Вот и вся история, Орели, вот где вы побывали в возрасте шести лет. Когда ваш дед умер, маркиз больше не покидал поместья в Жювене и с головой ушел в восстановление невидимого города. С помощью двух пастухов он копал, чистил, укреплял, восстанавливал то, что с таким тщанием соорудили мастера прошлого, и этот подарок он преподносит вам. Чудесный подарок, приняв который вы не только получите неисчислимое богатство от использования минерального источника, гораздо более ценного, нежели источники Руайя и Виши, но еще и обретете целый комплекс величественных сооружений и памятников, каковых более нет нигде.
Рауль был в восторге. Так прошел еще час, на протяжении которого он непрестанно восхищался прекрасным затопленным городом. Рука в руке, они стояли и смотрели, как поднималась вода, постепенно затопляя колонны и статуи.
Однако Орели хранила молчание. В конце концов, удивленный тем, что он не чувствует сопричастности мыслей Орели его собственным мыслям, Рауль спросил, отчего так происходит.
– А вы не знаете, что случилось с маркизом де Талансе?
– Нет, – ответил Рауль, не желавший омрачать ей настроения, – но, думаю, он вернулся к себе в деревню и, возможно, заболел… так серьезно, что забыл о нашей встрече.
Плохое оправдание. И Орели, похоже, им не удовлетворилась. Он догадался, что после пережитых волнений и страхов она не могла не размышлять о том, что осталось в тени, и волновалась оттого, что многое ей по-прежнему было неясно.
– Уйдем отсюда, – промолвила она.
Они дошли до разрушенной хижины, где ночью располагался лагерь бандитов. Оттуда Рауль хотел подняться к стене и дойти до выхода, через который поместье покинули пастухи.
Но когда они огибали ближайшую скалу, девушка обратила внимание Рауля на довольно объемистый холщовый мешок, оставленный кем-то на ее краю.
– Мне показалось, что он шевелится, – произнесла она.
Рауль взглянул в ту сторону, попросил Орели обождать и побежал к утесу. Внезапно ему в голову пришла одна мысль.
Добравшись до мешка, он сунул в него руку и потянул. Через несколько секунд показалась голова, а затем и все тело ребенка. Рауль тотчас узнал маленького сообщника Жодо – того, кого бандит носил с собой, как хорька, и запускал на охоту в подвалы и сквозь решетчатые ограды.
Ребенок спал и явно не хотел просыпаться. Рауль в ярости встряхнул его, ибо внезапно разгадал долго мучившую его загадку:
– Ах ты сорванец! Так это ты нас выследил от самой улицы Курсель? Точно ты! Жодо удалось затолкать тебя в чемодан, лежавший в багажнике автомобиля, в нем ты доехал до Клермон-Феррана, а оттуда отправил ему открытку? Признавайся… или я тебя отшлепаю.
Ребенок толком не понимал, что происходит, и его бледное порочное личико приняло испуганное выражение. Он забормотал:
– Да, это Тонтон, он хотел…
– Тонтон?
– Да, мой дядя Жодо.
– И где сейчас твой дядя?
– Мы ушли сегодня ночью, все трое. А потом вернулись.
– И что произошло?
– Сегодня утром они спустились туда, вниз, когда вода ушла, они рыскали повсюду и собирали какие-то вещи.
– До меня?
– Да, до вас и мадемуазель. Когда вы вышли из грота, они спрятались за стеной, там, где глубокая вода, но тогда воды там не было. Отсюда я все видел, Тонтон велел мне ждать его здесь.
– И где эти двое теперь?
– Не знаю. Было жарко, я заснул. А когда один раз проснулся, они дрались.
– Дрались?
– Да, за какую-то вещь, которую они нашли, вещь, блестевшую, словно золото. Я видел, как оба упали… Тонтон взмахнул ножом… а потом… потом я не знаю… наверное, я снова заснул… и вроде как увидел, что стена рухнула и придавила их обоих.
– Что?.. Что ты такое говоришь? – запинаясь, в страхе произнес Рауль. – Отвечай… Где это случилось? Когда?
– Когда звонили колокола… вон в том конце… в самом конце… смотрите. Вон там.
Выглянув со скалы, ребенок с удивлением воскликнул:
– Ого! Вода вернулась!
Подумал немного, а потом расплакался, закричал, запричитал:
– Значит… значит… если вода вернулась… Они не могли уйти, значит они на дне… и Тонтон…
Рауль зажал ему рот:
– Замолчи…
Перед ними стояла взволнованная Орели. Она все слышала. Жодо и Гийома, раненых, потерявших сознание, не способных пошевелиться и позвать на помощь, накрыло волной, и они захлебнулись, погибли. Камни рухнувшей на них стены не позволили трупам всплыть.
– Это ужасно, – прошептала Орели. – Какие муки претерпели эти двое!
Тем временем рыдания ребенка усилились. Рауль протянул ему деньги и визитную карточку:
– Держи, вот сто франков. Купишь билет до Парижа и пойдешь по написанному тут адресу. Там о тебе позаботятся.
Возвращались влюбленные молча; неподалеку от санатория, куда направлялась девушка, они распрощались; прощание вышло печальным. Случившееся ранило их сердца.
– Расстанемся на несколько дней, – промолвила Орели. – Я напишу вам.
– Расстанемся?! – запротестовал Рауль. – Когда любят, не расстаются.
– Те, кто любит, не должны бояться расставаний. Жизнь всегда соединит их.
Он опечалился, но уступил, понимая, насколько она расстроена.
Спустя неделю он получил коротенькое письмо: