Читаем Программа полностью

Я выскальзываю через заднюю дверь на деревянное крыльцо. Когда я вижу, что никого нет, я подхожу к ограждению, закрываю глаза и вздыхаю. В первый раз с тех пор, как я вернулась, я перенапряглась. Как будто мое тело восстало против меня, и я прижимаю тыльную сторону ладони ко лбу, заставляю себя успокоиться. Нет никакой угрозы. Мои чувства просто расстроены, они перезагружаются. Мне нужно было принять ту белую таблетку.

И в этот момент я слышу, как открывается дверь и оборачиваюсь, ожидая увидеть Кевина. Но замираю, когда вижу, что это Лайам.

 - Прости, - говорит он, - Лейси сказала, что ты разозлилась, и что мне нужно выйти и извиниться.

Я смотрю на него, думаю, знает ли он, что если ты признаешься, что кто-то заставил тебя извиниться, это делает извинение неискренним.

 - Все в порядке, - говорю я, больше из вежливости.

На его лице появляется кривая улыбка.

 - Знаешь, я боялся, что ты вернешься и будешь как какой-то зомби.

В животе у меня что-то переворачивается, и я крепко цепляюсь за перила.

 - Что ты имеешь в виду? - спрашиваю я. Лайам знал меня? Может, мы дружили раньше, а теперь я стою как идиотка и не помню этого?

Лайам качает головой.

 - Не выходи из себя, - говорит он, - из-за тебя у меня будут неприятности.

Он оглядывается по сторонам до того, как отойти от меня. По моей щеке стекает слезинка.

 - Остановись, - говорит он, показывая на меня. Что с тобой, черт возьми, не так? Если они увидят тебя в таком состоянии, они нас обоих отошлют в Программу.

 - Но я не понимаю, - говорю я, вытирая лицо. - Ты меня знаешь?

 - Нет, идиотка! - огрызается он, идя к двери. - И никому не говори, что знаю. Просто держись от меня подальше. Я сказал Эвану, что не хочу приходить сюда снова.

Грудь у меня вздымается, и я вот-вот заплачу, когда я слышу, как кто-то идет от дальнего конца крыльца. Я не видела, чтобы он сидел там. Он прислоняется плечом к стене, рядом с дверью.

 - Я уверен, что ты не хотел быть таким грубым, - говорит он Лайаму, оглядывая его. - Если, конечно, ты не в депрессии.

 - Не лезь не в свое дело, Джеймс, - говорит Лайам. Теперь, когда другой парень стоит так близко к двери, он не уверен, что сможет пройти.

Услышав, как его зовут по имени, парень поднимает бровь, но ничего не говорит об этом. Вместо этого он достает телефон, начинает просматривать меню.

 - Я мог бы сделать анонимный звонок, - говорит он, - предупредить и о твоем состоянии.

Лайам бледнеет.

 - Не делай этого, чел. Я не болен. Ты не можешь...

 - Не могу что? - спрашивает Джеймс, улыбаясь. - Я чертовски уверен, что смогу.

 - Слушай, - говорит Лайам, в первый раз он, кажется, действительно извиняется, - я не хочу делать это с тобой снова. И я не хочу неприятностей. Она вся твоя. - Лайам протягивает руки, как будто предлагает меня этому незнакомцу.

Я фыркаю, даю ему понять, что я не его собственность, чтобы он отдавал меня.

 - Я не говорил, что хочу ее, - говорит Джеймс, - я просто делал замечание.

Лайам смотрит на него пару секунд, как будто убедиться, что он говорит правду, но потом медленно качает головой из стороны в сторону.

 - Правильно, - говорит он, в основном, себе. - Ты все равно не помнишь.

Лайам выглядит встревоженно и быстро идет к двери.

Джеймс вздыхает, но, похоже, он не сильно встревожен словами Лайама. И, до того, как ему станут угрожать еще раз, Лайам забегает внутрь, даже не оглядываясь.

Сердце бешено стучит у меня в груди, и, когда я поворачиваюсь к Джеймсу, чтобы поблагодарить его за то, что он вступился за меня, он отталкивается от стены и идет к двери.

 - Спасибо, - я окликаю его. На секунду он замирает, его рука на ручке двери. Но он не поворачивается ко мне.

 - Тебе не следует плакать, - говорит он. - Как только начнешь...

Он не заканчивает фразу и тяжело вздыхает. И потом заходит внутрь, оставив меня в сгущающихся сумерках.

Часть 3. Глава 3

Когда я, наконец, собираюсь с духом, я возвращаюсь в Велнес Центр. Мне кажется, что там слишком шумно, слишком оживленно, и теперь, когда Лайам с Эваном ушли, я вижу, что на диване никого нет. Кевин стоит у стены, разговаривает с Лейси. Когда я подхожу к ним, он быстро выпрямляется и идет ко мне.

Я говорю Кевину, что готова уйти и прощаюсь с Лейси, а потом поворачиваюсь и иду к выходу. Я задыхаюсь в толпе, стараюсь не думать о том, что произошло на крыльце. Пытаюсь не думать о том, что Лайам, может, знал меня раньше. Он назвал меня идиоткой.

Я замечаю того парня, Джеймса, но когда я прохожу мимо него, он не подает вида, что узнает меня. Я хочу снова поблагодарить его, но рядом со мной появляется Кевин, уводит меня отсюда.

Когда мы приходим на парковку, Кевин останавливает меня рядом с его микроавтобусом.

 - Слоан, - тихо говорит он с обеспокоенным лицом. - Ты хорошо себя чувствуешь?

Мои губы шевелятся, я хочу ответить. Я не хочу лгать, но боюсь сказать правду. Я замолкаю, и Кевин нахмуривается.

 - Слушай, - говорит он мне, - я этого тебе не должен говорить, но думаю, если скажу, ты сможешь больше доверять мне, - он немного ждет, как будто решает, стоит ли ему говорить.

 - Меня не просто так приписали к тебе, - шепчет он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература