– Ключи? – спросил Лео у Гонзо.
Третий ключ на украденной связке подошел. В вестибюле, следуя указаниям Маккены, они дошли до первой двери справа на первом этаже.
Лео молча, с недовольным видом смотрел на висевшую на стене репродукцию «Дозорного», книги по искусству на полках низкого стеллажа, треть из которых была посвящена творчеству Чарторыйского. Каталог последнего аукциона
На каминной полке, рядом с японским эстампом работы Хиросигэ[137], стоял рисунок Чарторыйского, выглядевший подлинником.
Лео сделал первый вывод: Сьюзен Данбар, как и они, одержима подлинной страстью к американо-польскому художнику, а ведь отец Лоррен выставлял его картины в тот самый момент, когда девушка открывала для себя нью-йоркские художественные круги. Вероятность встречи Сьюзен с Франсуа-Ксавье Демарсаном росла по экспоненте! На всех фотографиях девица очень хороша, а тот, как известно, не пропускал ни одной юбки. Была ли Сьюзен одной из его любовниц? Возможно ли, что присутствие госпожи Данбар в профессиональной жизни Лоррен вовсе не совпадение?
Они обыскали шкафы, ящики комодов, не только не заботясь об отпечатках пальцев, но и намеренно оставляя следы на одежде, бумагах, украшениях и модных романах. Некоторые книги Гонзо сбросил на восточный ковер – чтобы выглядело поживописнее. Потом они ушли и не потрудились закрыть за собой дверь.
Оставленный хаос был дымовой завесой, а Сьюзен – пчелой, которая вернется и найдет улей развороченным.
Они сели в лимузин, покатались вокруг домов, пока не освободилось удобное место на Кэрролл-стрит, и припарковались у бровки тротуара метрах в пятидесяти от дома № 845. Оставалось только ждать. Полчаса, час…
– Не смей! – сказал Лео, когда заскучавший Гонзо попытался сунуть в плеер диск Энрике Иглесиаса.
Полтора часа… И ни одной патрульной машины поблизости.
Ответ они получили, когда на улице стемнело, начали зажигаться окна, а фонари образовали на снегу желтые кляксы. Сьюзен покинула квартиру и направилась к маленькой «тойоте» цвета серебристый металлик.
– Дым прогнал пчелку… – прокомментировал Гонзо.
У хозяйки «тойоты» оказалась нервная манера вождения. Они поехали на восток, держась на приличном расстоянии, обогнули Проспект-парк, пересекли Бруклин, добрались до Браунсвилла, миновали Питкин-авеню и направились в Саратогу.
– Что такая женщина забыла в Браунсвилле? – подал реплику апарт[138] Гонзо.
Здесь не было и следа обуржуазивания. Пик крэко-героиновой эпидемии 2000-х миновал, но Браунсвилл оставался одной из самых опасных точек Большого Яблока. Никаких тебе
Сьюзен Данбар остановилась у дома № 731-бис по Саратога-авеню, отличавшегося от других разве что соседством с низенькой облезлой церковью, которой кто-то дал пышное имя «Дом Бога, Веры, Надежды и Милосердия».
Гонзо философски заметил, что «нужно быть воистину верующим, чтобы надеяться отыскать Господа в подобном месте, тем более что милосердие и не ночевало на улицах Браунсвилла». Лео промолчал – он приглядывался к дому. Лимузин у бровки выбивался из общего пейзажа, но они на то и рассчитывали: кому придет в голову вести слежку из
Внезапно в окнах первого этажа зажегся свет, и Лео с Гонзой увидели Сьюзен. Она яростно спорила с худым мускулистым брюнетом в рубашке с закатанными рукавами. Руки незнакомца украшали затейливые татуировки. Даже без звука было понятно, что женщина рассказывает об учиненном в квартире погроме. Они еще немного поспорили, потом хозяин квартиры достал телефон и с кем-то поговорил на повышенных тонах, пока его гостья металась по комнате. Оба были чрезвычайно взвинчены, но татуированный что-то сказал, и Сьюзен успокоилась. Он дернул ее за руку, притянул к себе и жадно поцеловал. Сначала она слабо отбивалась, потом положила ладонь любовнику на затылок, и он, не отрываясь от губ женщины, стал ласкать изгибы ее тела.
– По всему выходит, что достопочтенная миссис Данбар любит «плохих парней», – поделился своим мнением Гонзо.
– Мы не его ищем, – отозвался Лео. – Это не Майк Каррен.
– Может, она так
– Или же красавчик-латинос и Каррен знакомы. Поинтересуюсь у Маккены, – решил Лео.
– Дело воняет все противнее… – Гонзо тяжело вздохнул. – Они что, даже шторы не задернут?
– Похоже, что нет.
– Я шокирован! – воскликнул ничуть не шокированный Гонзо. – Моя природная стыдливость оскорблена. А если по улице мимо дома пройдет мальчик? Монашка? Раввин? Имам? Давай убираться отсюда, а то меня вырвет.
– Нужно выяснить что-нибудь о типе из Браунсвилла, он может вывести нас на Каррена, – заключил Лео через час, когда заговорщики собрались в лобби отеля «Плаза».