Читаем Полночный прилив полностью

Вопросы ничем не помогли Труллу и сменились новой волной накрывших его мучений. В последнем деянии брата крылось мужество. Хотя бы. Удивительное мужество – когда Трулл начал подозревать в своем брате… обратное. Я сомневался в нем, постоянно сомневался.

В его сердце говорила вина, чудовище, сжимавшее когтистые руки, пока душа не начинала визжать. Этот пронзительный крик слышал только Трулл, но звук грозил свести его с ума.

А еще хуже была возникшая пустота внутри. Потеря брата. Лицо, на котором никогда больше не появится улыбка, голос, который Трулл никогда больше не услышит.

Он помогал Фиру заворачивать Рулада и меч в вощеное полотно. Издали доносились стоны Мидика, которому Бинадас перевязывал раны, вызывая Эмурланн для быстрейшего заживления. Плотная ткань закрыла лицо Рулада; у Трулла перехватило дыхание, и он отшатнулся, когда Фир стал перевязывать саван кожаными ремешками.

– Готово, – пробормотал Фир. – Со смертью бороться нельзя, брат. Она является, и от нее никуда не скрыться, не убежать. Смерть – настоящая тень каждого смертного, а время прислуживает ей, медленно поворачивая эту тень, пока то, что тянулось позади живущего, не вытянется перед ним.

– Ты назвал его героем.

– Назвал, и это не пустые слова. Он ушел на другую сторону возвышения – поэтому мы не видели его – и обнаружил дшеков, которые тайком пытались завладеть мечом.

Трулл посмотрел на брата.

– Я и сам хотел найти ответы. Он убил двух на этой стороне холма, но при этом потерял оружие. Наступали новые, и Рулад решил, что у него нет выбора. Дшеки хотели захватить меч… Трулл, все кончено. Он умер, окропленный и мужественный. Я сам видел трупы за холмом, прежде чем пришел к вам с Бинадасом.

Все мои сомнения… яд подозрений, их гадкий вкус… Забери меня, Дочь Сумрак, – я выпил слишком много.

– Трулл, ты нужен нам – ты и твое копье в арьергарде, – сказал Фир. – Бинадаса и Рулада придется везти на санях нам с Терадасом. Мидик пойдет первым.

Трулл смущенно заморгал.

– Бинадас не может идти?

– Он сломал бедро, и у него нет сил вылечиться.

Трулл выпрямился.

– Думаешь, будет погоня?

– Да, – кивнул Фир.

Отступление началось. Пала тьма, поднялся ветер, вихря мелкий снег, низкое небо налилось серо-белым. Как назло, стало еще холоднее, и меха не согревали.

Стараясь беречь раненую ногу, Трулл спешил в двадцати шагах за санями – еле видными сквозь метель. Он то и дело проверял, что держит копье в руках – онемевшие пальцы ничего не чувствовали. Враги уже могли быть совсем рядом, невидимые в темноте и готовые напасть. Он даже не успеет среагировать, а предупреждающий крик снесет ветром, и его не услышат. И не вернутся за телом. Необходимо доставить дар.

Трулл упорно хромал, переходя на бег, поглядывая по сторонам, иногда оборачиваясь, но видел только мутную белизну. Ритмичные уколы боли в колене пробивали нарастающую смертельную усталость, а от изнеможения замедлялась даже дрожь, охватившая руки и ноги.

О приближении рассвета объявило лишь неохотное ослабление мрака – буря не унималась, и не становилось теплее. Трулл механически бежал вперед. Руки под рукавицами ощущали странное тепло, копящееся за запястьями.

Голод утих, как и боль в колене.

Что-то кольнуло его, и Трулл поднял взгляд.

Он ахнул, вдохнув горький воздух, замедлил бег и заморгал, пытаясь разглядеть хоть что-то через кристаллы льда на ресницах. Мутный свет угасал. Трулл бежал весь день, совершенно бездумно, а теперь быстро приближалась следующая ночь.

Трулл выронил копье. Он выл от боли, крутя руками, чтобы нагнать больше крови в холодные, одеревеневшие мышцы. Он сжал кулаки под рукавицами – и испугался, каким сложным оказалось это простое дело. Пальцам стало теплее, потом горячо, потом их обожгло, словно огнем. Трулл боролся с мучениями, колотя кулаками по бедрам.

Его окружала белизна, словно реальный мир стерло, уничтожило снегом и ветром. Ужас охватил Трулла, когда он почувствовал, что не один.

Трулл подобрал копье и огляделся. В одной стороне небо показалось темнее, чем в других – восток, – и он понял, что двигался к западу. За невидимым солнцем. Теперь следовало идти на юг.

Пока преследователи не устанут от собственной игры.

Трулл двинулся вперед.

Через сто шагов он обернулся и увидел, как из снежной пелены появились два волка. Трулл остановился и повернулся к ним. Звери снова пропали.

С бьющимся сердцем Трулл достал длинный меч и воткнул его в плотный снег. Затем прошел шесть шагов по своим следам и приготовил копье.

Волки снова появились и ринулись в атаку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги