Читаем Прах полностью

В кармане ожил телефон. Через тонкую ткань тесного кармана вибрация ощущалась великолепно, что в глазах Кирилла добавляло этим джинсам очков: поди услышь в городском шуме мелодию звонка, а такую трясучку уж точно не пропустишь. Он вынул правый наушник, прижал телефон к уху.

– Да, лисенок, привет!

– Приве-ет, – услышал он в ответ и невольно заулыбался: в Алисином голосе отчетливо звучала столь хорошо знакомая ему нотка задорного лукавства.

«Сю-юрприз! – услышал он в своем воображении, и пусть даже Алиса не сказала вслух ничего подобного, Кирилл ничуть не усомнился в том, что ощущения его не обманывают – она явно что-то задумала. А может, и сделала уже.

– А ты сейчас где?

– В магазине, закупаюсь.

– А-а, – Алиса хихикнула, – это ты молодец. К чаю небось ассортимент набираешь? Чур, чтоб с ароматом клубники тоже взял.

Кирилл засмеялся, с удовольствием слыша в трубке ответный смех.

– Ты там давай, не спи на ходу, – чуть погодя сказала она, – а то вокруг столько настойчивых комаров… не уверена, что смогу долго противостоять их приставаниям. Особенно если кто-то снова опоздает.

И прежде чем он успел открыть рот, Алиса повесила трубку. Первым побуждением Кирилла было перезвонить, но он остановил себя: если бы она хотела услышать его ответ, то подождала бы.

«Особенно если кто-то снова опоздает».

Кирилл фыркнул: ох уж этот ее бзик насчет пунктуальности! Сколько раз они из-за него цапались – не сосчитать. Как ребенок, честное слово: вынь да положь свидание без опозданий. А то, что это – мегаполис, в котором до хрена всего может случиться по дороге, ее не волнует.

Но сегодня времени у него было навалом, Кирилл это знал точно – еще и раньше приедет. Так что зря она ворчит авансом, словно он уже опоздал.

Она привязала к ветке еще один подарочный пакетик, подвесив его на длинной ярко-красной ленточке. Отошла и полюбовалась тем, что получилось. Перед ней в воздухе висели целых восемь таких пакетиков. Алиса улыбнулась: вот и увидим, каким станет наш вечер.

В каждом пакетике лежали бумажки с тем, чем им с Кириллом предстояло заняться. Был там и просмотр «Чужого», и тет-а-тет у нее на квартире… но были и другие варианты. На одной из бумажек Алиса написала: «Провести в парке всю ночь и встретить здесь рассвет».

Вспомнив об этом лоте, она покосилась на рюкзак с палаткой, лежавший под кустами, гадая, пригодится ли он? Или придется забросить его домой – перед, скажем, ночной прогулкой по городу с финишем на Поклонной горе? Да и в кинотеатр с таким грузом за плечами тоже не очень-то удобно идти…

Алиса улыбнулась одной стороной рта: будь, что будет. В любом случае они здорово проведут время. Доверить вечер судьбе гораздо интереснее, чем выполнять заранее составленный план.

Она нагнулась к объемному полиэтиленовому пакету, собираясь заняться украшением места для пикника, и вдруг громко фыркнула: видели бы ее сейчас коллеги!

Где та Алиса, на которую засматривается весь отдел? Где юбки, не такие уж и короткие, но тонкие и неизменно облегающие; где блузки – хоть и в границах корпоративной этики, но намекающие, будоражащие воображение; где, наконец, умелый макияж – вроде бы незаметный, но такой, что мужчины сами переводят взгляд с груди на лицо?

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология ужасов

Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов
Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов

Двадцатые — пятидесятые годы в Америке стали временем расцвета популярных журналов «для чтения», которые помогли сформироваться бурно развивающимся жанрам фэнтези, фантастики и ужасов. В 1923 году вышел первый номер «Weird tales» («Таинственные истории»), имевший для «страшного» направления американской литературы примерно такое же значение, как появившийся позже «Astounding science fiction» Кемпбелла — для научной фантастики. Любители готики, которую обозначали словом «macabre» («мрачный, жуткий, ужасный»), получили возможность знакомиться с сочинениями авторов, вскоре ставших популярнее Мачена, Ходжсона, Дансени и других своих старших британских коллег.

Генри Каттнер , Говард Лавкрафт , Дэвид Генри Келлер , Ричард Мэтисон , Роберт Альберт Блох

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Исчезновение
Исчезновение

Знаменитый английский режиссер сэр Альфред Джозеф Хичкок (1899–1980), нареченный на Западе «Шекспиром кинематографии», любил говорить: «Моя цель — забавлять публику». И достигал он этого не только посредством своих детективных, мистических и фантастических фильмов ужасов, но и составлением антологий на ту же тематику. Примером является сборник рассказов «Исчезновение», предназначенный, как с коварной улыбкой замечал Хичкок, для «чтения на ночь». Хичкок не любитель смаковать собственно кровавые подробности преступления. Сфера его интересов — показ человеческой психологии и создание атмосферы «подвешенности», постоянного ожидания чего-то кошмарного.Насколько это «забавно», глядя на ночь, судите сами.

Генри Слезар , Роберт Артур , Флетчер Флора , Чарльз Бернард Гилфорд , Эван Хантер

Фантастика / Детективы / Ужасы и мистика / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги