, и ты отшила его. Иногда он ведет себя так.

 - Ты не виновата, - говорю я, - он, наверное, даже и не думал, что делает что-то не то.

Лейси кивает и отходит, чтобы дать пройти в класс нескольким ученикам.

 - Для возвращенцев это тяжело, - бормочет она, - люди знают о нас больше, чем мы. Больше никому нельзя верить. Уже от этого у меня..., - она замолкает и смотрит туда, где стоит Кевин.

 - Не обращай внимания, - говорит она и машет рукой, - нам лучше зайти.

Я соглашаюсь и иду за ней. Кевин идет за нами, занимает место позади. Я оглядываюсь по сторонам, думаю, что все выглядят довольными, добродушными. Но сегодня я не приняла таблетку, и туман от лекарств постепенно рассеивается. В этот момент Лейси оглядывается на меня через плечо, и ее губы растягиваются в улыбке. В отличие от остальных, она не накачана лекарствами. Возможно, думаю я, что мы сейчас — единственные ученики с ясной головой в этом классе.

Я начинаю отвечать на вопросы ежедневного теста и сразу же лгу, отвечая на первый из них. Потому что я действительно волнуюсь, я подавлена. Но этого я им никогда не скажу.

* * *

Когда мы заходим на третий урок — это математика — я вижу задачи на доске. Я сажусь, вытаскиваю блокнот и записываю их, надеясь, что смогу решить хотя бы одну. Математика начинает сильно расстраивать меня. Я с головой ухожу в вычисления, когда рядом со мной скрипит стул.

Я оглядываюсь, вижу его — Джеймса. В дневном свете он выглядит по-другому, или, может быть, все дело в том, что лекарства выводятся из моего организма, из-за чего я вижу четче.

У него светлые волосы, очень коротко подстриженные. На нем клетчатая рубашка с короткими рукавами, застегнутая а все пуговицы, и кажется, что это не его рубашка, как-то она плохо сидит на нем. Она почти не скрывает белые шрамы на его бицепсе. Я вижу, что он глядит на меня уголком глаза, но не поворачивается. Наоборот, он просто наклоняется и достает свой телефон, чтобы написать сообщение или поиграть. Не знаю.

Когда я смотрю на него, я чувствую странное беспокойство. Я едва не благодарю его шепотом, хотя уже сказала это ему. Я чувствую, что мне нужно что-то сказать, но в этот момент в класс заходит учительница и говорит, чтобы мы открыли учебники.

Я забываю о задачах на доске и открываю страничку с ответами. Украдкой смотрю на Джеймса, который продолжает что-то набирать на телефоне.

 - Мистер Мерфи, - говорит ему учительница, - если вы не возражаете... - глядя на него, она поднимает одну бровь.

Джеймс не реагирует сразу же, и я бросаю взгляд назад, на Кевина. Сердце у меня быстро бьется, я боюсь, что этого парня могут выгнать из класса. Но до того, как что-то происходит, Джеймс кладет телефон обратно в карман и достает учебник, не издав ни звука.

Когда с этим покончено, мисс Кавалье начинает урок, и я пытаюсь не смотреть по сторонам. Когда урок заканчивается, Джеймс первым выходит из класса.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература