Читаем Последний путь полностью

— Молодой человек, я слепой, а не тупой. Я незрячий с детства, но давно научился с этим жить. Оставшиеся при мне чувства обострены до предела. И я могу вам с уверенностью заявить, что вчера из загона пропала Молли. А сейчас на поляне пасутся оставшиеся семь овец. Или я не прав?

Будто услышав вопрос, на нас вылупились пасущиеся недалеко семь овечек шоколадного цвета. У каждой на шее болтался небольшой колокольчик.

— Все верно, — подтвердил я.

— Ну так может, займетесь делом? — в голосе хозяина появилась раздражительность.

— Дед, погоди, кто, по-твоему, ворует овец? — спросил Крауд.

Но старик ничего не ответил. Лишь пожал плечами и пригласил зайти внутрь.

Мы оказались в просторной комнате, такой же запущенной и ветхой, как ее хозяин. Пыльный стол, несколько дырявых кресел и величественный камин, на чьей кирпичной кладке, кажется, держался весь дом. Над ним я приметил огромную волчью шкуру, с висящим поверх гербовым щитом.

— Можете здесь оставить свои пожитки и отправляться на разведку. Ужин будет готов через минут десять, — проскрипел дед, и словно почувствовав мой взгляд, добавил. — Это что-то вроде фамильной ценности. Мой предок убил ликантропа. Это шкура… зверя. Не сделай он этого, кто знает как сложилась бы наша судьба… кхе-кхе, — и он удалился.

Мы оставили вещи и отправились на улицу, чтобы обследовать округу.

За домом оказался небольшой погост, на котором стояли не меньше десятка надгробных камней. Пять могил казались совсем свежими.

— Мрачновато тут, — поделился своими размышлениями я.

— А ты чего хотел? У него ж вся родня вымерла.

— Интересно от чего?

— Какая разница? Откуда у тебя в голове рождаются эти бестолковые вопросы? Давай лучше думать, как вора ловить.

— Ну-у, — я закрутился на месте, пытаясь оценить обстановку. — С одной стороны дома поле кукурузы, которое идет аж до горной гряды. С другой стороны, равнина и лес. Если это волк, то вероятно он приходит из леса. Хотя далековато, не спорю.

— Низкий забор у загона только спереди, значит обзор нужен только на эту часть, — продолжил Крауд. — Тогда можем затаиться на втором этаже и вон из того окошка подстрелить сволочь. Палить буду я. Видал твою меткость.

— Без проблем, — не стал возражать я.

— Ну, если предложений больше нет, пошли посмотрим, чем нас этот старый скряга угостит.

* * *

Солнце давно скрылось за горизонтом, а небо заволокло густыми облаками. Под шум цикад и мерное похрапывание старика на первом этаже, мы ждали, когда наконец явится похититель.

— Блин, зачем я так нажрался. Спать охота теперь, — прошептал рыжий.

— Да-а-а, — протянул я. — Дед готовит шикарно, не ожидал от слепого такого уровня кулинарного мастерства. Там грех было отказываться от добавки.

Время шло, а за окном по-прежнему никого не было. Ожидание давило и высасывало последние остатки бодрости.

— Где эта скотина!? Мне уже не терпится ее продырявить, — пожаловался мой приятель.

— Терпение. Хорошо хоть дед храпеть перестал! Оказывается твой храп просто симфония!

Крауд заржал!

— Не думал, что когда-нибудь услышу комплимент в свой адрес. Тем более по такому поводу!

Внизу послышался скрип, и мы насторожились.

— Что это? Никого не вижу.

Только я было хотел открыть рот, как на площадку перед домом вышел хозяин в ночной рубашке и пошел в сторону сарая.

— Дед… ты куда? — повысил голос я.

— Да тише ты! Он что лунатик?

— Прикинь если он сам своих овец выпускает! Это будет забавно!

— Чего смешного? Если я его пристрелю, то кто нам заплатит?

Белая фигура в этот момент уже неспешно шла от сарая к стоящему недалеко дереву.

Вдруг за домом послышался скрип досок. Затем овцы заблеяли и раздался громкий шум колокольчика.

— Твою мать! — выругался Крауд и, не раздумывая, выпрыгнул в окно. Я последовал за ним и через мгновение также мягко приземлился на землю, благодаря заклинанию замедленного падения.

Мы быстро оббежали дом, но было поздно! Покачивающаяся доска на стенке загона, подсказывала, как была украдена овца.

— Черт! Нет, просто так я тебя не отпущу! — сказал напарник и ринулся в кукурузу в том месте, где еще колыхались пара высоченных стволов.

— Крауд, стой! — прокричал я, поняв, что доводы тут бесполезны и бегом сорвался за ним!

Искать волка в поле ночью — не бред ли? Особенно когда вокруг кукуруза раза в три выше тебя. Но мой друг был горяч и решил так сразу не сдаваться.

Возможно, затея не так уж и плоха? Впереди слышался отдалявшийся звон, и продолжавшая отчаянно вопить овца. Безусловно волк был огромен, если бежал с добычей в зубах. Но и мы были не промах! Крауд мог и без арбалета поджарить нашего недруга, надо было только успеть выследить его. Ну а я… мог его морально поддержать!

Вскоре звон совсем стих. Зверь двигался куда быстрее нас, ломая на своем пути неудачно подвернувшиеся кусты. Поле закончилось, и мы выбежали к горному хребту. Недалеко было видно чёрное пятно входа вглубь скалы, которое едва выглядывало из-за кустистых сосновых крон.

— Вот и логово, — сказал запыхавшийся Крауд и бросил мне арбалет. — Так будет лучше. Я если что огнем прижарю, — и мы устремились вперед.

Перейти на страницу:

Похожие книги