Читаем Полёт (ЛП) полностью

Иккинг напрягся, услышав слова Сморкалы, и, если Сморкала не ошибся, он услышал, как Иккинг зарычал себе под нос. Вождь подгонял Беззубика, чтобы тот прибавил скорости. Ночная Фурия с яростным рёвом приближалась к армии Берсерков и Изгоев, которые были заняты борьбой с пламенем, вызванным близнецами.

Сморкала ухмыльнулся, когда Беззубик пролетел над разрушением, которое Торстоны устроили войскам Дагура, всегда надежные близнецы. Дракон повернулся, чтобы приземлиться подальше от армии Дагура, когда Сморкала вдруг заметил, что Забияка отбивается от трёх Берсерков, а тело её брата неподвижно лежит на земле.

— Иккинг!

Голова Иккинга повернулась в сторону Забияки и Задираки и, словно Беззубик мог читать мысли Иккинга, дракон повернул обратно, бешено взмахивая крыльями, направляясь к сражающейся Забияке.

— Огонь, приятель!

Беззубик взревел в ответ на приказ Иккинга, и со знакомым свистом Ночная Фурия выспустила сиреневый сгусток пламени, который ударил ближайшего Берсерка в бок. Воин отшатнулся, его одежда загорелась, и тело мужчины задрожало в агонии. Беззубик рухнул на землю между Забиякой и двумя оставшимися Берсерками, хвост дракона ударил по ближайшему воину, заставив его отшатнуться, закрывая лицо руками.

Иккинг и Сморкала одновременно спрыгнули с седла, но Сморкала, в отличие от Иккинга не бросился к Забияке. Голос вождя был тихим и взволнованным, когда он осматривал Забияку, а затем и упавшего Задираку. Сморкала слегка подался вперед, но остановился, заметив, что ушные пластины Беззубика прижаты к его голове, а взгляд дракона устремлен за всё ещё горящий после взрыва близнецов огонь.

Сморкала крепче сжал свой топор и стоял в ожидании, прищурив глаза. Из-за угасающего пламени вышли Дагур и пятеро его людей, включая Брунгильду. Её глаза вспыхнули беспокойством, когда она узнала Сморкалу, но, к чести молодой женщины, она не показала этого, и только крепче вцепилась в Сердце Лавы. Дагур остановился, добравшись до поляны, глаза вождя Берсерков сузились, когда он бросил свирепый взгляд в сторону Сморкалы и Беззубика.

— Рад снова видеть тебя, Сморкала, — прорычал Дагур. — Давно не виделись, не так ли?

— Недостаточно давно, — ядовито возразил Сморкала.

Взгляд Дагура смягчился и на мгновение метнулся в сторону его людей, голова слегка дёрнулась, когда он медленно приблизился к Сморкале. Губы викинга, скривившиеся в ухмылке, слегка дрогнули, обозначая понимание, а затем он бросился на Дагура. Беззубик позади него издал рёв, а затем накинулся на вражеских Берсерков.

Меч Дагура метнулся к лицу Сморкалы, промахнувшись мимо только из-за натренированных рефлексов викинга. Берсерк издал пронзительный смех, от которого по спине Сморкалы пробежала непрошенная дрожь. Много раз Дагур смеялся точно так, когда мучил Кривоклыка, и Сморкала бы солгал, если бы сказал, что этот смех не нервирует и не пугает его, даже сейчас.

Сморкала нахмурился, злясь на себя за то, что отвлёкся, и с необузданной яростью бросился на Дагура, рубя его топором — но он постарался не слишком навредить ему — и разрезая броню и кожу Берсерка.

***

Усталость Громгильды стала очевидна, когда Злобный Змеевик смог выдохнуть лишь слабую вспышку пламени на очередном корабле Охотников. Крылья голубого дракона слабо бились, а голова повисла. Астрид погладила шею своей подруги, успокаивая её мягкими словами и нежными прикосновениями. Громгильда развернулась и отлетела от разбитого корабля. Её сил хватило лишь на то, чтобы унести Астрид на достаточное расстояние и рухнуть на крошечный островок, расположенный рядом с кораблем, на который они напали.

Астрид соскользнула с седла и виновато погладила шею дракона.

— Прости, девочка.

Громгильда издала усталый крик в ответ на извинения Астрид, её веки затрепетали, и голова дракона упала на землю. Астрид разочарованно вздохнула, подходя к краю морской скалы и наблюдая за сражением, происходящим на море под ней.

Она могла видеть множество драконов с Олуха, как без всадников, так и с ними, пикирующих и атакующих вражеские корабли. Валка и Грозокрыл низко летали, и Шторморез своим пламенем сжигал корабли и людей заживо. Валка своим посохом командовала драконами без всадников. Астрид довела Громгильду до предела, увидев новые корабли — судя по парусам, это был флот Драго — которые пришли в качестве подкрепления. Но благодаря своему напору и упрямству олуховцы и их драконы, наконец, повернули вражеские суда вспять.

Астрид видела нескольких драконов, летающих над Олухом, и, если бы не убывающие силы Громгильды, она бы полетела к острову, чтобы помочь защитить свой дом. Но она знала, что её дракон не способен на такой полёт, поэтому она осталась возле кораблей, используя палубы вражеских драккаров, чтобы дать Громгильде возможность отдохнуть перед новым полётом. Это было утомительно, и Астрид чуть не зарезали и не застрелили несколько раз, но она и её дракон сделали это — по крайней мере, на данный момент. Она только надеялась, что Олух продержится дольше, чем их враг.

Перейти на страницу:

Похожие книги