Читаем Программа полностью

 - Все в порядке, - говорит он, отмахиваясь от меня. – Я просто хотел убедиться, что с тобой все в порядке. Не хотел исчезать так внезапно.

Он ухмыляется, но осматривает меня, проверяет, в порядке ли я.

 - Это было очень грубо, - говорю я. Потом сажусь и обвиваю руки вокруг его шеи. Он усмехается и будто он смущен, что мы обнимаемся.

 - Мне было так одиноко, - говорю я.

Риэлм протягивает руку и гладит мне волосы.

 - Слоан… - он замолкает. – Никто тебя не обидел, правда?

В его голосе слышно беспокойство, и я думаю, он говорит о Роджере, но я не могу рассказать ему о таблетке. О поцелуе.

 - Нет, - я лгу. – Я просто и не думала, что ты вернешься.

Я медленно отпускаю его и откидываюсь назад. Я рада, что он здесь.

 - Тебе нужно поспать, – шепчет Риэлм. – Встретимся за завтраком?

Я улыбаюсь, киваю.

 - Может, у них будут вафли.

Он смеется.

 - Если нет, я тебе найду.

Я сворачиваюсь в клубок, и он поправляет мне одеяла.

 - Наверное, найдешь.

Смотрю, как он уходит, тихо закрыв за мной дверь. Когда я его вижу, кажется, что у меня с души упал огромный камень. Даже хотя я и помню, что вчера я была расстроена, я не могу вспомнить, почему. Я просто рада, что мой друг вернулся.

* * *

На следующее утро Риэлм ждет за моим столиком. В новой лимонно-желтой пижаме он выглядит бодрым. Волосы у него еще мокрые, они зачесаны назад, что каким-то образом делает его еще моложе. Вместе с подбитым глазом, это почти восхитительно.

 - Вафель нет, - говорит он, как будто ожидает, что я буду разочарована. – Но я заполнил карточку с пожеланиями, так что будем надеяться на завтра.

Я смеюсь и сажусь рядом с ним, но пока что не беру еду.

 - Этот фингал ты от обработчика получил? – спрашиваю я, наклонившись, чтобы разглядеть его. Пока я осматриваю, Риэлм глядит на меня с печальным лицом.

 - Роджер пихнул меня локтем, - тихо говорит он, - но я его едва не задушил, так что мы вроде как квиты.

Я напрягаюсь и отворачиваюсь. Я жалею, что позволила Роджеру прикоснуться к себе, но знаю, что взамен я должна сохранить частичку себя. По крайней мере, я надеюсь на это.

 - Что? – спрашивает Риэлм.

 - Ничего, - бормочу я, - я просто голодна.

Я встаю и иду в очередь за едой.

* * *

Моя третья неделя в Программе подходит к концу, и я по-прежнему отказываюсь от таблеток. Я почти хочу не знать, что со мной делают лекарства, чтобы мне не приходилось бороться каждый день. Но я знаю. И я хочу бороться.

После сеанса терапии и свежего укола я почти дохожу до своей палаты, когда он проходит в коридор.

 - Привет, Слоан, - говорит Роджер. – Прости, что меня не было рядом. Проводил много времени в твоей новой школе.

При звуке его голоса у меня по рукам бегут мурашки.

 - Оставь меня в покое, - говорю я немного невнятно.

 - Не хочешь знать, почему?

Я поворачиваюсь и смотрю на него. Его темные волосы падают ему на глаза.

 - Нет.

 - Имя Джеймс Мерфи кажется тебе знакомым? – спрашивает он.

Я ахаю и останавливаюсь, опираюсь о стену. Джеймс – мой парень, или, по крайней мере, был им, пока не попал в Программу. Он раньше дружил с Миллером – а до этого… Что? Кем был Джеймс до этого?

Я прижимаю тыльную часть ладони ко лбу. Я не могу вспомнить.

 - Кажется, Джеймс упрямый. Неудивительно, что вы двое были вместе так долго. Вы – пара смутьянов.

Роджер смеется, и мне хочется наброситься на него, выцарапать ему глаза.

 - Он в порядке? – спрашиваю я.

Роджер кивает.

 - В порядке. Просто от него одни неприятности. Он всегда проверяет своих обработчиков, ускользает от них. Ему повезло, что скоро ему будет восемнадцать, или он мог бы снова оказаться здесь.

Джеймс в порядке. Я улыбаюсь и облокачиваюсь о стену.

 - Знаешь, Слоан, - шепчет Роджер, подойдя ко мне ближе, - после еще одного или двух сеансов Джеймса навсегда сотрут из твоей памяти.

 - Заткнись, - говорю я, зажмуривая глаза, когда его пальцы касаются кожи у меня на руке.

 - Я назначил тебе цену, и я думаю, это справедливо. Что скажешь? – он наклоняется ближе, дышит мятой мне в ухо. Его палец скользит вверх по моей руке и по рубашке, коснувшись груди.

Все в коридоре кружится от лекарств, но я пытаюсь держаться. Я не хочу быть такой беззащитной перед ним. Не хочу чувствовать на себе его отвратительные руки.

 - Нет, - рявкаю я.

 - Хммм… - говорит он и одной рукой обнимает меня за талию, прижимая мою голову к своему плечу, - может, мне следует помочь тебе добраться до палаты.

Я пытаюсь оттолкнуть его и едва не падаю, когда слышу крик дальше по коридору.

 - Эй, Род, - говорит Риэлм, засунув руки в карманы желтой пижамы. – Похоже на то, что тебе может понадобиться помощь.

Вместо ответа Роджер кладет меня на пол, отступив назад.

 - Я ничего такого и не делал, Майкл, – отвечает он.

 - Точно? – спрашивает Риэлм, подойдя к нам. Мне приятно чувствовать прохладу белого кафельного пола на щеке.

- И с другими девочками ты тоже ничего такого не делал? – спрашивает Риэлм. – А что на это скажет доктор Уоррен?

Риэлм встает надо мной, его лицо расплывается. Я протягиваю руку, касаюсь края его брюк, пытаюсь встать.

 - Если ты сохранишь секрет, я тоже, - говорит Роджер, сузив глаза и отходя от нас по коридору.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература