Как бы это нам посмотреть нынче вечером на Фальстафа в его настоящем виде так, чтобы он нас самих не заметил?
ПойнсНаденем кожаные куртки и передники и будем прислуживать ему за столом вместо трактирных слуг.
Принц ГенрихИз бога вдруг стать быком? Ужасное падение! Впрочем, это случалось с Юпитером. Из принца стать мальчишкой-прислужником? Постыдное превращение! Так будет со мной. Ведь во всяком деле, чтобы добиться успеха, нужна некоторая доля безумия. — Идем, Нед.
Уходят.
Сцена 3
Уоркуорт. Перед замком.
Входят Нортемберленд, леди Нортемберленд и леди Перси.
НортемберлендПрошу вас, милая жена и дочь,Идти путем суровым не мешайте,Не досаждайте мне убитым видом, —И без того тревожны времена.Леди НортемберлендЯ замолкаю; поступай как знаешь,И пусть тобою управляет разум.НортемберлендУвы, супруга, честь моя в залоге,И лишь отъезд мой выкупит ее.Леди ПерсиО, ради бога, на войну, отец,Не уезжайте. Вспомните, ведь выИ поважнее не сдержали слова,Когда ваш сын, когда мой милый ГарриНа север взоры устремлял в надеждеУвидеть вас, — но ждал напрасно он!Что удержало дома вас тогда?В тот день погибла честь его и ваша.Пусть небо вашей чести блеск вернет!Его же честь сияла, словно солнцеНа небе голубом. Ее блистаньеВсех рыцарей английских побуждалоНа подвиги. Был зеркалом наш Гарри,В которое смотрелась молодежь.Одни безногие не подражалиЕго походке; торопливость речи,Его врожденный недостаток, сталаДля храбрецов манерой говорить, —И тот, кто внятно говорил и плавно,Достоинство менял на недостаток,Чтоб стать, как он; все в нем — походка, речь,Привычки боевые, развлеченья,Причуды — было зеркалом, скрижалью,Достойным подражанья образцом.И он — о дивный муж, средь смертных чудо! —Покинут вами был в тяжелый миг(Единственный, остался он один!)На растерзанье злому богу браниИ принужден сражаться был на поле,Где имя лишь ему защитой было, —И в том повинны вы! О, никогдаНе оскорбляйте памяти его,Обет, повстанцам данный, исполняя!Пускай они идут своим путем.Архиепископ с маршалом сильны.Когда б имел мой драгоценный ГарриХоть половину войска их, — теперьЯ слушала б рассказ о смерти принца,Обвив руками Хотспера.НортемберлендЗачемВы дух во мне смутили, дочь моя,Напомнив вновь о промахе минувшем?Нет, я пойду опасности навстречу,Иль на меня она сама нагрянетВ нежданный час.Леди НортемберлендВ Шотландию бегиИ выжидай, пока народ и лордыНа деле не докажут мощь свою.Леди ПерсиКоль им сломить удастся короля,Примкните к ним, чтоб укрепить их силыСтальной подпорой. А сперва, молю вас,Их предоставьте собственной судьбе.Ведь так вы поступили с вашим сыном —И стала я вдовой. Но, сколько б яНи прожила еще, не хватит слез,Чтоб орошать цветок воспоминанийИ до небес его взрастить в честь Перси.Нортемберленд