Читаем Преступление у пруда Дианы полностью

Рингвуд сделал еще одну находку после того, как показал нам фальшивую бороду и осколки шкатулки. Но он изменил свое мнение о ней. Он спросил нас, что могут означать инициалы «Д. Г.». Майор Чаллоу предположил Диану Гарфорт – насколько я знаю, среди присутствовавших она была единственной, к кому подходили эти инициалы. Откуда он их взял? Из чего-то, найденного им. Чего? Допустим, Диана что-то обронила. Что это могло быть? В руках она держала зонтик и косметичку. И на ней были перчатки – перед чаем и весь вечер. Как мне представляется, женщины не ставят своих инициалов на зонтики и перчатки. В косметичке могли быть, – здесь викарий улыбнулся, – зеркало, расческа, платок. Предположим, что она обронила платок. Но это мог сделать любой из гостей. Так что, наверное, это ничего не значит.

Когда я ее видел? – пока викарий писал следующие строки, на его щеках появился легкий румянец. – Чай мы пили вместе. Все это время играл оркестр. Затем подошли люди из Хортона, начался разговор на общие темы. Затем я потерял ее… прогулялся к прудам… ах, она была там… поднималась по тропинке – в это время Нейланд упомянул о пруде Дианы. Была ли она в холле во время концерта? Я ее не видел. Когда она ушла? Мне она сказала, что пошла домой.

Вероятно, в этом ничего нет!

Затем викарий взглянул на каминную полку с часами. Четверть пятого.

– Нужно поговорить с ней, – сказал себе священник. – Поеду на машине. Если у этого детектива есть какая-то ерунда против нее, то нужно уберечь ее от проблем. В путь!

<p><strong>Глава V</strong></p>

Гарфорты не были прихожанами Вестерхэма. Их резиденция, «Буковая ферма», находилась за пределами Копплсуика, хоть от дома викария до нее и было всего полторы мили. Мистер Гарфорт был вдовцом и успешным барристером, так что ему приходилось ездить в Лондон почти каждый день. А когда он бывал дома, то посвящал себя саду и игре в гольф. Из его детей только Диана проживала с ним. У него были еще две дочери (замужние) и сын. Но последний редко появлялся, и Вестерхэм обратил внимание, что о нем редко упоминали.

Сам же Вестерхэм стал викарием копплсуикским всего лишь чуть больше года назад. Будучи совсем молодым, повышением в должности он был обязан бенефицию и собственному усердному служению в большом городском приходе. Копплсуик был даром лорда Рошдейла, которому принадлежала большая часть той земли, и когда место викария освободилось, он проконсультировался с епископом, попросив того посоветовать хорошего человека.

– Да, есть такой, – ответил епископ. – Вот только я не знаю, захочет ли он жить в деревне. Вестерхэм, младший священник из Хай-Ферринга. Он вам подойдет. Человек он способный, и к тому же он – джентльмен с большим запасом рассудительности: ее у него больше, чем у всех моих священников, – со смешком добавил он.

Поначалу Вестерхэм возражал, так как он никогда не думал о службе в деревенском приходе, но в конце концов он согласился, ведь у него появилось бы больше времени для исследований, а также у него были мысли о трудах в литературной сфере. Прибыв в Копплсуик, он немного опасался: а не совершил ли он ошибку, но очень скоро обнаружил, что это большой, разношерстный сельский приход, в котором проживают самые разные классы общества – от сквайра до крестьян, включая фермеров, оптовиков и мелких торговцев. Так что трудиться здесь предстояло не меньше, чем в городском приходе, а такта здесь требовалось намного больше. Но время шло, и Вестерхэм начал признаваться себе, что рад переезду в Копплсуик – ведь здесь была Диана Гарфорт!

Перейти на страницу:

Все книги серии Дедукция

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература