Читаем Превращения Арсена Люпена полностью

– Эй, там, внизу, ничего нового?

– Патрон?

Комиссар перегнулся через перила:

– Тони?.. Лабонс?.. Никто не входил?

– Нет… нет…

Все более тревожась, он быстро вернулся в кабинет. Брежак, Совину и Орели оставались на прежних местах. Вот только… произошло нечто неслыханное, невероятное, невообразимое и фантастическое, от чего у комиссара отнялись ноги и он замер в дверном проеме. Совину держал во рту незажженную сигарету и смотрел на него так, словно хотел попросить огонька!

Кошмарное видение, настолько противоречащее реальности, что Марескаль поначалу отказывался придать ему тот смысл, который оно в себе заключало. Совину – в нарушение всех правил, за что, разумеется, он будет наказан, – захотел покурить и просит у начальника огонька, вот и все. Зачем выдумывать что-то еще? Но тут лицо Совину озарилось насмешливой улыбкой, такой лукавой и дерзкой, что Марескаль не мог больше обманывать самого себя. Совину, его подчиненный Совину, на глазах превращался в другого человека, переставая быть агентом полиции и переходя в противоположный лагерь. Совину оказался…

В обычных обстоятельствах, к каким он был привычен в силу своей профессии, Марескаль вряд ли бы сразу принял такой чудовищный факт. Но самые фантасмагорические события казались ему естественными, когда дело касалось того, кого он называл «человеком из скорого поезда». И хотя Марескаль был не в силах признаться даже самому себе в необходимости целиком и полностью подчиниться ненавистной реальности, спрятаться от очевидного было невозможно. Как невозможно было не понять, что Совину, выдающийся полицейский агент, которого рекомендовал ему неделю назад сам министр, на деле является дьявольским персонажем, арестованным им сегодня утром и находящимся сейчас в тюрьме префектуры, в кабинете антропометрической службы.

– Тони! – завопил комиссар, вновь выскочив на лестницу. – Тони! Лабонс! Поднимайтесь же, черт вас возьми!

Он звал, вопил, он выбивался из сил и бился в перила, как шмель в оконное стекло.

Запыхавшись, его люди подбежали к нему.

– Совину… – проблеял он. – Вы знаете, кто этот Совину? Это же тот самый тип, что утром… тот тип из дома напротив, только переодетый…

Тони и Лабонс были ошеломлены не меньше своего начальника.

Марескаль неистовствовал. Он втолкнул их обоих в кабинет, а потом, вооружившись револьвером, заорал:

– Руки вверх, бандит! Руки вверх! Лабонс, возьми и ты его на мушку!

Пристроив на письменном столе маленькое карманное зеркальце и не делая лишних движений, господин Совину принялся аккуратно разгримировываться. Он даже осмелился положить рядом с собой браунинг, которым несколькими минутами ранее угрожал Брежаку.

Одним прыжком Марескаль оказался возле стола. Схватил оружие и тотчас отступил, вытянув вперед обе руки:

– Сдавайся, или я стреляю! Слышишь, негодяй?

Но негодяй, похоже, нисколько не волновался. И хотя с расстояния всего трех метров в него целилось сразу несколько браунингов, он продолжал методично выщипывать волосяной пушок, с помощью которого были выложены бакенбарды на щеках и придана необычайная густота бровям.

– Я стреляю! Стреляю! Слышишь, каналья? Считаю до трех и стреляю! Один… два… три.

– Ты делаешь глупость, Родольф, – свистящим шепотом произнес Совину.

И Родольф сделал глупость. Он точно обезумел. Выстрелил с двух рук, наугад… он стрелял по камину, по картинам, ведя себя по-дурацки, словно убийца, которого опьяняет запах крови и который, удар за ударом, всаживает кинжал в еще трепещущий труп. Брежак пригнулся, не желая стать мишенью. Орели не двигалась с места. Раз ее спаситель не пытался ее защитить, раз он позволял событиям разворачиваться самим по себе, значит бояться нечего. Она абсолютно доверяла ему и даже пыталась улыбаться. При помощи носового платка с нанесенной на его уголок жирной мазью Совину снимал с лица румяна. И постепенно все больше превращался в Рауля.

Всего прозвучало шесть выстрелов. Потянуло дымом. Разбитые стекла, осколки мрамора, испорченные картины… стало похоже, будто комнату брали штурмом. Марескаль, стыдясь своего приступа безумия, удовольствовался тем, что сказал обоим агентам:

– Ждите меня на лестнице. И как только позову, бегите сюда.

– Послушайте, патрон, – начал Лабонс, – раз Совину больше не Совину, так, может, нам лучше упаковать этого типа? Мне он никогда не нравился, с того самого дня, когда вы неделю назад наняли его. Согласны? Запакуем его все втроем?

– Делай то, что тебе говорят, – приказал Марескаль, которому соотношение три к одному казалось явно недостаточным.

Он вытолкал обоих агентов на лестничную площадку и закрыл за ними дверь.

Совину, завершая свое преображение, вывернул куртку, поправил узел галстука и поднялся. Теперь перед ними предстал совершенно другой человек. Низенький полицейский, тщедушный и даже жалкий, превратился в стройного молодого мужчину, хорошо одетого и изящного, в котором Марескаль обрел своего постоянного преследователя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир приключений (Азбука-Аттикус)

Превращения Арсена Люпена
Превращения Арсена Люпена

Книги французского писателя Мориса Леблана о приключениях Арсена Люпена раскупались при жизни автора огромными тиражами, превышающими тиражи книг самого Конан Дойла. Арсен Люпен – человек, разыскиваемый всеми полициями мира; больше пяти сотен знаменитых краж, более сотни приговоров! Неуловимый грабитель, о подвигах которого трубят все газеты. И в то же время – защитник угнетенных и обездоленных, готовый прийти на помощь и раскрыть тайну, проникнуть в которую оказался бессилен закон.В настоящее издание вошли романы, повести и рассказы о приключениях Арсена Люпена, скрывающегося под разными личинами и масками: «Графиня Калиостро», «Барышня с зелеными глазами», «Зуб Эркюля Петигри», «Человек в овчинной бекеше» и «Агентство "Барнетт и Ко"». Роман «Графиня Калиостро» представлен в новом переводе, остальные произведения выходят на русском языке впервые.

Морис Леблан

Приключения / Прочее / Классическая литература

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения