Читаем Прелесть полностью

— А я говорил Бетцу, что ты или здесь, или скоро приедешь. Но он меня не послушал. Сказал, что у вас с Люком хватит мозгов держаться подальше от этого ранчо.

— Но у тебя было другое мнение?

Бородач презрительно хмыкнул. В этот момент Паркер стремительно шагнул вперед и швырнул в него седло, вложив в бросок все свои силы.

Револьвер Игана с грохотом выплюнул огненную вспышку. Паркер услышал глухой хлопок. Пуля угодила в кожаное сиденье.

Прыгнув вперед, Паркер ударил по руке с оружием — в тот самый миг, когда седло врезалось в Игана. Что-то хрустнуло. Револьвер улетел в темноту.

Выбивая кольт левой рукой, Паркер уже заносил правую. Кулак со свистом рассек воздух. Что-то хрустнуло снова. Иган упал, заливая бороду кровью, но тут же начал подниматься. Паркер шагнул вперед, поднял кулак и обрушил на противника еще один безжалостный удар. Иган снова растянулся на соломе. Наконец кое-как встал, сделал пару нетвердых шагов вперед и тупо уставился на Паркера.

— Убью… — прорычал он и попробовал атаковать.

Паркер сдвинулся в сторону. Потеряв равновесие, Иган завалился на пол.

Паркер подошел к нему, нагнулся, схватил за шиворот, рывком поставил на ноги и развернул лицом к себе. С бороды у Игана капала кровь, он что-то мычал, но разбитые губы отказывались складывать звуки в слова.

— Иган, — сказал Паркер, — нам нужно поговорить.

— Не бей… — взмолился Иган.

Паркер показал ему кулак:

— Сначала выслушай вопрос, а потом отвечай.

Он отпустил Игана, и тот уселся на солому, вытянув ноги вперед. Паркер присел рядом.

— Что тебе нужно? — Иган потер разбитое лицо.

— Ты же помнишь, что Кэмпбелл мертв?

— Ну да, — ответил Иган. — Конечно помню. Это Люк его убил.

— Люк этого не делал, — сухо сказал Паркер. — Стреляли издалека. Или из мелкокалиберного оружия. Если бы его убил Люк — с того места, где нашли гильзу, — пуля прошла бы сквозь тело. У винтовки Люка внушительный калибр. Когда стреляешь с тридцати футов, никакие кости не остановят пулю.

Иган пошлепал губами. Паркер снова схватил его за шиворот и хорошенько встряхнул:

— Понял?

— Это Люк его убил, — повторил Иган.

Паркер отвесил ему крепкую затрещину. Мотнув головой, Иган испуганно уставился на него и заявил:

— Надо говорить, что это Люк.

— Почему?

— Бетц велел. Сказал, чтобы я всем говорил, что это Люк.

— Так это Бетц застрелил Кэмпбелла?

Иган молчал. Паркер снова показал ему кулак. Иган сжался и отпрянул.

— Продолжай, — сказал Паркер. — При чем тут Бетц?

— Это Бетц стрелял, — промычал Иган, приглаживая бороду дрожащими пальцами.

— Значит, убил собственного босса? С какой стати? Что-то не поделили?

— Ни с какой. Просто застрелил, и все. Ему за это денег дали.

— Почему?

— Это повод для войны.

— Чтобы независимые фермеры взялись за оружие, — подхватил Паркер. — Чтобы их можно было перестрелять.

— Угу. — Иган ощерился сквозь окровавленную бороду. — Хитро придумано, скажи?

— Скажу, что по тебе петля плачет, — зло прошипел Паркер.

— Это по-любому должно было случиться, — добавил Иган.

— Да, конечно. По-любому, — сказал Паркер. — А Бетц ускорил ход событий. Говори, кто ему заплатил.

Иган упрямо поджал губы.

— Кто заплатил?

Иган помотал головой. Паркер отвесил ему пару оплеух: сперва по одной щеке, потом по другой. Иган застонал. Паркер выжидающе смотрел на него.

— Харт заплатил.

— И Дэниелсон?

— Верно, шериф. Харт и Дэниелсон.

— А Хортон? Хортон тоже ему заплатил?

Иган снова помотал головой.

— Точно? Хортон не связан с убийством?

— Хортон даже не знал ничего, — пробурчал Иган. — Не внушает доверия. Добренький, чтоб его.

Покачиваясь с носка на пятку, Паркер задумчиво смотрел на Игана.

Выходит, убийство подготовили на ранчо «Ацтек» и «Бар-Си». Харт и Дэниелсон вынесли смертный приговор своему товарищу, чтобы развязать войну на равнине. Парни с «Дикой индейки» — всего лишь наемники для грязной работы. Чтобы воплотить свой план в жизнь, Харт и Дэниелсон преднамеренно убили Кэмпбелла. Ничего личного. Цель оправдывает средства.

Оба знали, что Люк с Кэмпбеллом уже давно на ножах. Если свалить все на Люка, под раздачу попадет и шериф. Возможно, эта история заставит Паркера отказаться от должности. Избавившись от шерифа и фермеров, Дэниелсон с Хартом приберут к рукам всю равнину.

Иган то поскуливал, то мяукал, словно кошка.

— Слышь, шериф, ты же не будешь меня арестовывать? Ты меня отпустишь? Я же тебе помог? Ведь это я…

— Рот закрой, — отрезал Паркер. Протянул руку, крепко взял Игана за рубашку. — А теперь расскажи мне про гильзу. Ту, что нашли за деревом.

— А, эту, — закивал Иган. — Ее подбросили. Сперва я ее нашел…

— То есть следил за Люком? Дождался, когда он выстрелит из винтовки и уйдет, и подобрал гильзу?

— Я ее нашел, — возразил Иган, — Как-то катался неподалеку…

— …и увидел на земле что-то блестящее?

— Именно так, шериф, — обрадовался Иган. — В самую точку.

— Осталось убедить присяжных, — сказал Паркер. — Поверь, это будет крайне сложно.

Услышав за спиной шаги, он обернулся и положил руку на револьвер.

В открытых воротах, подсвеченная луной, появилась черная фигура старого Мэтта.

— Вроде я слышал выстрел, — сказал он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Фантастики. Коллекция делюкс

Наша старая добрая фантастика. Создан, чтобы летать
Наша старая добрая фантастика. Создан, чтобы летать

Фантастика, как всякое творческое явление, не может стоять на месте, она для того и существует, чтобы заглядывать за видимый горизонт и прозревать будущее человека и планеты. …Для этого тома «старой доброй фантастики» мы старались выбрать лучшие, по нашему разумению, образцы жанра, созданные в период c 1970-го по середину 1980-х годов. …Плодотворно работали «старики» — Г. Гуревич, А. Шалимов, С. Снегов, З. Юрьев, В. Савченко. Появились новые имена — Л. Панасенко, С. Другаль, В. Назаров, А. Якубовский, П. Амнуэль, Б. Штерн, В. Головачев, Б. Руденко. «Новички» не сменили, не оттеснили проверенных мастеров, они дополнили и обогатили нашу фантастику, как обогащают почву для будущего урожая.Этот том мы назвали «Создан, чтобы летать», по заглавию рассказа Д. Биленкина, вошедшего в сборник. Название символическое. И не потому, что перефразирует известную цитату из Горького. Что там ни говори, а фантастика — литература мечты, человек от рождения мечтал о небе и звездах. А первой к звездам его привела фантастика.Составитель Александр Жикаренцев.

Аскольд Павлович Якубовский , Виктор Дмитриевич Колупаев , Леонид Николаевич Панасенко , Михаил Георгиевич Пухов , Сергей Александрович Абрамов

Фантастика / Научная Фантастика
Ветер чужого мира
Ветер чужого мира

Клиффорд Дональд Саймак – один из «крестных детей» знаменитого Джона Кэмпбелла, редактора журнала «Astounding Science Fiction», где зажглись многие звезды «золотого века научной фантастики». В начале литературной карьеры Саймак писал «твердые» научно-фантастические и приключенческие произведения, а также вестерны, но затем раздвинул границы жанра НФ и создал свой собственный стиль, который критики называли мягким, гуманистическим и даже пасторальным, сравнивая прозу Саймака с прозой Рэя Брэдбери. Мировую славу ему принес роман в новеллах «Город» (две новеллы из него вошли в этот сборник). За пятьдесят пять лет Саймак написал около тридцати романов и более ста двадцати повестей и рассказов. Награждался премиями «Хьюго», «Небьюла», «Локус» и другими. Удостоен звания «Грандмастер премии "Небьюла"».Эта книга – второй том полного собрания сочинений Мастера в малом жанре. Некоторые произведения, вошедшие в сборник, переведены впервые, а некоторые публикуются в новом переводе.

Клиффорд Дональд Саймак , Клиффорд Саймак

Фантастика / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Научная Фантастика
Пересадочная станция
Пересадочная станция

Клиффорд Саймак — один из отцов-основателей современной фантастики, писателей-исполинов, благодаря которым в американской литературе существует понятие «золотой век НФ». Он работал в разных направлениях жанра, но наибольшую славу — и любовь нескольких поколений читателей — ему принесли произведения, в которых виден его собственный уникальный стиль, который критики называли мягким, гуманистическим и даже пасторальным. Романы, вошедшие в данный том, являются одними из лучших в наследии автора. «Заповедник гоблинов» стал в нашей стране настольной книгой для нескольких поколений.За пятьдесят пять лет Саймак написал около тридцати романов и более ста двадцати повестей и рассказов. Награждался премиями «Хьюго», «Небьюла», «Локус» и другими. Удостоен звания «Грандмастер премии "Небьюла"».

Клиффорд Саймак

Научная Фантастика

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика