Читаем Приключения Пиноккио полностью

Фея уложила Пиноккио в кровать и позвала Ворона, Филина и Говорящего Сверчка – лучших докторов во всей округе. Ворон осмотрел Пиноккио и вынес свой приговор, сказав, что Пиноккио мёртв, но Филин утверждал, что он жив, а Сверчок сказал:

– Я считаю, что если мудрый доктор не знает, что сказать, то ему следует промолчать. А вот этот непослушный мальчишка мне хорошо знаком.

Пиноккио, до этого момента лежавший неподвижно, задрожал так, что вся кровать заходила ходуном.

– Он сбежал из дому и разбил сердце своему отцу!

Пиноккио спрятал голову под одеяло и всхлипнул.

– Если мёртвые плачут, значит, они идут на поправку, – глубокомысленно изрёк Ворон.

– Я не согласен, – сказал Филин. – Полагаю, если мёртвые плачут, значит, они не хотят умирать.

Доктора удалились, а Фея потрогала лоб Пиноккио и сразу поняла, что у него жар. Она дала Пиноккио лекарство и сказала:

– Выпей это, и через несколько дней ты поправишься.

Лекарство было горьким, и Пиноккио ни за что не хотел его пить, но Фея строго сказала, что иначе он умрёт. Пиноккио через силу выпил снадобье, и сразу ему стало лучше. Он одним прыжком выскочил из кровати и быстро оделся.

Видя, как он скачет и бегает по комнате, Фея спросила:

– Я смотрю, моё лекарство тебе помогло?

– Ещё как! Оно дало мне новую жизнь!

– Ну тогда расскажи мне, как тебя угораздило попасть в лапы разбойников?

Пиноккио поведал Фее свою историю, а про золотые монеты сказал, что потерял их. Это было ложью – монеты лежали у него в кармане.

Пиноккио говорил и говорил, а нос у него становился всё длиннее и длиннее. Чем больше он лгал, тем больше вытягивался нос. Фея слушала Пиноккио и смеялась.

– Над чем ты смеёшься? – воскликнул Пиноккио, изумлённо глядя на свой вытянувшийся нос.

– Я смеюсь над твоей ложью, – ответила Фея.

– А как ты узнала, что я лгу? – удивился Пиноккио.

– Ложь, мой мальчик, можно узнать с первого взгляда. Бывает ложь на коротеньких ножках, а бывает ложь с длинным носом. Твоя, как я погляжу, оказалась длинноносая.

Пиноккио, не зная, куда деваться от стыда, хотел выбежать из комнаты, но нос у него вырос настолько, что не пролезал в дверь.

Фея сжалилась над деревянным человечком и призвала тысячу Дятлов. Они дружно долбили деревянный нос Пиноккио до тех пор, пока тот не уменьшился до обычного размера.

– Какая ты добрая, Фея! – сказал Пиноккио. – И как же я тебя люблю!

– Я тоже полюбила тебя, – ответила Фея. – Если хочешь, можешь остаться со мной и быть моим маленьким братом, а я буду тебе сестрицей.

– Я бы рад остаться, но что же будет с моим бедным отцом?

– Я уже послала за твоим отцом, он будет здесь до наступления вечера.

– Правда? – радостно воскликнул Пиноккио. – Тогда, моя дорогая Фея, если ты позволишь, я отправлюсь ему навстречу. Хочу поскорее обнять своего дорогого отца, которому я доставил столько огорчений.

– Конечно, ступай, только смотри не заблудись. Иди по лесной тропе, и ты обязательно встретишь его.

Пиноккио отправился в путь, но случилось так, что по дороге он снова встретил Лису и Кота. И, о глупый деревянный человечек, он опять поверил им и согласился отправиться вместе с ними на Поле Чудес – уж больно хотелось ему вырастить дерево с золотыми монетами.

Они шли целых полдня и наконец добрались до Города Простаков. В нём обитали только тощие и облезлые животные. А мимо в роскошных каретах проезжали важные господа – Лиса, Ястреб, Гриф.

Пиноккио, Кот и Лиса миновали город и оказались на поле. Это поле с виду ничем не отличалось от других таких же полей. Пиноккио выкопал яму и зарыл свои монеты поглубже, а сам, как советовала Лиса, отошёл подальше, чтобы дать дереву вырасти.

Когда Пиноккио вернулся, никакого дерева не было и в помине, и денег в ямке тоже не было. Лиса и Кот выкопали монеты и были таковы.

Охваченный отчаянием, Пиноккио помчался в город и отправился прямиком в суд, чтобы сообщить властям об ограблении. Судьёй в Городе Простаков была огромная горилла почтенного возраста. На носу у судьи красовались очки, вернее, это была золотая оправа, в которой не было стёкол. Пиноккио выложил судье свою печальную историю. Когда он закончил рассказ, судья позвонил в колокольчик.

Тут же явились два огромных пса в полицейской форме.

Судья указал на Пиноккио и зычным голосом провозгласил:

– У этого простака украли четыре золотых. Возьмите его и отведите в тюрьму.

Пиноккио был потрясён несправедливым приговором. Он пытался протестовать, но куда там! Полицейские зажали ему рот лапами и отволокли в тюрьму.

В тюрьме Пиноккио просидел четыре месяца. Очутившись на свободе, он бросился прочь из города, к дому прекрасной Феи. Он мечтал поскорее увидеть свою названую сестрицу и старого отца.

Наконец Пиноккио добрался туда, где некогда стоял домик Феи. Но никакого дома больше не было. Теперь на этом месте лежала небольшая мраморная плита, на которой была высечена скорбная надпись:

Здесь лежит прекрасная Фея

с голубыми волосами.

Она умерла от горя, когда её

покинул маленький братец Пиноккио.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Пиноккио (версии)

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика