Читаем Повести и рассказы полностью

— Погоди, погоди немного, — взволнованно ответил Мирон. — До них далеко… Не попадем… А тогда конец и ему и нам. Подождем лучшего момента.

Черный взял головешку и поднес ее к лицу пленника.

— Может, огонь заставит тебя говорить? А нет, так у нас найдутся и другие способы. Времени хватает. Лучше говори!

Пленник отшатнулся, но опять не ответил ни слова.

— Слушайте! — вмешался незнакомый. — Отложим допрос до прихода наших, тогда проведем его по всем правилам искусства. А сейчас пойдем проверим наш склад и посмотрим будку тех хлопцев.

— Пожалуй, так будет лучше, — поддержал молодой.

— Ладно, — согласился черный. — А ты тем временем подумай. И не жди легкой смерти. Разберем тебя на кусочки, но заставим говорить! А пока свяжем, чтобы ты спокойно мог пролежать до завтра.

Они срезали длинную жердь, просунули ее пленнику между руками и коленями и связали его так, что он и пошевелиться не мог.

Друзья вздохнули с облегчением. Значит, все трое бандитов собираются уходить.

Они и в самом деле направились к бобровым хаткам. С сожалением увидели друзья, что черный захватил с собой ружье. Поселок бобров был совсем близко, но, кажется, оттуда пленника нельзя было видеть: его заслоняли кусты.

Незачем было договариваться, что делать. Следовало лишь спешить: ведь бандиты, обнаружив, что в складе кое-чего не хватает, встревожатся и немедленно вернутся назад.

Мигом поползли они к пленнику. Спешили так, что не обращали внимания на шорох и хруст под собой. Пленник услышал их, оглянулся.

— Тсс! — прошептал Мирон.

Словно огонек блеснул в глазах связанного, но он не пошевелился.

Мирон подполз к нему, перерезал веревку и сунул в руку револьвер.

— Убегайте! — прошептал он.

Но, увидев револьвер, пленник остался на месте.

— У вас есть оружие? — спросил он, не поворачивая головы.

— Есть четыре револьвера.

— В таком случае спрячьтесь сзади и ждите, а я буду сидеть, как сидел. Так мы лучше справимся с ними. Я беру на себя двоих, а третий остается на вашу долю. Подсуньте револьвер под меня. Он заряжен?

— Заряжен, это их револьверы, — ответил Мирон и отполз в кусты.

Пленник поправил жердь, запутал руки веревкой и остался на месте. Хлопцы спрятались неподалеку от него.

— Почему он не уходит? — удивился Виктор.

Мирон объяснил, в чем дело. Друзья почувствовали уверенность и даже гордость. Они под руководством опытного человека принимают участие в военной операции! Силы теперь равные, да еще перевес в том, что враги ничего не знают.

Возле бобровой хатки послышались встревоженные голоса. Один бандит вышел из-за кустов и взглянул на свой лагерь. Пленник по-прежнему сидел на месте. Бандит снова исчез.

Некоторое время спустя бандиты опять вышли, о чем-то горячо поговорили и разошлись. Младший, с револьвером в руке, направился к пленнику, а остальные пошли в сторону стоянки хлопцев.

Теперь бандит держался иначе. Он озирался, прислушивался, а подойдя к пленнику, начал прохаживаться возле него. Остальные продолжали искать. Только на этот раз они не кричали, не стреляли…

Пленник сидел, опустив голову, и казалось, был совсем убит горем.

Друзья напряженно следили за ним, стараясь догадаться, что он думает делать. Оба были готовы мгновенно прийти на помощь.

Когда страж отошел немного в сторону, пленник чуть повернул голову назад. Хлопцы не видели его лица, но поняли, что это сигнал для них. Значит, сейчас что-то будет.

Вот часовой опять приближается к пленнику. Правая рука с револьвером как раз с этой стороны. Мгновение — и пленник схватил ее.

Бандит был так ошеломлен, что несколько секунд не мог пошевелиться, будто не веря своим глазам.

А хлопцы были уже возле него. Мирон зажал рукою рот бандита в ту минуту, когда тот собирался крикнуть.

— Молодец! — похвалил пленник.

Связать врага так, как раньше был связан пленник, было делом нескольких минут. В рот ему засунули кляп, чтобы он не мог подать голос.

— Спасибо, товарищи! — пожал друзьям руки новый знакомый. — Теперь надо оттащить его подальше, а самим разместиться так же, как до сих пор.

Оттащили бандита за сотню шагов. Еще крепче затянули веревки, чтобы он ни в коем случае не мог освободиться, и оставили на месте.

Освобожденный товарищ опять приладил себе жердину, хлопцы спрятались в кустах, — все было в порядке.

Теперь ждали очередную встречу без страха. Но ожидать пришлось долго. Видно, враги шныряли по всему острову. Наконец со стороны бобровых хаток послышались голоса, а вскоре показались и сами бандиты.

— Непонятная вещь! — услышали друзья. — Неужели это они? Но откуда узнали, что надо остерегаться?

Подойдя к стоянке, бандиты огляделись. Черный спросил у пленника:

— Где наш товарищ?

— Не знаю, — буркнул тот.

Бандиты подозрительно посмотрели на него и подошли ближе.

«Сейчас!» — мелькнуло в голове хлопцев.

— В какую сторону он пошел? — спросил черный.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей