Читаем Полночь! Нью-Йорк полностью

– Ее представил остальным твой отец. Она ходила за ним по пятам, уж очень была влюблена. А он относился к ней как… к сексуальной рабыне, к игрушке, которой пользовался, когда появлялось желание. А в остальное время не обращал на нее внимания и даже открыто флиртовал с другими женщинами. Сьюзен все терпела и молчала, как будто не имела собственной личности. Твой отец совершенно ее подавлял. Почему ты о ней заговорила?

Кровь застучала в ушах Лоррен. Сьюзен Данбар все-таки была связана с ее отцом… И имела все основания ненавидеть его дочь.

– Как по-вашему, что еще из прошлого способно помочь нам опознать преследователя Лоррен? – спросил Лео, наклонившись к Чарторыйскому.

Тот поднял голову и недобро зыркнул мгновенно высохшими глазами.

– Нас вроде не знакомили, мистер Любопытный Нос, – буркнул он. – Кто ты такой, а? Ее дружок?

– Меня зовут Лео Ван Меегерен.

Густые брови старика взлетели.

– Ван Меегерен… как Рассел Ван Меегерен?

Лео вздрогнул:

– Это мой отец. Вы знакомы?

Чарторыйский молча смотрел на гостя. Он выглядел потрясенным. Его настроение изменилось внезапно и радикально, лицо омрачилось, напугав Лоррен, и он так резко встал, что пролил джин на штаны.

– У меня время сиесты, детки… Вам пора на выход.

– Подождите! – запротестовал Лео. – С чего вы вдруг вскинулись?

– С того, что разговор окончен и я хочу, чтобы вы немедленно убрались из моего дома!

Лео поднялся, подошел вплотную к Чарторыйскому:

– Откуда вы знаете моего отца? Он тоже писал картины… Вы поэтому познакомились?

– Я же сказал – выметайтесь!

– Отвечайте, черт бы вас побрал!

– А если не отвечу, то что? Ударишь старика? Пошли вон!

Он зашаркал к двери и так резко распахнул затянутую сеткой створку, что она ударилась о стену. Лео не сдвинулся с места.

– Идем… – Лоррен взяла его за руку.

– Нет, пока этот рамолик[146] не расскажет все, что знает о моем отце. – Глаза Лео потемнели. – Как вы познакомились, отвечайте!

– Лео…

– Спросите у него, – рыкнул старик, держа дверь открытой.

– Уходим! – приказала Лоррен.

Чарторыйский провожал их взглядом, когда они спускались по ступенькам. Дождь прекратился, но небо все еще хмурилось.

– Ваша мать была самой красивой женщиной из всех, кого я видел в этой жизни, Ван Меегерен! – выкрикнул старик в спину Лео. – Самой прекрасной в Нью-Йорке, так-то вот! Она могла бы стать актрисой, весь мир был бы у ее ног!

Он закрыл дверь. Лео обернулся, посмотрел на дом, не веря своим ушам, потом перевел взгляд на Лоррен:

– Моя мать – красивейшая женщина Нью-Йорка?

– В чем дело? – удивилась Лоррен.

– Это шутка, или он совсем разум потерял. Я видел фотографии матери в молодости: она никогда не была хороша собой. Милая, очаровательная, но не прима… Не знаю, о чем он там лепетал…

– Наверное, спутал ее с другой женщиной.

Воспоминания Чарторыйского доказывали одно: выпивка не повредила его память. Так что же он имел в виду, чтоб ему провалиться?!

<p>37</p>Прекрасно снова жить…Билли Холидей, «Autumn in New York»[147]

– Мое восхищение Чарторыйским сильно поуменьшилось, – объявила Лоррен. – Мерзкий тип.

– А мне он показался трогательным, – не согласился Лео. – Удивительно, что он так возился с тобой в детстве… Ты что-нибудь помнишь о том времени?

– Я все забыла, но когда он начал рассказывать… Странно, правда? Ладно, возвращаемся в Нью-Йорк?

– Едем к моим родителям. Хочу прояснить эту историю до конца. Узнать, когда и как познакомились Чарторыйский и мать с отцом, почему они никогда мне об этом не рассказывали.

– Ничего себе крюк!

– Зато выспимся как люди.

– Попросишь разные спальни?

Она сразу пожалела о вылетевшей фразе, хотя Лео ее проигнорировал. Лоррен смотрела на его профиль и угадывала волнение, несмотря на отсутствие реакции. По радио Элтон Джон пел «Don’t Go Breaking My Heart»[148].

Они ехали по дороге, идущей вдоль шоссе 25А и Нижнего Бейкер-пруда. Выкатившееся из-за туч солнце подсвечивало водную гладь.

– Останови машину, – вдруг попросила она.

– Зачем?

– Остановись!

Он затормозил на обочине пустой дороги, включил аварийку, повернулся к Лоррен, оставив ладони на руле, и спросил:

– В чем дело?

– Хочу, чтобы ты поцеловал меня, сейчас же, немедленно.

Лео моргнул, светлые глаза заблестели ярче, но он колебался, потом снова закрылся:

– Лоррен…

– Проклятье, Лео, почему нам так трудно вести себя по-взрослому, как двум людям, которые хотят друг друга: я чувствую твое желание, несмотря на этот вид побитой собаки, Лео Ван Меегерен, и я… я тоже хочу тебя. Так во что мы играем, зачем ходим по кругу, соблюдаем дистанцию? Можешь ответить?

Она говорила слишком громко, почти кричала, поддавшись гневу, и заметила, что пробила его защиту. Наконец-то.

– Лоррен, послушай…

– Нет, это ты послушай! Я знаю, что ты пытаешься меня оттолкнуть и сейчас начнешь перечислять аргументы. Класть я на них хотела! Ответь на единственный вопрос: я тебя больше не привлекаю и поэтому между нами все кончено или ты боишься ранить меня, причинив боль в будущем?..

Перейти на страницу:

Все книги серии Левиада

Похожие книги