Читаем Превращения Арсена Люпена полностью

Этот господин и эта дама приезжали туда на автомобиле – видимо, из ближайшего большого города, где останавливались в отеле; мне дали и его адрес. Я отправился туда и попросил показать мне журнал постояльцев. С первого по одиннадцатое ноября тысяча девятьсот двадцатого года в этом отеле останавливались граф и графиня де Буа-Верне.

Настала мертвая тишина. Бледное лицо графини горестно исказилось. Руксваль вынул из своей папки два листка и развернул их:

– А вот два свидетельства о рождении. Первое: Максим Лерьо, место рождения – Доленкур, департамент Эр-э-Луар, дата рождения – тысяча восемьсот девяносто пятый год. Это ваше свидетельство, Максим Лерьо. Второе – свидетельство о рождении Жюльена де Буа-Верне, место рождения – Доленкур, департамент Эр-э-Луар, дата рождения – тысяча восемьсот девяносто пятый год. Это документ вашего сына, господин граф. Итак, одно и то же место рождения и тот же возраст. В этом пункте у нас полная ясность. А теперь взглянем на письмо от мэра Доленкура. У обоих мальчиков была одна и та же кормилица. В юношеском возрасте они были товарищами. И вместе, одновременно, пошли в армию. Это очередное непреложное свидетельство.

Руксваль продолжал листать бумаги в своей папке, излагая все новые и новые факты:

– Вот свидетельство о смерти Жюльена де Буа-Верне, погибшего в тысяча девятьсот шестнадцатом году в Вердене. Вот копия свидетельства о захоронении на кладбище Дуомона. Вот выдержка из рапорта аджюдана Лерьо, который, по его словам, «подобрал в траншее у дороги, ведущей из Флери в Бра, рядом с бывшим санитарным постом, иссохшие, но не истлевшие останки неизвестного пехотинца». И наконец, вот топографический план местности данного района. Этот пост находится в пятистах метрах от кладбища, где был похоронен Жюльен де Буа-Верне. Я побывал в обоих этих местах. Приказал вскрыть могилу. Она оказалась пустой. Так что же стало с гробом Жюльена де Буа-Верне? Кто забрал его с кладбища Дуомона? Кто мог это сделать, кроме вас, Максим Лерьо, вас – друга Жюльена, вас – друга графа и графини де Буа-Верне?!

Каждая фраза Руксваля выявляла истину, казавшуюся бесспорной. И все они клеймили преступника неопровержимыми аргументами. Ему оставалось только смириться с очевидным.

Руксваль подошел к Лерьо и спросил, пристально глядя ему в глаза:

– Некоторые подробности так и остались невыясненными. Нужно ли расследовать их и устанавливать час за часом то, что происходило скрытно, в ходе миссии, которую на вас возложили? Скорее всего, это излишне, не правда ли? Оставим мрачную сторону данного дела на страницах книги судеб. Нам известно, что останки вашего молочного брата были отправлены в Дуомон, где их погребли в обычной могиле, но находились они там лишь до тех пор, пока вас не направили в траншеи на поиски погибшего, но безымянного солдата. Мы знаем, что вы забрали гроб Жюльена. Знаем, что вы доставили его, вместе с другими, в каземат Вердена. Пока я верно излагал факты, не правда ли? Ну а теперь… теперь мы подходим к моменту отбора среди восьми неизвестных…

Однако Руксваль не договорил. Он вытер лоб, покрытый испариной, и несколько минут молчал, пытаясь овладеть собой. Затем продолжил, все так же глухо и скорбно:

– Поверьте, мне очень трудно описывать эту сцену… Каждое неверное слово прозвучит кощунственно. И все-таки… не лучше ли уверенность, чем сомнение? Ах, как все это ужасно!.. Я помню инструкции, которые были даны солдату почетного караула: «Рядовой такой-то, вот букет цветов, собранных на поле сражения; вы возложите его на один из этих гробов, где покоится солдат, которого народ Франции проводит в последний пусть, к Триумфальной арке…» Вы наверняка их слышали, эти слова. И, слушая их, наверняка плакали, как и все остальные. Но все же пошли на это чудовищное предательство…

Как же оно могло произойти?! Как вам удался этот позорный обман?! Возможно ли, чтобы случайно выбранный солдат почетного караула уступил вам за деньги свою роль? Или же что рука, возложившая цветы на гроб, была подкуплена?! Но может, я ошибаюсь?.. Ну, говорите же! Говорите!

Жан Руксваль задал этот вопрос, однако же было видно, как он боится услышать признание. В его приказе угадывался страх. Наступила долгая тишина, отягощенная сомнением и страхом. Мадам де Буа-Верне вдыхала запах солей из флакона, который держал ее муж. Казалось, она вот-вот потеряет сознание.

В конце концов Максим Лерьо несмело пробормотал:

– Ну, на самом деле… может, вас ввели в заблуждение, господин министр… Бывают такие ошибки… недоразумения…

Бессильный опровергнуть эти «ошибки» и развеять «недоразумения», он повернулся к графу, ожидая помощи с его стороны.

Тот взглянул на жену – как человек, который боится вступать в опасный поединок и прикидывает, чью сторону он должен взять. Потом он встал и сказал:

– Господин министр, вы позволите задать вам вопрос?

– Разумеется.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир приключений (Азбука-Аттикус)

Превращения Арсена Люпена
Превращения Арсена Люпена

Книги французского писателя Мориса Леблана о приключениях Арсена Люпена раскупались при жизни автора огромными тиражами, превышающими тиражи книг самого Конан Дойла. Арсен Люпен – человек, разыскиваемый всеми полициями мира; больше пяти сотен знаменитых краж, более сотни приговоров! Неуловимый грабитель, о подвигах которого трубят все газеты. И в то же время – защитник угнетенных и обездоленных, готовый прийти на помощь и раскрыть тайну, проникнуть в которую оказался бессилен закон.В настоящее издание вошли романы, повести и рассказы о приключениях Арсена Люпена, скрывающегося под разными личинами и масками: «Графиня Калиостро», «Барышня с зелеными глазами», «Зуб Эркюля Петигри», «Человек в овчинной бекеше» и «Агентство "Барнетт и Ко"». Роман «Графиня Калиостро» представлен в новом переводе, остальные произведения выходят на русском языке впервые.

Морис Леблан

Приключения / Прочее / Классическая литература

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения