Читаем Попутчик до Аляски полностью

– Да? – Мисси посмотрела на Драгана своими невероятными голубыми глазами и указала на его оладьи. Ее бумажная тарелка была пуста. Она хотела еще?

– Без проблем. – Подцепив вилкой, Драган положил оладью ей на тарелку, разрезал на кусочки и полил кленовым сиропом. Мисси подняла кусок пальцами и сунула себе в рот, сиропная струйка побежала вниз по подбородку на нагрудник.

Мэдди сердито взглянула со своей стороны стола. Липкая ручка потянулась к оладьям Драгана. На ее тарелке было еще много кусочков, но, похоже, это не имело значения. Драган покачал головой:

– Так не пойдет, Мэдди. Сначала съешь то, что лежит у тебя на тарелке, потом получишь добавки.

– Ффффт! – Мэдди схватила бумажную тарелку с кусочками оладьев и сиропом и, перевернув ее себе на голову, засмеялась. Ее сестра тоже расхохоталась.

Что теперь делать? Тэсса в душе. Не самое подходящее время, чтобы позвать ее на помощь. Ему ничего не оставалось, как справляться с ситуацией самостоятельно.

Схватив Мэдди одной рукой, он притащил ее к раковине и дождался, пока из крана потечет теплая вода. Главное, удержать в руках сопротивляющуюся девочку. Мэдди вопила и вырывалась, пока Драган отмывал ее голову.

Потребовалось несколько минут, чтобы отмыть волосы Мэдди от липкого сиропа. Ее одежда тоже промокла, малышка кричала как резаная. Только Драган потянулся за полотенцем, чтобы вытереть ее насухо, как Мисси попыталась слезть со стула и упала, ударившись головой об пол. Теперь и она заплакала.

Драган выругался, борясь с желанием сбежать, оставив девочек их матери. Завернув Мэдди в полотенце, он поднял плачущую Мисси на руки. За исключением шишки на лбу, все выглядело не так уж плохо, но нужно присмотреть за ней, надо убедиться, что у малышки нет сотрясения мозга. Она больше испугалась, чем ушиблась, догадался Драган. Чувствуя глубоко внутри свою собственную боль, которую он давно похоронил, Драган прижал девочку к себе.

– Ничего страшного, Мисси, – пробормотал он, покачивая ее. – Я с тобой, маленькая. Все будет хорошо.

Постепенно рыдания Мисси становились тише. Она прильнула к Драгану, вцепилась пальчиками в его свитер. Мэдди тоже перестала плакать. Драган оглянулся и увидел, что она пытается стянуть с себя влажную одежду. Ее комбинезон лежал внизу, собравшись у лодыжек, а розовая футболка болталась вокруг шеи.

– Проклятье, Мэдди! – Он отстранил Мисси, собираясь поставить ее на пол, но та вцепилась в его свитер и отказывалась отпускать. Драган пытался удержать ее одной рукой, а другой одеть Мэдди, когда двери распахнулись и на кухню вошла Тэсса. Все еще в халате, с полотенцем, обернутым вокруг головы.

– Я слышала плач. Что здесь произошло?

Драган объяснил ей в нескольких словах, насколько это было возможно.

– Я не знаю, как ты это делаешь, – закончил он. – Ты находишься с этими маленькими хулиганками двадцать четыре часа в сутки семь дней в неделю и управляешься с ними как профи. Я не в состоянии продержаться и десяти минут!

– Я их мама. Я знаю, чего ожидать. – Она взяла Мисси на руки и поцеловала ее шишку на лбу. – С ней все будет в порядке. Ее просто нужно немного пожалеть.

Мэдди потянула за полы халата Тэссы, требуя внимания. Тэсса наклонилась и обняла ее одной рукой:

– И тебя тоже, дорогая. Давай-ка я тебя вытру.

Свободной рукой Тэсса размотала полотенце с головы и промокнула мокрые волосы маленькой девочки.

– Вот что получается, если дурачиться с едой, – сказала она. – Теперь нам придется снова тебя переодевать.

– Они действительно понимают все это? – удивился Драган.

– Они понимают все, что им нужно, – сказала она. – Я возьму девочек с собой, пока буду переодеваться. Затем вернусь и уберу этот беспорядок. Ты достаточно поел?

– Я поем позже. – Сейчас Драгану хотелось просто сбежать. – У нас осталось не так много дров для камина, думаю, я схожу к поленнице и нагуляю аппетит.

Щепки летели в разные стороны каждый раз, когда он опускал топор со звонким ударом – бац! Как приятно забыть о проблемах, занявшись тяжелой физической работой. А проблем хватало. Он застрял в глуши с тремя рыжими женщинами, которые сводили его с ума – и только одна из них в хорошем смысле. Он не мог ни с кем связаться по радио, и погода не становилась лучше. Он пропускал судебное разбирательство, а также любые другие неотложные дела, которые могли возникнуть за это время.

Он хорошо помнил, почему отменил рейс Тэссы. Что бы ни произошло между ними, ее иск никуда не денется. Она нуждается и, возможно, заслуживает, затребованных денег. Самое малое, что он может сделать, – это попытаться узнать больше об обстоятельствах и ее мотивах.

Когда солнце взошло, стало теплее: с деревьев закапало, от земли поднимался запах мха, гнилой древесины и сырой почвы. Но туман держался над землей, как пушистое ватное одеяло. Сегодня спасательные самолеты вряд ли появятся, покрайней мере не здесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги