Читаем Продавец приключений полностью

Друзья встретили меня весёлыми возгласами и звоном кружек. То, что я вернулся из дворца страшного кардинала свободным и даже невредимым, мушкетёры восприняли как само собой разумеющееся.

После обеда мы перебрались на квартиру д’Артаньяна, которую он снимал, как всем известно, в доме галантерейщика Бонасье. Там я вытащил из кармана горсть пистолей и высыпал на стол. Починка кранов приносила мне довольно сносные заработки, хотя простому народу я всё делал бесплатно и брал за работу только со знатных, богатых людей, но и этого мне хватало, чтобы поить и кормить моих вечно нуждающихся друзей. Итак, высыпав под оживлённые возгласы деньги на стол, я предложил сходить в ближайшую лавку за дюжиной-другой бутылок бургундского.

– А ну-ка, дружище, сбегай. Да поживей, представь, что за тобой гонится вся рота гвардейцев кардинала! – приказал д’Артаньян своему бывшему слуге Планше, переименованному по моему настоянию в домработницу.

– Ребята, опять вы за своё социальное неравенство, – сказал я с упрёком. – Когда же я вас отучу?

Ребята мои – мушкетёры – сконфузились, даже невозмутимый Атос и тот покачал головой, удивлённо спрашивая себя: что это мы до сих пор не избавились от таких предрассудков?

– Вот что, бросим жребий. И тот, кому выпадет, сбегает в лавку, несмотря на своё происхождение и даже голубую кровь, – сказал я.

Жребий выпал Портосу. Он быстренько принёс в своих лапищах две дюжины славного бургундского, и я рассказал друзьям о своих приключениях.

Отважные мушкетёры отметили овацией мой смелый ответ кардиналу, и только мудрый Атос осуждающе покачал головой.

– Мой друг, – сказал он, когда восторг несколько утих, – мой друг, кардинал всё равно не оставит вас в покое. Ваши руки и голова нужны ему для крупной политической игры. Представляете, во всей Франции, да что там – во всей Европе! – один слесарь-водопроводчик и тот его верный слуга.

– Атос, вы же меня знаете, – сказал я с упрёком.

– Конечно, – кивнул Атос, не задумываясь. – В конце концов кардиналу не удастся вас сломить. Я только хотел сказать, что вас ждёт упорная борьба с кардиналом.

– Базиль, я с вами. Вот вам моя рука! – заявил д’Артаньян, мой самый верный товарищ.

– Базиль, да я за вас сотру в порошок всю гвардию кардинала! – раздался бас Портоса.

– Надеюсь, никто из присутствующих ещё не усомнился в моём решении? – холодно спросил Атос, обводя нас испытующим взглядом.

Но, слава богу, никто из сидящих за нашим столом и на этот раз не усомнился в бесспорном благородстве Атоса.

Теперь очередь оставалась за Арамисом.

– Базиль, моё пристрастие к политической игре для вас не секрет, – послышался знакомый вам сдержанный голос нашего тихони. – Мне будет крайне обидно, если сильным мира сего удастся заставить вас работать на них. А я, как знаете, не терплю обид… Базиль, мы знаем, вы скоро отправитесь на родину, и всё же нам хочется, чтобы и это короткое время вы принадлежали всем честным и отважным людям!

Мы наполнили кружки бургундским, сдвинули их над столом и осушили за настоящую дружбу.

И вот тут-то д’Артаньян произнёс свои знаменитые слова:

– Отлично! Теперь пусть каждый отправляется к себе домой. И будьте осторожны, ибо с этой минуты мы вступили в борьбу с кардиналом.

Отец Дюма связал историческую тираду д’Артаньяна с подвесками Анны Австрийской, но, как теперь убедился читатель, когда мы бросали вызов могущественному вельможе, нами руководила более возвышенная цель и драгоценные безделушки королевы тут вовсе ни при чём. Конечно, всё это было: и наша поездка в Англию, и бесчисленные засады, и масса других увлекательных событий. Но к этому мы ещё вернёмся, потому что я был главным лицом в истории с подвесками, и, говоря по правде, кардинал затеял всё это дело опять-таки из-за меня. А пока перенесёмся вновь в квартиру д’Артаньяна. Итак, отважный гасконец объявил от нашего имени, что пятеро смелых мужчин и кот вступили в борьбу с могущественным Ришелье, и мы разошлись по домам.

Именно в этот раз галантерейщик Бонасье подслушал наш разговор и со всех ног помчался во дворец кардинала, чтобы сказать Ришелье, что мы бросили ему вызов, и получить за донос ещё один мешочек пистолей.

<p>Глава четвёртая,</p><p><emphasis>в которой Базиль Тихонович даёт дальнейшие пояснения</emphasis></p>

Дочитав последнюю страницу, я мгновенно уснул, даже не успев засунуть тетрадь под подушку и погасить свет, а когда проснулся утром, фонарик был выключен, а тетрадь лежала на столе среди моих учебников.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы