— Чтобы потом ничего не найти?! — Эдда искренне ужаснулась, но затем опустила взгляд на свою запылившуюся юбку и смущенно принялась ее отряхать. — Ну, может, ты и прав. Разок прибраться не помешает.
Закончив, она бросила мимолетный взгляд в зеркало, желая убедиться, что платье чистое со всех сторон, и в ужасе прикрыла ладонью рот.
— Ох, какой вид! Позор! Какой позор!
Эдда, под сдерживаемое посмеивание старпома, подскочила к своему отражению, принявшись поправлять выбившиеся локоны в попытках спасти испорченную прическу. Однако внезапно женщина замерла, медленно оборачиваясь к Эру.
— А где Саром? Почему он не с тобой? “Отверженный” причалил пару дней назад, а этот индюк так меня и не навестил…
— Тише-тише, Эдда. Он просто не с нами.
Без гнусного намерения старпом, сам того не желая, сделал только хуже. Увядающее, но все еще обладающее шармом лицо женщины исказилось от горя, которое вот-вот готовилось выплеснуться через слезы. Увидев такую реакцию, Эр недоуменно замер, а после стукнул себя по лбу ладонью.
— А-а, пустая чайка! Эдда, все не так! Он живой, живой! — Пират принялся быстро, но немного запутанно пояснять: — Мы решили базу, а он остался с мужиками подготовить все. Поэтому мы подлатаемся и сразу обратно!
— А сразу ты не мог так сказать? Негодяй!
Сжав кулаки, Эдда почти что поддалась своему темпераменту, подталкивающему ее как следует ударить Ловкого Эра, но вовремя остановилась, только топнув ногой от негодования. Старпом “Отверженного” относился к ней по-доброму из-за Сарома, но кто знает, как поведет себя он, перейди женщина черту дозволенного?
— Я не успел, — разведя руками, Эр подумал было сесть на диван, но остановился. Времени было не очень много. — Что вообще пришел то? Саром просил передать, — старпом залез в карман, вытаскивая вязаный кошель и передавая его Эдде.
— Спасибо.
Женщина спрятала принесенные деньги, а Эр засобирался прочь.
— Еще увидимся, Эдда!
— Передай от меня Сарому оплеуху, пожалуйста. Будь добр.
— За что? — Замерев у приоткрытой двери, старпом удивленно оглянулся на швею.
— Там мог остаться кто-то другой!
— Женщина…
Махнув рукой, Ловкий Эр закрыл за собой дверь, вновь оказавшись на улицах просыпающегося порта.
Гибкая тень скользнула по стволу величественного дерева, оставив после себя колышущиеся на ветру ветви и аромат магнолий. Темные щупальца лиан, напоминая змей, пробрались вдоль молодой поросли на краю берега, но птицы даже не взлетели. Темно-серые пятна задрожали на черном песке, собираясь в единый силуэт хранителя. Каттальтта недовольно кривила губы, разглядывая ровную, избавленную от растительности тропу, уходящую вглубь острова. По краям от нее на равном расстоянии были вбиты самодельные держатели для факелов. Пираты “Отверженного” постарались на славу, вычищая буйную растительность и вгрызаясь в остров. Поначалу работа текла вяло. Мужчины все время оглядывались и вздрагивали от малейшего шороха, выискивая потерянные и обреченные души.
Однако вскоре Каттальтта была вынуждена признать — люди поразительные существа, способные приспособиться если не ко всему, то ко многому. Постепенно осторожный шепот сменился веселыми разговорами и шутками, взгляд стал спокойнее, а некоторые души, все время в любопытстве крутившиеся рядом с живыми, и вовсе удостоились нелепых прозвищ. Пираты привыкли к призракам, начав воспринимать их как неотъемлемую и обыденную часть своей жизни.
— Все на сегодня, — крепкая фигура Сарома вынырнула из зарослей.
Его кожа блестела от пота в лучах тянущегося к горизонту солнца, а одежда была усыпана мелкой травой и корой. За боцманом потянулись и остальные. Уставшие и грязные, они, впрочем, были в приподнятом настроении, предвкушая скорый ужин, который должен был уже приготовить Угорь.
— Жрать охота, — Жаба, обладающий явной паутиной морщин и копной практически седых волосы, почесал старый шрам, теряющийся в черно-белой бороде.
— Если будет такое же дерьмо, как вчера, то… — сплюнув, Мартин продолжил: — запихну все в глотку повару, нассав сверху.
— А я говорил, что готовить не умею!
Возмущенный возглас молодого пирата по имени Диего вспугнул маленькую пеструю пташку с ближайшей ветки. Парень выглядел устало и недовольно, замыкая шествие небольшого отряда. Каттальтта, изящной змеей скользнув в листве, двинулась параллельно людям.
— Вот и будет стимул научиться, — скрипучий хохот Жабы напоминал несмазанные рабские цепи.
— Может, меня просто из очереди убрать?
— С хера ли? — Мартин дернул верхней губой, оглядываясь назад.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / Детективы / РПГ