Читаем Последнее испытание (СИ) полностью

– Конечно. Целый заговор. Магнаты планировали убить меня, а в случае провала заготовили план «В» с массовыми выступлениями.

– Когда начнут?

– Сразу не смогут. Они никак не ожидали такой смертности при покушении. Считали, добудут себе славу, завалив супостата. В кучке под лестницей свален цвет шляхты. Не хватает короля и десятка-другого более мелких фигур, часть из них не приняла участия в авантюре по возрасту. Так что сейчас у магнатов перераспределение портфелей в сопротивлении. Кстати, у меня запланирована показательная расправа над драгуном, который должен был прикрывать мне задницу, а сам струсил и сбежал.

Инициатива Олега по созданию испанского наемного легиона была весьма спорной. Более половины его личного состава сформировано за счет военнопленных из числа гарнизонов, оказавших сопротивление французской армии при захвате Пиренейского полуострова в 1670 году. Им обещано полное восстановление гражданского статуса по окончании двухлетнего срока службы в легионе с правом выбора – остаться или демобилизоваться. Испанцы воевали за интересы французской республики, но, скажем так, не до конца. Как и продемонстрировал драгун, которому предстоит возврат на строительство железной дороги в теплую компанию турецких невольников, отрабатывающих за административные неудачи своего султана.

– Тебе нужно опираться на какие-то иные силы. Французов больше не дам. Фридрих подкинет дивизию-другую пруссаков, от них не жди большего энтузиазма, чем от легионеров. Скажи, кто больше всех не любит шляхту?

– Может, восточные литвины, оставшиеся в православии. Или казаки.

– Точно! – Олег хлопнул себя по бронированной коленке. – Именно казаки. Смотри, часть малороссийского населения к тебе попала по наследству от шведов. Поставь их над панами, у тебя не будет более верной опоры. По поводу запорожцев поговорю с Алексеем Михайловичем, он мой моральный должник за Литовское княжество. Давай, пока магнаты не оправились, организуй выборы в местное самоуправление, сформируй правительство из лояльных местных, только не из дворян. Не тушуйся, у тебя, человека XXIV века, образовательный уровень выше, чем у любого местного короля. И береги себя.

Ольгерт проводил Олега до причальной мачты. Поврежденный скаф, зацепленный тросом, уплыл в высоту.

– Бабы не подглядывают? – спросил президент, сбросив броню и оказавшись в костюме Адама. – Не стой, скидывай камуфляж. Мне что, как мартышке с голой жопой лезть в гондолу?

Ольгерт смутился, залезая в боевое снаряжение.

– Ты отдал мне свой скафандр?

– Нет. Свой я угробил в Китае. Этот остался от Пинь Ляо. Есть еще один, он в Париже.

На комм пришло сообщение о провокации в Зунде. Осмелевшие при захвате Скандинавии датчане пытались остановить испанские галеоны, один утопили и один взяли на абордаж. Можно писать ноту от имени Карлоса II и его союзников об объявлении войны для защиты от датского подлого и вероломного нападения.

Олег улетел руководить войной на Севере. Ольгерт остался один. Ничего, с помощью казаков точно справлюсь, решил он.

19. Земля – 2. 17.07.1672. Лондон

Первый премьер-министр объединенной Британской империи Ричард Кромвель больше всего на свете терпеть не мог вопрос: кем вы приходитесь Оливеру Кромвелю, сэр? Быть сыном влиятельного отца, блестящего политика и одной из самых заметных фигур в истории Англии сложно. Еще сложнее самому стремиться к вершине власти, когда все вокруг ловят каждую твою ошибку и думают «а вот Оливер бы на его месте…»

Он не проявил себя в роли лорда-протектора, но после изгнания Карла II и усиления роли парламента в монархии оказался своего рода компромиссным символом в борьбе нескольких противоборствующих партий. Точнее, не сам, а громкая фамилия Кромвель. Пришло время заявить о себе лично. Поэтому на встречу с Вильямом Джонсом политик прибыл в самом боевом настроении.

Предчувствуя возможные сложности, императрица пригласила французского министра иностранных дел и британского премьера в Букингемский дворец. Джонс прибыл намного раньше. Поэтому когда дворецкий доложил о появлении Кромвеля и Мария-Беатрисия жестом позволила впустить того в зал, премьер-министр оказался в положении младшего, присоединяющегося к ранее начатой беседе двух высокопоставленных особ.

– Рад встрече, сэр Кромвель, – начал Джонс, разглядывая сына вождя английской революции с неуловимой иронией. Прозвище Queen Dick подходило к нему идеально, знаменитый британский юмор не дал осечки. – Впервые мне выпала честь беседовать с главой правительства империи.

Премьер иронию не разделил. На самом деле, до 1672 в мире не было реальных империй. Священная Римская – одно название, Фридрих Вильгельм гораздо могущественнее «своего» императора, от Китайской империи остались осколки, не подобранные Китайской республикой, а Османская империя ужалась до султаната. Поэтому он – Ричард Кромвель – единственный имперский премьер-министр и заставит считаться с этим фактом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инкубатор для вундерваффе

Инкубатор для вундерваффе
Инкубатор для вундерваффе

Далекое будущее. Человечество проигрывает войну инопланетным агрессорам и находится на грани уничтожения. Неожиданный шанс на спасение дает открытие параллельного мира, аналогичного земному, в котором время идет в 201 раз быстрее. Как заставить людей XVII века, едва заменивших фитильные фузеи на кремниевые мушкеты, начать промышленную революцию и создать научно-техническую базу, благодаря которой родится непобедимое оружие для звездных войн? Для спасения цивилизации подойдут любые средства: от явления нового пророка Бога до жесткого насилия и развязывания всеевропейских войн. Постоянный этический выбор о допустимости средств, оправдываемых высокой целью, множество препятствий в борьбе за власть на планете, противодействие врага — все это крайне осложняет и без того трудную миссию посланцев Земли. В первой части трилогии «Инкубатор для вундерваффе» сержант космодесантного флота Олег Сартаков волею судьбы попадает в Европу эпохи Просвещения. Его неукротимый оптимизм, непризнание авторитетов, спонтанные действия, продиктованные движениями непостижимой русской души, и манера изъясняться на великом и могучем ставят в тупик не только врагов, но и друзей.

Анатолий Евгеньевич Матвиенко , Анатолий Матвиенко

Фантастика / Боевая фантастика
Восточный квест
Восточный квест

Что может сделать маленькая группа талантливых и отважных людей, попавшая в прошлое нашей Земли в другом измерении? Многое — если у них есть грамотный пиар, немного высокотехнологичного оборудования и желание добиться цели. Судьба отдельного народа или даже населения целой планеты ничего не значит, если на карту поставлено само выживание человечества. Альтернативный мир удивительно похож на наш, только там на дворе XVII век, а время несется в 201 раз быстрее. Это — последний шанс людей уцелеть в галактической войне и остановить инопланетного агрессора. Задача кажется неразрешимой, однако за нее берется простой космодесантник Олег Сартаков, привыкший полагаться не только на высокие технологии, но и на интуицию, твердую руку и неизменное русское «авось». Ему приходится противостоять не только отсталости землян XVII века, но конкурентам из другого измерения, совершая невероятный по тяжести моральный выбор — продолжать ли свою миссию, принося в жертву миллионы ни в чем не повинных людей ради спасения миллиардов.

Анатолий Евгеньевич Матвиенко , Анатолий Матвиенко

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги