Читаем Полное собрание сочинений в 8 томах. Том 1 полностью

Так любит, государь,Как подобает славному монарху.Сам слышал много раз я, как он клялся,Что страсть его — бессмертное растенье,Чей корень добродетели питают,Плоды и листья — солнце красоты.Его страшит не злоба — лишь презренье[169],Пока в нем Бона не уймет мученья.Король ЛюдовикТеперь скажи, сестра, как ты решила.БонаРешенье ваше будет и моим.

(Уорику.)

Но, признаюсь, когда мне приходилосьО доблести его рассказы слушать,Мой слух к нему располагал и сердце.Король ЛюдовикТак я отдам сестру за Эдуарда.Мы тотчас договор составим, Уорик,О том, что за женой король запишет,Чтобы приданое уравновесить. —Приблизься, королева Маргарита;Свидетельницей будешь ты, что БонуБерет в супруги английский король.Принц УэльскийНет, не король, а просто Эдуард.Королева МаргаритаЛукавый Уорик! Ты союз придумал,Расстроивший ходатайство мое.Людовик раньше Генриху был другом!Король ЛюдовикИ остаюсь по-прежнему вам другом,Но коль слабы у вас права на трон,Как видно из успехов Эдуарда,То я могу, конечно, быть свободнымОт обещанья оказать вам помощь,Хоть от меня получите вы все,Что сан ваш требует и мой дать в силах.УорикВ Шотландии живет спокойно Генрих:Там, никаких владений не имея,Он ничего не может потерять.А что до вас, былая королева,То ваш отец пускай содержит вас.Его бы вам, не Францию тревожить.Королева МаргаритаМолчи, молчи, бесстыдный, наглый Уорик,Создатель и губитель королей!Я до тех пор не удалюсь отсюда,Пока слезами и правдивой речьюНе обличу твой замысел коварныйИ Эдуарда лживую любовь:Вы оба с ним — одной породы птицы.

За сценой звук рожка.

Король Людовик

(Уорику)

Посланье это к нам или к тебе.

Входит гонец.

ГонецМилорд посол, привез я вам письмоОт брата, от маркиза Монтегью.

(Королю Людовику.)

А это вам, король, от государя.

(Королеве Маргарите.)

И вам, миледи, от кого — не знаю.

Все читают письма.

ОксфордЯ рад, что королева улыбнулась,Меж тем как Уорик гневно хмурит брови.Принц УэльскийНогой Людовик топнул, словно в гневе;Все к лучшему, надеюсь.Король ЛюдовикКакие вести, Уорик? Королева?Королева МаргаритаМои нежданную дарят мне радость.УорикМои несут печаль и недовольство.Король ЛюдовикКак! Ваш король на леди Грей женилсяИ, чтоб загладить свой и ваш обман,Мне шлет письмо, стараясь успокоить!Такого ль ищет с нами он союза?Как он посмел над нами так глумиться?Королева МаргаритаЯ, государь, предупреждала вас:Вот честность Уорика, любовь Эдварда!Уорик
Перейти на страницу:

Все книги серии Полное собрание сочинений в 8 томах (1957-1960)

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги